- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Попала! Замуж за злодея (СИ) - Солт Елена
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пусть идёт.
Шёл размашистым шагом по коридорам обратно. Лайтнесс знает, значит, король знает тоже. Вздумали прогнуть меня, ткнуть мордой в пыль у своих ног, напомнить, где моё место! Не выйдет! Только я решаю, быть ли мне слугой или господином, и я свой выбор давно сделал. Смысла утаивать всё и остерегаться больше нет, и это даже к лучшему. В открытую началась игра, в которой ставки слишком высоки. Я не могу проиграть, и не проиграю. Одна из попавшихся по дороге служанок показала, где комнаты принцессы.
Мэрион, где же ты? Толкнул с ноги тяжёлую дверь и замер на месте. В руках жены сверкнула рукоятка клинка с грёбанным рисунком, который я никогда не забуду. Во время сборов клинок бесследно исчез, но рисунок с его рукоятки намертво отпечатался в памяти. Едва не сдох из-за него, чудом спасся, стоп. Она спасла. На грёбанном клинке знак солнца. И Мэрион владеет магией света. И как удачно она оказалась рядом в нужный момент тогда, и знала, что делать, вылечила, помогла… Всё встало на свои места. Горечь предательства хлынула откуда-то изнутри, заливая внутренности кромешной тьмой. Лживая дрянь просто мастерски втёрлась в доверие.
Глаза Мэрион в ужасе расширились от понимания всей ситуации. Повисшая тишина сдавила голову стальным обручем. С громким глухим звуком клинок ударился о дерево секретера: Мэрион его выронила, или отбросила, теперь уже неважно. Всё не важно. Взгляд задержался на округлившемся животе жены. Хотя нет, кое-что имеет значение.
— Это… это не то, что ты думаешь! — промямлила Мэрион, но я даже слушать не стал.
В пару шагов оказался с ней рядом и схватил за запястье. Мэрион вскрикнула то ли от испуга, то ли от боли. Алисия попыталась было подойти, но я задвинул жену за спину и прорычал:
— Только попробуй. Ещё шаг, и ты пожалеешь!
— Ты в своём уме, Даркнайт? Отпусти её, ты делаешь ей больно!
— Идём, Мэрион, — грубо дёрнул жену за собой, направляясь к двери. — Я разберусь с тобой позже, а сейчас мы уезжаем.
— Мэрион останется здесь! — Алисия сверлила меня упрямым взглядом, а я вдруг подумал: что, вообще, находил в ней?
Наглая баба с повадками деревенской девки, а не леди. Что в ней манило? Что привлекало? Смазливая мордашка? Теперь лицо Мэрион казалось самым прекрасным. Сильный характер? Сейчас он лишь раздражал, в то время как мягкая кротость Мэрион на деле оказалась в сто раз сильнее. Мэрион…
— Да неужели? — насмешливо поднял бровь. — Может быть, спросим у неё?
Отпустил запястье жены, отступая, скрестил руки на груди и чуть склонил голову набок:
— Ну, милая, что скажешь? На чьей стороне ты?
22. Меж двух огней
Мэрион.
Даркнайт отпустил мою руку и шагнул в сторону. Сразу сделалось как-то пусто и холодно. Он скрестил руки на груди и молча ждал. На лице мужа читалась решимость, и я слишком хорошо знала его, чтобы поверить в эту наивную игру в демократию. Для кого, вообще этот спектакль? Меня им точно не проведёшь: он увезёт меня при любом раскладе.
Облизнула губы и посмотрела на сестру. Когда наши взгляды встретились, Алисия победно улыбнулась и едва заметно кивнула, словно подгоняя меня с ответом, подталкивая к правильному, по её мнению, выбору. Но был ли он правильным для меня?
Вдруг я почувствовала лёгкое шевеление и инстинктивно положила руку на живот, что не укрылось от пристального взгляда герцога Блэка. Даркнайт нахмурился, а затем мы втроём сказали одновременно.
— Она остаётся! — Алисия.
— Подойди, Мэри, — Даркнайт.
— Я еду с ним, — я.
Герцог Блэк бросил на Алисию полный превосходства взгляд и протянул мне руку со словами «идём». Я сделала было шаг, но Алисия встала между нами:
— Что? Мэрион, что ты творишь?
Её грудь часто-часто вздымалась, глаза наполнились сожалением и болью, но много больше меня испугал искрящийся магический шар, растущий у неё на ладони. В отличие от меня Даркнайт расхохотался:
— Серьёзно? Хочешь померяться силами? — говоря это, герцог задвинул меня себе за спину и развёл руки в стороны. — Давай!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я ненавижу тебя, Блэк! Ты конченый мерзавец, и ты её не получишь! Мэрион останется со мной!
