- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Попала! Замуж за злодея (СИ) - Солт Елена
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что стряслось, солнце моё?
Она потянулась было рукой к моему лицу, чтобы погладить по щеке, но я не позволила. Глядя на неё со всё нарастающей неприязнью, сглотнула и прохрипела:
— Я видела…
— Что? Что ты видела? — испуганным шёпотом спросила сестра.
Будущее. Я думала, что нет ничего хуже того варианта, в котором моё мёртвое тело усыпано цветами, а герцог Блэк становится безжалостным монстром и ведёт шепчущих на свой народ. Но я ошиблась. Такой вариант был — я только что в этом убедилась.
Яркий солнечный свет заливает комнату и распахнутые настежь двери, ведущие на балкон. Белоснежные занавески из лёгкой газовой ткани колышатся от сквозняка. На балконе толпятся празднично одетые мужчины и женщины, они стоят спиной ко мне, и я не вижу их лиц. Внизу площадь, заполненная людьми. Они радостно кричат, подбрасывая вверх головные уборы и размахивая букетами цветов. Почему так шумно? Чему они так радуются? Сегодня какой-то праздник?
Вдруг люди на балконе расступаются, и я чётко вижу ИХ. Сердце подпрыгивает к горлу, того и гляди — выскочит наружу. Горечь разливается в груди ядовитой заразой. Я не могу сделать вздох, мне трудно дышать.
Даркнайт и Алисия стоят у баллюстрады балкона. На сестре кроваво-красное платье, талию перехватывает чёрная атласная лента. Её волосы мягкими волнами ниспадают на спину. Рядом с ней возвышается Даркнайт в чёрном камзоле. Со стороны они смотрятся, словно две половинки одного целого. Образ одного дополняет образ другого, услада глаз, идеальный союз.
Толпа что-то скандирует, но я не могу разобрать, что именно. Даркнайт и Алисия поворачивают головы и смотрят друг на друга. Я чувствую, как внутри начинает раскручиваться ураган невиданной силы. Они улыбаются друг другу. Я впервые чувствую, что хочу убивать. Их головы сближаются.
Я до крови впиваюсь ногтями в ладони и закрываю глаза, а когда открываю их, вижу перед глазами обеспокоенное лицо сестры:
— Что стряслось, солнце моё?
— Я видела…
— Что ты видела?
— Ничего, так… показалось, я просто устала, прилягу после дороги, если ты не против.
Алисия недоверчиво нахмурилась, но спорить не стала, кивнула в ответ:
— Конечно, любовь моя, — её прохладные губы коснулись моего лба, — я прикажу, чтобы тебя не беспокоили. Отдыхай.
Шуршащая алая ткань платья Алисии взметнулась и исчезла из поля зрения, а спустя несколько секунд тихо прикрылась дверь. Я осталась одна. Откинулась на спинку кресла, устроив луки на подлокотниках, затем соединила кончики пальцев и поднесла их к губам. Я долго сидела так, обдумывая увиденное. Как это станет возможным? Что я сделала не так, в какой момент ошиблась? Или ещё только ошибусь? Сама не заметила, как задремала прямо в кресле.
Очнулась от чужих прикосновений к щеке, нежных и лёгких, словно крылья бабочки. Ноздри окутал запах вечернего леса после дождя. Открыла глаза и не сразу поняла, где я. Даркнайт стоял передо мной, опустившись на одно колено и смотрел, улыбаясь:
— Моя Мээррии, — не разрывая зрительный контакт, он нашёл мою руку и обхватил губами кончик мизинца, — пора просыпаться.
Я потёрла глаза свободной рукой и отвела взгляд. Муж сразу почувствовал, что что-то не так:
— В чём дело? — в голосе беспокойство. — Плохо себя чувствуешь?
— Нет, — помотала головой, избегая смотреть на него. — Плохой сон приснился, будто вы с Алисией вместе и ты… снова любишь её.
Не в силах совладать с любопытством, быстро стрельнула в него глазами, ловя реакцию, самую первую и честную. Левая бровь герцога Блэка едва заметно дёрнулась, в глазах промелькнула досада. Даркнайт поднялся на ноги, легко подхватил меня и устроил у себя на коленях. Наклонил голову набок, изучающе меня рассматривая, и сказал:
— Этого никогда не будет.
— Но ты любил её! Я знаю! Все знают!
