- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Попаданка для нага, или Я ненавижу змей! (СИ) - Юки
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- И что же изменилось теперь? - удивлённо поинтересовалась я.
- Когда душа Эйлин явилась мне, она рассказала о том, что этот проклятый алтарь забрал не только их жизнь. Камень привязал к себе души убитых, подпитываясь их энергией. Не знаю, что за обряд проводили тут, и чего хотели добиться - когда я прибыл на остров, никого из убийц уже не было. Лишь их жертвы. Мы с командой похоронили их, но при этом чуть сами не погибли. И только благодаря тебе призраки стали свободными, а злое колдовство развеялось без следа.
- Ужасно, - прошептала я, прикрыв лицо руками. - Бедные люди. Надеюсь, душа твоей любимой обрела покой.
Снова эти чёртовы сектанты на нашем пути, и каждый раз от них одни проблемы. Теперь мне принципиально хочется опередить их и разрушить все их планы.
Глава 41
- Сыщик, что за подстава? - отставив в сторону подзорную трубу, Джемс зло уставился на Эбрета.
Даже невооружённым взглядом было видно, что у побережья Миртона творится что-то несусветное. Повсюду горящие обломки кораблей, зарево пожара в ночном небе и клубящийся над островом дым, а на выходе из бухты плотный заслон из множества фрегатов, сквозь который не проскользнуть даже рыбацкой лодке. Похоже, коллеги Эбрета порезвились тут на славу. Если, конечно, кто-то другой не решил поквитаться с пиратами.
- Благодари за это тех, кто решил продать в рабство жителей Нефеиды, - невозмутимо ответил герцог, столь же пристально, как и я, вглядываясь в сторону Миртона.
- Что? Они в своём уме?! - возмущённо воскликнул Барроу. - Зачем тритонов то было трогать? Теперь эти любители водорослей захотят мести, и в море от них никому покоя не будет.
- Я удивлён не меньше твоего. Но ты же понимаешь, что ваш пиратский кодекс работает только, пока это кому-то выгодно. И если на горизонте маячат большие деньги, всем становится плевать на последствия и на то, что будет с остальными.
Пират мрачно скривился, но промолчал, тем самым подтверждая правоту Эбрета.
- Скажи своему рулевому, пусть берёт правее, в бухту прорываться смысла нет. Да и не ждёт там тебя и твой корабль ничего хорошего. Я связался с командиром эскадры, и предупредил насчёт «Астры». Но твою голову хотят многие, и я не могу ручаться, что их удержит данное мной слово.
Джеймс хмыкнул, повертел трубу в руках и посмотрел на меня.
- Я буду скучать, крошка, - обольстительно улыбнулся он мне, ехидно косясь на помрачневшего герцога. - Кто знает, может, ещё встретимся.
Я вернула ему улыбку, но отвечать ничего не стала. В их разговор с Эбретом я тоже не влезала, давая нагу возможность самому обо всём договориться. А то после слов пирата о долге неприятный осадок остался. Пусть лучше сам решает, что с этим делать.
После того, как проклятие острова Ла'кри спало, и все загубленные сектантами души исчезли, поляна, где стоял алтарь, стала совершенно безопасной. Воспользовавшись магией, Эбрет заставил выжженное тёмным колдовством место зацвести, таким образом отдав дань памяти погибшим, и пират явно другими глазами посмотрел на герцога. Не сказала бы, что он простил Эбрета, но хотя бы убить его не пытался, и то ладно.
В благодарность за всё Джеймс довёз нас на своем корабле до Миртона, и по пути поделился с Эбретом имеющейся у него информацией о культистах. Всё, о чем разузнал, пока искал убийц Эйлин. Члены команды "Астры" смотрели на нас круглыми от удивления глазами, но против воли капитана никто не осмелился пойти.
Да и я старалась не отходить от Эбрета ни на шаг, что его, несомненно, радовало. И ужасно раздражало меня. Ведь с каждой проведённой рядом с ним минутой я всё больше привязывалась к нему. Про него же и говорить не стоит, похоже, зацепила я его не на шутку.
- И куда вы теперь? - поинтересовался у меня Джеймс.
Облокотившись о борт, пират внимательно смотрел, как мы с нагом усаживаемся в шлюпку.
- Обратно в Нерс. У нас там незаконченные дела, - отделалась я общими фразами.
- Понятно, - хмыкнул Джеймс. - Ну, тогда, до свидания, Катя.
Он подмигнул мне и отдал приказ спустить шлюпку на воду. До острова доплывём на ней, а там переберёмся на «Нимфу». Её белоснежные паруса мы увидели издалека, удивившись и обрадовавшись тому, что капитан Стив не испугался нагрянувшей флотилии, и не бросил нас.
Нашу лодку подобрал один из военных кораблей, сразу, как добрались до окружения. Ещё на подходе Эбрет подал условный сигнал, сотворив в воздухе герб Халессии - змея, кусающая свой хвост, чтобы нас не приняли за пиратов. И вскоре мы снова оказались на борту "Нимфы".
Капитан Стив обрадовался нам, как родным. Он уже и не ожидал увидеть нас живыми. Удивившись моему наряду, капитан даже не стал требовать снова переодеться в парня. Представил меня экипажу, как важную, дипломатически неприкосновенную персону, и интерес простых моряков ко мне быстро утих. Никто не желал для себя лишних неприятностей.
После того, как я привела себя в порядок в отдельно выделенной мне каюте, мы втроём собрались у капитана за поздним ужином, и он поведал нам события последних дней.
Вечером, когда мы уже должны были вернуться, и капитан начал беспокоиться, на Миртон нагрянула эскадра кораблей Халессии и её союзников. Сработал фактор внезапности, и при нападении удалось обойтись малой кровью. Стоящие в бухте корабли окружили, на них нацелили пушки, и сопротивление было подавлено в зародыше. Пострадали лишь корабли самых непокорных пиратов.
Сразу, как началась битва, Стив отвёл «Нимфу» как можно дальше от пристани, найдя укромную гавань, и приказал всем сидеть тише воды и ниже травы, наблюдая за сражением издалека. Так он увидел, как на сушу высадились несколько отрядов королевских гвардий нагов и людей, прочесавших, как выяснилось потом, весь остров вдоль и поперек.
Пребывающие в ошеломлении от их наглости, обитатели острова вяло сопротивлялись поодиночке, и очнулись лишь тогда, когда вместе с найденными пленниками военные погнали на свои корабли всех причастных к похищению пиратов. Тогда-то морское братство взбунтовалось, и гвардейцам пришлось прорываться к берегу с боем.
И сейчас на Миртоне установилось шаткое равновесие. Корабли с

