- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рождественский Клаус - Энн Айнерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он хмурит брови.
— Почему так?
— Я работала только в «Шепчущие сосны», — признаюсь я, заправляя выбившуюся прядь волос за ухо. — Я начала работать с Кей вскоре после окончания школы. Это лучшая работа, и я наслаждалась каждой ее минутой. Но после того, как большинство моих друзей уехали, и я провела время с невестами со всего мира, задумалась, не осталась ли я здесь только потому, что это мое безопасное место. — Я прочищаю горло, прежде чем продолжить. — Я думала переехать в Нью-Йорк, где живет Фэллон, моя лучшая подруга, или в Калифорнию, чтобы быть поближе к Эндрю и Ханне. Но если бы я это сделала, мне пришлось бы начать все заново.
В моем голосе слышится нотка уязвимости.
— Дело в том, что я люблю то, что делаю, но организаторов мероприятий в больших городах пруд пруди, и я не уверена, что я для этого гожусь.
Мои веки трепещут, когда Брукс целует меня в лоб.
— Ты этого не видишь, да? — тихо говорит он. — Я посетил немало высококлассных мероприятий, но то, что ты сделала с этой свадьбой — особенно в такой короткий срок — просто замечательно. Черт, даже вечеринка по случаю помолвки, которую ты организовала, не похожа ни на одно мероприятие, на котором я был. Она была более чем впечатляющей. С таким портфолио, как у тебя, клиенты выстраивались бы в очередь, куда бы ты ни пошла. Ты так хороша.
Я моргаю пару раз, пытаясь успокоиться, когда мой живот делает переворот. Если бы Кей или моя семья сказали это, я бы, возможно, проигнорировала это, но Брукс ничего не говорит, если не имеет в виду то, что думает.
Его ободряющие слова подорвали остатки моей решимости, и как бы я ни пыталась убедить себя, что не влюбляюсь в него, правда в том, что я хочу этого — я хочу его. И больше, чем одну ночь, которую мы провели вместе.
— Спасибо, Брукс, — говорю я, поглаживая его щетинистую щеку.
— Я говорю серьёзно, — заявляет он. — Я ничего не хочу больше, чем…
Мой телефон жужжит на тумбочке, прерывая его на полуслове. Он наклоняется, чтобы поднять телефон, и передает его мне, нахмурившись. Я не единственная, кто недовольна тем, что нас прервали.
— Спасибо, — говорю я ему, прежде чем поднять трубку.
— Привет, это Лила, — отвечаю я.
— Доброе утро, дорогая, — говорит Кей, и сегодня утром ее голос звучит еще бодрее. — Здесь два человека из «Кондитерская гавань» со свадебным тортом, и я не была уверена, как ты хочешь его расставить.
Я провожу рукой по лицу, переключаясь в режим планирования свадьбы.
— Они рано, — отвечаю, вылезая из кровати, рывком открывая верхний ящик комода. — Они, должно быть, хотели избавиться от этой доставки, чтобы провести остаток Рождества со своими семьями. — Спешу натянуть чистое нижнее белье и леггинсы на флисовой подкладке. — Я сейчас буду.
— Я готовлю им чашку кофе, так что у тебя есть несколько дополнительных минут, — говорит Кей, сопровождаемая звоном стеклянной посуды.
— Спасибо, Кей. Скоро увидимся.
Я натягиваю свитер через голову, когда Брукс прочищает горло.
— Все в порядке?
— Свадебный торт доставили рано, так что мне нужно встретиться с кондитерами и расставить его.
Без слов Брукс откидывает одеяло и вылезает из кровати. Он совершенно голый, направляется ко мне. Каждая складка и изгиб его четко очерченного пресса видны, а его член гордо выпячивается, когда он идет ко мне.
Мой взгляд прикован к нему, он обхватывает мою щеку руками и приближает свой рот к моему. Его язык касается моих губ, он хватает мою челюсть руками, углубляя наш поцелуй. Я на мгновение забываю, почему я так торопилась, поскольку мы остаемся в нашем собственном личном пузыре.
Когда он наконец отстраняется, прижимается своим лбом к моему.
— Блядь, ты станешь моей погибелью, красавица. — Его пальцы проводят по моей переносице, словно он запоминает каждую деталь. — Тебе лучше идти. Кей и продавец ждут тебя, помнишь?
— Ладно, — говорю я, делая шаг назад, торопясь надевать ботинки.
Я держу руку на двери, когда Брукс зовет меня по имени.
— Да? — спрашиваю, оглядываясь через плечо.
— Просто для ясности. Мы еще не закончили. Далеко не закончили. Я все еще должен тебе оргазм, и я человек слова.
Мои щеки горят, но телефон звонит прежде, чем успеваю ответить.
Опять нет.
— Иди. — Брукс указывает на дверь. — У нас будет достаточно времени поговорить позже. Обещаю.
Киваю, прежде чем нырнуть наружу. Даже когда меня обдает холодным воздухом, я все еще чувствую жар его взгляда. Несмотря на мои сомнения относительно того, что будет дальше, его слова эхом отзываются в моем сознании, и я позволяю надежде, зарождающейся внутри меня, пустить корни.
Может быть, просто может быть, это Рождество станет тем, которое исполнит мое желание.
Час спустя, торт установлен, и теперь я добавляю последние штрихи в комнату для мероприятий, которая преобразована в зимнюю страну чудес.
Ночью выпал снег, покрыв парковку и тротуары белым. Брукс и Джеймсон убирают снег снаружи, чтобы гости гостиницы и участники свадьбы могли безопасно приходить и уходить. Они укутаны от холода в толстые пальто, шапки и шарфы. Последнее было добавлено в последнюю минуту, на чем настояла Кей.
Из окна я наблюдаю, как Брукс ухмыляется чему-то, что говорит Джеймсон, прежде чем игриво ударить его по плечу. Джеймсон запрокидывает голову, смеясь, прежде чем они снова начинают чистить снег. Братья обмениваются простыми фразами, но они трогают мои сердечные струны, когда я вижу, как они воссоединяются в Старлайт Пайнс, и я знаю, что Кей благодарна им обоим за то, что они здесь на праздники.
Я проверяю телефон, чтобы убедиться, что у меня есть несколько свободных минут, поэтому решаю позвонить Фэллон. Она безостановочно пишет мне сообщения, и короткий разговор не повредит, пока не начнут прибывать остальные поставщики и гости свадьбы. Я надеваю наушники, чтобы освободить руки во время нашей беседы.
— Привет, все в порядке? — в ее тоне чувствуется беспокойство. — Обычно ты пропадаешь в свадебные дни.
— Я хотела пожелать тебе веселого Рождества, пока все не стало слишком суматошным. Жаль, что ты не здесь.
— Спасибо, Лила. Счастливого Рождества и тебе.
Я слышу, как на заднем плане что-то шипит на плите.
— Что ты готовишь?
— Карамельная глазурь для венка из булочек с корицей, — говорит она нараспев. — У Джорджа, швейцара в доме Харрисона, нет семьи, с которой

