- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гарри Поттер и Змей Слизерина - Мышь88
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последнее наступило почти сразу же. Палочка, вылетев из его руки, была поймана уже хорошо знакомым ему человеком. Антонин Долохов, в окружении сторонников, приближался к нему. Поток заклятий прекратился, но все палочки были направлены на Гарри и Снейпа. Остальные звуки битвы как будто исчезли. Долохов презрительно оглядел Гарри с головы до ног, насмешливо поклонился Снейпу и сказал, полубезумный от своего триумфа:
— Конец — это истинная свобода, не так ли, Поттер? — остальные рассмеялись. — Теперь тебе никто не поможет.
Гарри узнал Старшую Палочку в руках Долохова и застыл.
— Да, Поттер, она принадлежит мне, и по полному праву. Я побывал в Хогвартсе, следуя твоим указаниям. Очень порадовался тому, что никто не сможет воспрепятствовать мне в захвате власти. Даже Люциус.
— Люциус Малфой? Причем здесь он?
— Пока вы с… мм, профессором прятались в скалах, многое изменилось, знаешь ли. Именно Люциус покончил с Яксли. Тебя это удивляет?
Гарри молчал. Кончено, он был удивлен, но продолжал враждебно смотреть на Долохова и молчать. Какую выгоду мог извлечь Малфой из этого дела? Влияние и власть? Возможно, это того стоило в его положении, бывшие сотоварищи стали бы вновь его уважать. Но Гарри преследовало стойкое подозрение, что речь шла и о мести Министерству и, быть может, Снейпу.
— Ты заснул, Поттер? — с издевкой спросил Долохов. — Я про тебя не забыл.
— Вот это честь для меня, — огрызнулся Гарри и тут же получил в лицо мощным заклятьем. Падая, он слышал над собой глумливый гогот.
— Что до тебя, Северус, ты снова всем помешал, — Долохов понизил голос, его глаза были полны ненависти. Снейп платил ему той же монетой, незаметно поднимая палочку. — Ты был ничтожеством, всегда пробивался за счет других, а теперь еще и возомнил себя невесть кем. За это следует наказывать… Круцио!
Гарри громко вскрикнул, но заклинание не сработало: Снейп легко отразил его и с яростью прошептал: «Акцио!»
Бузинная Палочка, словно дожидаясь команды, вырвалась из руки ошарашенного Долохова, и Снейп поймал ее. Собрав последние силы, он поднялся на ноги и направил палочку на Пожирателей. Как всегда, Гарри не услышал заклинания, но ослепляющую красную вспышку видела вся долина. Гарри попытался добыть свою палочку, но Снейп отбросил его назад. Сила его заклятий была ошеломляющей, свет залил долину, и скоро поблизости не осталось ни одного Пожирателя Смерти, который был бы в состоянии продолжать борьбу.
А потом свет погас, и Гарри едва успел податься вперед и подхватить бесчувственного профессора. Стараясь не думать о худшем, он огляделся. К ним уже бежали: авроры и члены Ордена. Гарри хотел закричать им, но сумел только прохрипеть что‑то невнятное. На всякий случай, он взял в руку старую палочку Снейпа и крепко сжал ее.
Небольшой отряд во главе с Люциусом Малфоем достиг их первым. Малфой велел изготовить себе новую палочку, взамен той, что была уничтожена палочкой Гарри. Он направил ее на Снейпа, и Гарри тут же закрыл его собой.
— Нет, мистер Малфой, остановитесь, или я атакую, я теряю не меньше, чем Вы!
Малфой помедлил: он мог бы убрать с дороги и этого заносчивого Поттера, битва была для него так и так окончена (как только была бы установлена его более чем прямая связь с действующими Пожирателями Смерти). Но сознание того, что его сын был обязан Гарри жизнью, помешало ему. Гарри в упор смотрел на него, палочка в его руке дрожала, но он добился того, чтобы Люциус Малфой отвел взгляд.
— Стоять на месте! Вы арестованы!
Снова возникла неразбериха. Гарри приготовился защищаться, но никто на него не нападал.
— Быстрее, Гарри, нам всем сейчас лучше смыться! — внезапно появившийся Рон опустился рядом с ним на колени и протянул ему руку.
— Рон, а как же…
— Да прикроют нас, что ты паришься? Смотри!
Гарри увидел Гермиону и остальных Уизли, которые все, как один, замерли, увидев Снейпа. Рон, однако, быстро сказал:
— Живее, потом разберемся!
Они окружили Гарри и Снейпа, хором произнесли заклинание для групповой трансгрессии, и поле битвы исчезло, как будто кто‑то просто переключил телевизионный канал…
Война или мир?
Настольные лампы отливали золотом, и коричневые тени покрывали всю мебель и занавески в тихой общей гостиной. Гарри дремал, устроившись в уютном кресле. Ему снова снилась Джинни, и, хотя далеко не все еще было позади, кошмары больше не мучили его. Была полночь, но часы на стене долго и упорно показывали половину десятого и слабо поблескивали.
Кричер расположился напротив и с любовью смотрел на Гарри. Как только ему сообщили, что хозяин жив и доставлен в Хогвартс, он едва не сошел с ума от радости и тут же примчался в замок. И теперь он с неподдельной ревностью охранял беспокойный сон Гарри.
— Гарри! — прошептала Гермиона, протиснувшись в дверь. За ней возвышался Рон в самом прекрасном расположении духа, который украдкой старался спрятать за спиной бутылки со сливочным пивом.
— Тихо! — Кричер округлил глаза и погрозил им тоненьким пальцем. — Хозяин Гарри отдыхает!
— Мм, Рон? Гермиона? — Гарри проснулся и огляделся. — Кричер?
— Хозяин Гарри! — Кричер очень низко поклонился. — Кричер хотел им помешать, но они все равно Вас разбудили, Кричер виноват…
— Спасибо, Кричер, я вроде не просил об этом, — возразил Гарри. — Собственно говоря, я не должен был спать… Ну что? — он испытующе посмотрел на друзей.
— А что? — Рон почесал рыжий затылок. — Вот! — он указал на бутылки, а Гермиона расхохоталась.
— Решено? — радостно спросил Гарри.
— Ну, не совсем все и сразу, конечно, — Рон сел за стол и поставил на него бутылки. Но мы теперь с уверенностью можем отпраздновать добровольное увольнение этого… как его… Нозернфилда. А уж то, что заменит его на посту никто иной, как Кингсли, — это вне всякого сомнения.
— Отлично, — Гарри взял себе бутылку и откупорил ее. — Кстати, они там не собираются отпустить Люциуса Малфоя, хотя бы под залог?
— Я думаю, так далеко они не зайдут, дорогой мой. Он себе заработал, как минимум, семь дополнительных лет в Азкабане.
— Вот как? — Гарри устремил взгляд на оконное стекло.
— Это уж точно не твоя вина, Гарри, — быстро заговорила Гермиона. — Ты же не станешь отрицать, что он сбежал из тюрьмы, совершил убийство и возглавил Пожирателей Смерти, чтобы захватить власть. Да еще и переманил многих авроров на свою сторону. Не забывай также, что он в свое время принимал весьма активное участие в делах Волдеморта. Приговор, как ни крути, слишком сильно смягчен.
— Да я понимаю, но я обещал его жене… Ты просто не видела ее, Гермиона. Жаль думать, что они могут не увидеться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
