- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Баллада о проклятой любви - Стефани Гарбер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я счастлива быть здесь.
– Уж точно не так, как я. Большинство гостей – это приятели Робина, и я так обрадовалась, когда ты написала, что сможешь приехать. – ЛаЛа отстранилась и ослепительно улыбнулась. – Только вас двоих и ждали, остальные уже прибыли. Как раз переодеваются к ужину. Правда, некоторые гости отправились на охоту, надеясь подстрелить какую-нибудь зверушку. Робин уехал с ними, поэтому познакомлю вас позже.
– До сих пор не могу поверить, что ты помолвлена с ним, – пробормотал Джекс.
Очаровательная улыбка ЛаЛы на мгновение померкла.
– Не тебе судить о моем выборе, Джекс. Эванджелина рассказала мне, что ты сделал. Я знаю, что ты обвинил ее в убийстве и отравил Аполлона.
Джекс беспечно пожал плечами:
– Пришлось пойти на это, чтобы открыть арку. Я думал, ты одобришь. Или…
– Тихо! – прошипела ЛаЛа. – В этом доме нельзя такое обсуждать.
Джекс тяжело вздохнул:
– Сначала мне не разрешают убивать и отрезать языки…
– Чей язык ты собирался отрезать? – встревоженно перебила его ЛаЛа.
– Всего лишь нескольких слуг твоего жениха.
– О, знаешь, это не такая уж плохая идея, – протянула ЛаЛа, и по спине Эванджелины пробежал холодок, потому что подруга, казалось, вовсе не шутила.
К счастью, на лице ЛаЛы вновь расцвела улыбка, и она повела Джекса и Эванджелину вглубь замка. Их окутал аромат пряного вина, а в глаза бросилось нескрываемое великолепие, которое и ожидаешь от Великих Домов Севера. Сводчатые потолки были поразительно высокими, а полы – выложены мозаикой из плиток, на которых изображались сражающиеся мужчины и женщины; они держали на вытянутых руках мечи и щиты, а иногда и окровавленные головы.
История этого Дома подтверждала кровавую фамилию Слотервуд. На высоких полках вместо книг лежало разнообразное старинное оружие: и боевые молоты, и палицы, и булавы, и арбалеты, и алебарды. Почти все люди на полотнах, развешанных по стенам, были облачены в доспехи. За исключением одной миловидной женщины с теплой улыбкой. Она снова и снова появлялась на портретах, пока ЛаЛа вела Эванджелину и Джекса по массивной лестнице.
Эванджелина не сразу вспомнила, где видела эту женщину. Лишь через мгновение ее осенило, что прошлой ночью она рассматривала в книге портрет очень похожей девушки. Это была Глендора, вторая невеста Венджинса Слотервуда. И, в отличие от Авроры, она все-таки вышла за него замуж.
Как несправедливо, что Венджинс уничтожил весь Дом, а потом как ни в чем не бывало обзавелся новой семьей. Эванджелина хотела высказать мысли вслух, но не стала портить ЛаЛе настроение, упоминая жуткие события прошлого.
– Вот мы и на месте, – сказала ЛаЛа, когда они добрались до четвертого этажа. – Эта комната одна из моих любимых. – Взмахнув руками, она открыла дверь, которая жизнерадостно скрипнула.
За эркерными окнами порхали хлопья снега, похожие на частички волшебной пыли, как будто и эти покои, и пейзаж за окном перенеслись сюда прямо со страниц сказки. Уютную атмосферу создавали и огромный камин, дрова в котором приятно потрескивали, и толстые шерстяные ковры, и милая банкетка у окна, и потрясающая кровать с балдахином и пышным стеганым одеялом цвета шампани.
– Вид отсюда просто невероятный, – сказала ЛаЛа. – Утром виден прославленный зимний сад Глендоры Слотервуд. – Потом она повернулась и указала на стопку всевозможных свертков: – А здесь небольшие подарки для гостей праздника, – промурлыкала она. – Я взяла на себя смелость подобрать для тебя платье на этот вечер, на тот случай, если твои вещи измялись в дороге. И я подумала о наряде на завтра, вдруг ты забыла его упаковать.
– Как великодушно с твоей стороны, – сказал Джекс, но его слова прозвучали как оскорбление. Он неспешно подошел к старинному письменному столу и взял в руки подставку для книг в виде миниатюрного дракона.
Улыбка ЛаЛы мгновенно стерлась с лица.
– Верни на место, Джекс. Твои покои в другом крыле.
– Нет. – Он развалился в кожаном кресле и закинул ноги в сапогах с пряжками на стол. – Я поселюсь в соседней комнате, рядом с Эванджелиной.
– Не получится, – возразила ЛаЛа. – Там живут члены семьи Дарлинг.
– Так пересели их в другие покои. Каждый раз, когда я оставляю эту девушку одну, ее пытаются убить. – Тон его голоса казался дружелюбным, но выражение глаз было холодным точно лед. – Ее муж все еще проклят, и злобное проклятие заставляет его выслеживать Эванджелину, словно лису.
ЛаЛа пораженно ахнула:
– Эванджелина…
– О, милая, не переживай за меня. Я не упомянула об этом в письме, потому что не хотела испортить тебе помолвку.
Эванджелина одарила Джекса недовольным взглядом, но он лишь пожал плечом и подбросил дракончика в воздух, как излюбленное яблоко.
– Сомневаюсь, что ЛаЛа выйдет замуж, – пробурчал он.
– Джекс, – шикнула на него Эванджелина.
– Я просто сказал правду. Мы все знаем, кто такая ЛаЛа на самом деле. По крайней мере, мне это хорошо известно, – произнес он и подбросил дракона еще выше.
Эванджелина не смогла подобрать подходящих слов, чтобы описать, как стыдно ей было в тот момент.
– Мне очень жаль, – сказала она, повернувшись к ЛаЛе. – Похоже, Джекс забыл свои манеры в карете. И не нужно селить его рядом со мной. Стойло или подземелье подойдет ему куда лучше.
– Нет, Джекс прав, – отозвалась ЛаЛа. – Если тебе и правда грозит опасность, пусть лучше находится поблизости.
Она улыбнулась, но улыбка ее поблекла, совсем как помятые вещи, которые снимали и надевали слишком много раз. Даже золотистые чешуйки на платье не смогли придать ей ослепительности.
Эванджелина почувствовала себя виноватой.
– ЛаЛа… Мне так жаль, что мои проблемы портят твой праздник.
– Не извиняйся. Торжество без капли драмы и не приносит никакого удовольствия. Так что я должна тебя еще поблагодарить. – ЛаЛа одарила Эванджелину, возможно, излишне широкой улыбкой.
Эванджелина притворилась, что поверила ее словам, и улыбнулась в ответ, словно проклятия и принцы, желающие ее убить, существуют лишь в ее любимых сказках. Внезапно она поняла, что единственным искренним человеком в комнате был Джекс. Он со стуком поставил дракончика на стол и направился к выходу. И хотя в споре за покои победа досталась ему, он выглядел еще более несчастным, чем раньше.
– Мне жаль, что он так сказал, – не выдержав, сказала Эванджелина.
Но ЛаЛа лишь отмахнулась, будто речь шла о чем-то совсем незначительном.
– Я привыкла к его перепадам настроения. К тому же он всегда недолюбливал Дом Слотервуд.
– Джекс сказал мне, что Хаос не переносит этот Дом, – заметила Эванджелина, хотя после истории, рассказанной Джексом в карете, она догадывалась, что и он не питает теплых чувств к Великому Дому Слотервуд. Но сейчас она сомневалась, стоит ли безоговорочно верить его словам. Ей совсем не