Прошептала сердито и скрестила руки на груди, пытаясь отгородиться от него, закрыться, не замечать той волнующей близости, которая безжалостно накрывала, ломая сопротивление. Не замечать прожигающий взгляд угольно-чёрных глаз, которые сейчас неотрывно смотрели на меня, но после видения это уже не радовало так, как раньше. Будущее зыбко, и ни в чём нельзя быть уверенным. Ни в чём и ни в ком.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Левая рука Даркнайта властно огладила мою поплывшую талию, а правая коснулась подбородка и повернула его, заставляя смотреть на него. Глядя мне прямо в глаза, муж сказал:
— Это давно в прошлом, Мэрион. Сейчас я и сам не знаю, как мог не замечать тебя так долго.
— Возможно, — я взглянула на него из-под ресниц и осторожно сказала, — я несколько изменилась после той болезни. И вышла из тени властной сестры.
Даркнайт покачал головой:
— Ты никогда и не была ни в чьей тени, это я слепой дурак, что так долго не замечал.
— Но ты рад? Рад, что заметил? Или хотел бы вернуть всё как раньше?
Задала вопрос, который давно меня мучил: чувствует ли он разницу между прежней Мэрион и мной? Любит ли он меня, а не её призрак?
С замиранием сердца ждала, что он скажет. Даркнайт словно почувствовал, как важно для меня услышать его ответ. Его рот скривился в знакомой усмешке, но глаза остались серьёзными. Он сказал:
— Ты лучшее, что случалось со мной, Мээррии. Конечно же, я рад
Его большой палец очертил мой рот и оттянул вниз нижнюю губу. Глаза Даркнайта потемнели, он нервно сглотнул. Потянулась ему навстречу в попытке поцеловать, но он лишь вздохнул, отстранился и уверенным движением устроил мою голову у себя на груди. Его ладонь осторожно огладила живот, затем я услышала недовольное ворчание:
— Платье слишком тугое!
— Не слишком, — буркнула в ответ, недовольная тем, что муж уклонился от поцелуя.
Даркнайт словно прочёл мои мысли:
— Я не смогу остановиться, Мэрион.
Я резко вскинула голову и горячо зашептала:
— И не надо! Не надо останавливаться!
Попыталась скользнуть рукой ему под камзол, но герцог Блэк перехватил моё запястье:
— Нет!
Вот же упёртый какой! Вздохнула и снова положила голову ему на грудь.
Даркнайт сказал:
— Что касается других женщин, — я навострила уши, готовясь услышать, что он скажет и не отвлекаться на его ладонь, лежащую на моём животе. — Для меня слишком важен ребёнок, которого ты носишь, Мэрион. Я бы никогда не стал тебя расстраивать, в твоём положении. Так что выброси эти глупости из головы.
Его слова прозвучали убедительно, но разве их я хотела услышать? Ребёнок, ребёнок, всюду ребёнок! А как же я? А если бы я не так и не забеременела? Он бы и вправду выставил меня вон после Праздника Урожая, как и грозился? Теперь я этого уже не узнаю. Столько всего вертелось на языке, но я промолчала.
— Пора собираться на ужин, — сказал муж. — Не стоит заставлять Лайтнессов ждать. Боюсь, они к этому не привыкли.
Кивнула и нехотя поднялась с кресла, в котором мы так уютно сидели. Эх, не ходить бы никуда сейчас, закрыться ото всех и нежиться в постели только вдвоём, но нет. Впереди долгий утомительный ужин, и что-то мне подсказывало, что он будет не самым приятным.
Я так стремилась приехать сюда, а сейчас не горела желанием видеть сестру. Была ли тому виной её странная реакция на мою беременность или картинки из последнего видения, прочно засевшие в моей голове? Я не знала. Зато знала другое: мне здесь не по себе и я уже хочу обратно домой.
Сидя за туалетным столиком в ожидании Лушки, я перебирала украшения в шкатулке и почему-то вдруг вспомнила тот день, когда прорвалась к Даркнайту в походный лагерь. Радость от его спасения тогда затмила всё остальное, и я не желала копаться в случившемся. Но слишком много тогда было несостыковок. Что-то не сходится, но что именно? Кажется, я что-то упускаю из вида, что-то очень важное!
Мысль вертелась в голове, но я никак не могла ухватить её. Пришла Лушка и сразу взялась поправлять мою растрепавшуюся причёску. Я отвлеклась на время, но комнату покидала с тяжёлым сердцем и с дурным предчувствием.

