- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследство огня - Юлия Мидатовна Аметова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через полчаса хлеб уже доходил на противне в печи, а Сафи сидела на лавке и вслух читала страшному повелителю вещей «Ниру и Хозяина гор» – ей так захотелось ее перечитать, а дядя Аль еще не успел объяснить ему пилейскую грамоту. Вот она и будет объяснять пилейскую грамматику по переводу сочинения Лунтиса Сегдетского. Если честно, говорить о грамматике Сафи совсем не хотелось, хотелось просто читать дальше. Ведь Хозяин гор – это настоящий повелитель вещей! Книге почти триста лет, а легенда, по которой она написана Лунтисом Сегдетским, еще старше. Но как Сафи будет читать ее вслух до конца? Ведь дальше Хозяин гор влюбится в Ниту, а она – в витязя Боригора, и Хозяина в конце убьют… Но может быть, к тому времени, как они до этого дойдут, Геранд сможет читать сам? А пока Сафи будто в первый раз читала знакомые стихи.
– Горы высокие вечно хранят
Гордость его и покой.
Дом свой Хозяин скрыл, словно клад,
Под непроглядной землей.
И под скалою двурогой земля
Может, доныне хранит
То, что погубит леса и поля,
То, что миру грозит…
Ей не удалось прочитать даже о первой встрече Ниры и Хозяина. Из-за окна послышалось хлопанье крыльев, крики и рычание. Геранд вскочил, едва не опрокинув стол, и выбежал за дверь, Сафи бросилась за ним следом. Что за жизнь началась в Синих Горах! Каждый день то несчастье, то что-нибудь удивительное! Что сегодня?
Выбежав во двор, Сафи увидела сидящего под черными златоцветами рыжего молодого дракона с едва зажившей рваной раной на боку. Дракон сидел, опустив рога и свернув складками природный воротник из собственной кожи на шее. Крылья раскрывались косо, огромные руки и ноги он расставлял в стороны, чтобы не прикасаться к едва зажившим ранам на боках и совсем не зажившей под крылом. От него пахло дымом, но огнем он не дышал, а только громко сопел, изгибая шею и разглядывая раны. Вид у него был совсем больной. Рядом с ним стоял худой, хрупкий, совсем юный летун с косо расставленными крыльями и говорил без умолку.
– Почтенный ученый брат Алевиовин Шестирукий – это ведь ты, уважаемый? – спрашивал он, встряхивая русыми волосами, – Тебе передает поклон придворный мыследей Сольгейн из Град-Пилея.
Летун говорил на пилейском совершенно чисто, как никогда не говорят летуны. Но если он из Град-Пилея, значит, он служит княгине Лидоре? А кто такой мыследей Сольгейн?
– Ученый брат Алевиовин Шестирукий – это я, – сказал дядя. – И я помню ученого брата Сольгейна из Пилея, он окончил Училище Мыследеяния десять лет назад, прекрасные способности мыслеслушателя…
Летун и дракон одновременно закивали головами. У Сафи упало сердце. Они явились от придворного мыследея Лидоры Пилейской, значит, они убийцы!
– А сами вы кто такие и откуда? – спросил дядя Аль. Почему-то он совсем не боялся крылатых гостей.
– Я – Торик из Страны Высоких скал, сын тысячника Горта, брат сотника Регира, – отвечал летун. – А это Алтот, сын купца Полдиса! Ему воевода Гошар обманом подсунул договор!
Через полчетверти часа неуемной болтовни и бесконечных объяснений летуна Сафи немного успокоилась – вряд ли княгиня Лидора Пилейская стала бы давать тайные поручения таким болтливым слугам.
– Ученый брат Сольгейн лечил нас, то есть меня и Алтота, – закончил летун. – Отравление усиленным ядом носатихи он вылечить у меня не смог, но он говорит, что ты, ученый брат Алевиовин, сможешь такое сделать очень просто!
– Это верно, – согласился дядя Аль. – Дар целительства у него невелик, я тоже не всесилен, однако попробую. А ну-ка, Сафи, иди сюда! Начнем с больших, но простых ран. Ты заживляешь на ладонь от нижнего края, а я – все остальное.
Дядя подошел к дракону, тот шумно вздохнул, выпустив клуб дыма, и начал поднимать и поворачивать крылья, давая лучше рассмотреть раны. Сафи стояла, не решаясь подойти. Дракон – это еще страшнее, чем повелитель вещей, вдруг он будет дышать огнем? А она вообще не целительница, что она будет делать? Но бросить больного человека, то есть летуна, без помощи – это попросту неприлично! К тому же она мыслеслушательница, она легко услышит мысли дракона, если во время лечения он будет думать об убийстве или другом вреде жителям Синих Гор.
Дядя Аль приложил четыре руки к ране на драконьем боку, двумя оставшимися поддерживая раскрытое крыло у себя над головой. Из-под крыла послышались неразборчивые слова стихов. Дракон осторожно поднимал крыло все выше, Сафи подошла ближе и нырнула под пахнущее дымом крыло. Где тут этот нижний край раны? В бормотании дяди прорезались знакомые слова, она принялась подпевать, и тут же поняла, что именно ей надо заживлять. Но сначала надо было прослушать мысли! Положив руку на бок дракона, она прислушалась и запела так, как будто от этого зависела вся ее последующая жизнь.
-Чтобы не был твой путь далек,
Чтоб не сбиться во тьме дорог,
Чтобы дойти
До конца пути,
Светит огонек.
Родным языком драконов был все тот же рошаельско-пилейский, на котором говорили люди, и под песню Сафи прекрасно понимала все, о чем думал купеческий сын Алтот. А думал он вовсе не об убийствах, и не о войне, и даже не о княгине Лидоре, а о том, как ему хочется выпить хорошего самоспелового вина. Сафи с облегчением перестала прислушиваться к воспоминаниям о пьяных драконьих радостях и взялась за лечение.
Дядя успел заживить четыре раны, а Сафи все сидела у нижнего края раны на драконовом боку и думала, что у нее никогда ничего не выйдет, но вот края раны стянулись, поверхность подсохла, и она стала постепенно заживать. Получается! Они спели «Огонек» еще шесть раз, а когда песня закончилась в седьмой раз, дракон поднял оба крыла, поднял рога, распустил кожаный воротник на шее и весело выдохнул вверх струю огня. Обожженные листья на златоцвете разом свернулись в трубочки

