- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Идеальный агент - Сергей Зверев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сочтем за честь, ваше высочество, – подыгрывая шейху, отозвался Хемптон, ставя стакан на легкий столик – у него, как и у Хамида, было прекрасное настроение.
Бенсон лишь фыркнул, но встал, он все еще не успокоился после разговора с шейхом.
Компаньоны спустились в столовую, где их ждал уже накрытый на четыре персоны богатый стол.
Хемптон посмотрел на лишний прибор и вопросительно поднял глаза на Хамида. Тот, поймав его взгляд, ответил:
– Совсем забыл вас предупредить. Я пригласил на ужин консультанта по экологии. Раньше он занимался атомной физикой. Надеюсь, он разъяснит нам некоторые детали последствия предстоящей операции.
– Вы что, ввели его в курс дела?! – возмущенно вскочил Бенсон.
– Не волнуйтесь вы так, мистер Бенсон. Ничье инкогнито не будет нарушено – ни ваше, ни мистера Хемптона. Вы же прекрасно понимаете, что ваша безопасность для меня важна так же, как моя собственная. Скажу больше, теперь это одно и то же.
Хемптон первым сообразил, каким образом шейх собирается соблюсти их инкогнито, потом уж и до Бенсона дошло, и у него окончательно пропал аппетит.
Ни Хемптону, ни тем более Бенсону не улыбалось ужинать с потенциальным покойником. Один шейх был невозмутим, он жертвовал людьми легко, привычно, без сожаления. И сейчас он хотел преподнести урок этим двум господам, показать им, что уж коль скоро они вступили на этот путь, миндальничать с ними никто не собирается. Он хотел продемонстрировать им, насколько низка цена бесценной человеческой жизни здесь, на Востоке, у него дома. И пусть они не строят иллюзий.
* * *Попав в центр Басры, Алекс подумал, насколько этот город пострадал меньше от военных действий, чем Багдад, Мосул, Самарра, не говоря уже про Тикрит. Дело было в том, что район Басры – это традиционно шиитский район, а для шиитов что Хусейн, что американцы все одно – оккупанты. Американцы даже более предпочтительны, поэтому в шиитских районах не было таких ожесточенных сражений, а следовательно, и разрушений.
Алекс вошел в одно из уличных кафе, сел за столик. К нему сразу же подошел толстый улыбающийся араб и попытался заговорить с ним на английском, но из его длинной речи Алекс понял только несколько отдельных слов и сообщил ему об этом по-арабски. Араб улыбнулся еще шире и облегченно вздохнул.
Толстого араба звали Али, он был каким-то родственником хозяина этой забегаловки, которую в разговоре он называл не иначе как ресторан.
– Так, Али, принеси мне яхни и кубба, только не вареные, а жареные, – сделал заказ Алекс.
– Хорошо, господин. К яхни у нас свежие айэш, хлеба нет господин, – извиняющимся тоном произнес Али и спросил: – Что будет пить господин?
– Кофе, – ответил господин и добавил: – Но с сахаром и без шафрана.
– Хорошо, господин, – произнес Али, поджав толстые губы. Хотя в Басре было много европейцев и американцев, он так и не привык к тому, что можно пить сладкий кофе, да еще без шафрана.
Али пришел с подносом только минут через пятнадцать и рассыпался в извинениях за задержку, объяснив это тем, что жареных кубба не было и их пришлось готовить.
«Вероятно, не врет, кубба действительно только с плиты», – подумал Алекс и, поблагодарив Али, принялся за еду, посматривая, что творится на улице.
Впрочем, ничего особенного там не происходило, обычная вечерняя суета. Ходили люди, бегали босые дети, уличные торговцы катили свои тележки, сворачивая торговлю до следующего утра. Словом, обычная жизнь обычного восточного города. Улица, на которой находилось кафе, хотя и являлась центральной, но была относительно чистой и тихой, машин было очень мало.
Алекс смотрел на эту людскую суету и думал, что если он завтра не переиграет Хемптона, то все изменится и на этой улице, и в этом городе. Что станет с этими чумазыми, смеющимися детьми? Что станет с этим толстым Али, родственником хозяина ресторана, что станет с самим хозяином ресторана? Что станет с той симпатичной женщиной, идущей по тротуару с маленькой девочкой, красоту которой не портили даже черные одежды, в которые она была закутана с головы до пят? Что станет со всеми ими, если Хемптон одержит верх?
Алекс смотрел на них и понимал, может быть, первый раз в жизни, что он не просто выполняет задание командования, он не просто старается вывести на чистую воду Хемптона, он спасает этих незнакомых, совершенно чужих ему людей, спасает, рискуя собственной жизнью.