Никогда в жизни я не видела сестру в таком состоянии, она не контролировала себя! Я вышла из-за спины Даркнайта, встала между мужем и сестрой и подняла руки ладонями вверх:
— Пожалуйста, давайте все успокоимся! — пыталась поймать взгляд сестры и достучаться до её сознания, залитого лютой ненавистью. — Алисия, услышь меня, я уезжаю, это мой выбор, моё решение, тебе следует смириться и остыть!
В глазах сестры стояли слёзы, нижняя губа подрагивала. В этот момент вошёл принц Эйдан, которому хватило мгновения, чтобы оценить ситуацию. Он пересёк комнату и встал рядом с женой. Алисия всплеснула руками и открыла было рот, чтобы что-то сказать, но супруг строго взглянул на неё и отрицательно покачал головой.
Алисия мигом сникла и опустила глаза. Принц Эйдан холодно посмотрел на герцога Блэка:
— Ночная дорога — не лучшее решение, Даркнайт.
— Лучше, чем сон под крышей врага, — парировал герцог.
— Мы не враги тебе, а вот разбойники, шепчущие, разный сброд…
— Детское баловство в сравнении с вашими игрушками, — процедил Даркнайт и показал подбородком в сторону секретера принцессы, на котором по-прежнему лежал, сверкая рукояткой, злополучный клинок.
Алисия фыркнула и закатила глаза:
— Ладно тебе! Останьтесь хотя бы до утра, обещаю больше не пытаться убить тебя!
— Нет, — отрезал герцог. — Порой стоит пожертвовать некоторыми удобствами, чтобы сохранить себя жизнь
Алисия выдохнула и сложила руки на груди:
— Но Мэрион…
— В безопасности, пока я рядом, сейчас это самое главное, так что не в этот раз, друзья, — последнее слово Даркнайт презрительно выплюнул. — Идём, Мэрион.
Я словно очнулась от дурного сна, скользнула растерянным взглядом по кусающей губы Алисии, отстранённому принцу Эйдану.
— Мэрион! — раздалось над ухом требовательно и властно. — Идём.
Увидела протянутую руку в чёрной перчатке, вероятно, герцог надел их, пока мы все мило болтали. Сглотнула и вложила в его огромную руку свою маленькую ладонь.
Алисия дёрнулась, но Эйдан удержал её на месте, затем наклонился к уху сестры и что-то тихо сказал. Что — я не слышала. Покорно шла к выходу из комнаты вслед за ним, своим тёмным ангелом, к которому меня до сих пор тянуло, словно магнитом.
Мы беспрепятственно прошли мимо стражи, мимо шумного зала, в котором продолжался бал, и оказались на крыльце. Лёгкие наполнил холодный ночной воздух, я поёжилась и взглянула на тёмное небо, надеясь увидеть хотя бы одну звёздочку — безуспешно, всё было затянуто тучами. Лишь бы дождя не было.
Оставили позади уютное тепло дворца, чужое веселье и спустились вниз по лестнице к ожидавшему нас экипажу. Всё это молча. Даркнайт безмолвно распахнул дверцу, но я вдруг обернулась к нему и спросила:
— Постой, а как же леди Стоун и Лушка?
— Кто? — в ночной темноте я едва видела его лицо, но готова была поклясться, что сейчас между его бровей залегла складочка.
— Моя служанка!
— Вернутся с запасной каретой, я не собираюсь разыскивать их по всему дворцу, время не ждёт, — он кивнул в сторону приоткрытой дверцы экипажа, поторапливая меня, и принял уздцы коня: поедет верхом, ну, конечно.
Я заглянула внутрь, на одинокие пустые скамьи, представила, как тоскливо мне будет трястись там в одиночестве, затем набралась наглости и шагнула вплотную к герцогу Блэку, вцепившись в отвороты его камзола. Подняла лицо, ища в темноте его взгляд, и горячо прошептала:
— Поехали со мной, Даркнайт, — добавила просяще и тихо, — мне будет одиноко и страшно в этой пустой карете.
Герцог Блэк напрягся, не ожидая подобной просьбы. Из-за туч выглянула луна, осветила карету и нас. Даркнайт нахмурился и попытался отступить назад, но я продолжала удерживать его за отвороты камзола и требовательно заглядывала ему в лицо в ожидании ответа.