«Нет, вы посмотрите на него, прямо спаситель человечества. Смотри, не лопни от гордости!» – подумал он о себе, стыдясь неожиданной высокопарности собственных мыслей.
Вдруг он почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд, поднял голову, на него, прислонившись плечом к косяку двери и, сложив руки на груди, смотрел Али. Встретившись глазами с Алексом, он сделал какой-то непонятный знак и ушел внутрь помещения.
«Это что за дела?» – подумал Алекс, но ощущение, что за ним наблюдают, не прошло.
Он осторожно огляделся, ничего подозрительного. Тогда он, как бы нечаянно, уронил вилку и, поднимая ее, посмотрел назад, себе под руку. На противоположной стороне улицы, в таком же маленьком кафе за столиком сидели двое и смотрели ему в спину, не отрываясь.
Оба были арабы, одеты, как большинство жителей большого города, почти по-европейски: светлые рубашки со стоячими воротничками, темные брюки, жилетки из блестящей кожи.
Алекс удивился: как он раньше их не заметил, они почти не скрывали интереса к его персоне.
«Внимательнее надо быть, внимательнее, спаситель человечества! Рано расслабился», – пронеслась самокритичная мысль.
Появился Али с тарелочкой фиников, хотя их Алекс не заказывал, подошел и, повернувшись спиной к улице, тихо сказал:
– Вы, наверное, заметили, господин, те люди за вами следят. Давно, как только вы пришли. Я их сразу заметил. Не поворачивайтесь. Если хотите, я готов вам помочь, за соответствующее вознаграждение, конечно. Только лучше поговорить внутри.
Али собрал грязные тарелки и ушел.
Алекс задумался, помощь ему была нужна, надо где-то хотя бы переночевать, но довериться просто так первому встречному… рискованно. Но ведь он зашел сам в первое же попавшееся кафе, совершенно случайно, маловероятно, что все подстроено.
«Хорошо. Проверим», – подумал Алекс и, подождав немного, вошел внутрь так называемого ресторана.
Внутри его уже ждал Али.
– Проходите, господин, – вежливо пригласил он Алекса, указывая на стул.
В довольно просторной комнате, которая, по всей видимости, являлась внутренним залом ресторана, кроме них, никого не было.
Алекс сел на предложенный ему стул.
– Чем же ты мне хотел помочь, Али? – спросил Алекс.
– Если хотите, господин, я могу продать вам пистолет, – почти шепотом поговорил Али.
Алекс улыбнулся, почти рассмеялся.
«Господи, да это обыкновенный торговец оружием. И люди, следящие за мной, вполне могут быть его компаньонами. Припугнут, вроде за вами бандиты следят, а потом предлагают купить пистолет. С перепугу-то и раскошелишься. Прием старый как мир, только вот Али не очень похож на такого мошенника. Может быть, эти люди вовсе не его. А чьи? Ладно, посмотрим».
– Нет, Али, пистолет мне не нужен. Но помощь твоя, возможно, мне потребуется, если, конечно, это не твои люди за мной следят. Ты лучше сразу скажи, я ведь сейчас их проверю, и эта проверка им дорого может обойтись, – сказал Алекс.
– Клянусь Аллахом, господин, я этих людей не знаю. Похоже, что они вообще не местные, – испуганно заговорил Али. – Я просто хочу заработать немного денег.
«Похоже, не врет», – подумал Алекс, глядя на испуганного араба.
– Ладно, Али, я тебе верю, раз ты клянешься Аллахом. Я ведь тоже мусульманин, только из Боснии. Слышал про такую страну?
Али старательно замотал головой, и Алекс понял, что он, может быть, и слышал что-то про Боснию, но только краем уха, и где она – он не имеет ни малейшего представления. А то, что Алекс мусульманин, он вообще пропустил мимо ушей. Ну и ладно.
– Я журналист, работаю на «Аль-Джазир», – сказал Алекс, показывая удостоверение.
При слове «Аль-Джазир» глаза иракца потеплели, и в них появился интерес к персоне Алекса – как-никак журналист, тем более из «Аль-Джазир».
– Мне нужно снять квартиру, где-нибудь в центре, всего дня на три-четыре, не поможешь? Я хорошо заплачу, – сказал Алекс и достал кошелек.
Араб замялся, его раздирали жадность и страх, он был готов отказаться, но вид кошелька не давал ему этого сделать.
Наблюдая за реакцией иракца, Алекс окончательно убедился, что перед ним просто жадный торговец – не больше.
«А с людьми на улице я сейчас разберусь».
– Понимаете, господин, я очень рискую, а у меня семья… Квартира-то есть… недалеко, хорошая, с водой… несколько выходов в случае чего, но…

