- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нить вечной судьбы - Павел Андреев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не волнуйся, мы тебя отпустим, — ответил Дайрок и сделал шаг в сторону. — Сколько времени прошло с момента битвы?
— Я не знаю. Я совсем ничего не знаю. Говорю же, мы случайно наткнулись и хотели нажить добра. Мы никого не убивали и никогда не сражались, — испуганно отвечал привязанный к стулу мужчина.
— Сколько людей участвовало в сражении? — упорно настаивая продолжал задавать вопросы Дайрок.
— Я правда не знаю. Прошу вас, отпустите меня, — твердил мужчина, испытывая страх.
— Да уж, — подумал про себя Дайрок. — Гиблое дело, он действительно ничего не знает, видимо стоит его отпустить.
Как раз в тот момент, когда Дайрок распахнул деревянную, покрытую мхом дверь в небольшую комнату, тускло освещенную свечами, появился неизвестный разведчик, проскользнувший через порог быстрее Дайрока.
— Что ты делаешь? — обратился Дайрок к зашедшему разведчику. — Он ничего не знает. Я собираюсь сообщить командиру о его освобождении.
Разведчик проигнорировал его вопрос. Он лишь встал напротив пленника и пристально смотрел на него.
— Неправда, хитрость и лицемерие, — молчаливо подумал про себя разведчик.
Следом за ним, к Дайроку подбежали его всадники.
— Младший лейтенант, простите, мы даже не заметили, как он проскользнул мимо нас, — сказал один из них. — А что это он там делает? — выглянув в открытую дверь произнес другой всадник с шевроном Дайрока.
— Я чувствую твою ложь, — произнес разведчик, подходя ближе к человеку, чьи руки были привязаны к стулу. Достав нож, он не спеша провел лезвием по указательному пальцу левой руки пленника, смахнув капельки крови. — За это, я буду тебя мучить и истязать. Ты будешь страдать долго и мучительно, пока я не услышу правду, — проговорил разведчик, проводя лезвием по среднему пальцу левой руки пленника, вызывая алую струйку.
— Стой, что ты делаешь! — недовольно произнес Дайрок. — Так нельзя, я обещал ему, что мы его отпустим. Он же ничего не знает.
— Да? А я думаю иначе, — хладнокровно, в присущей манере для разведчиков, ответил молодой человек. — Деревенщина, ты знаешь значение слова гуманность?
Мужчина в ужасе покачал головой.
— А я знаю. К сожалению, для тебя, смысл этого слова ко мне никак не относится, — бросил ожесточенную фразу разведчик, продолжая медленно и подконтрольно изрезать пальцы пленному. — Дайрок, вы помните протокол: когда пленник не поддается, пора вызывать разведчиков.
— Я в курсе, но это не та ситуация, — возразил Дайрок, став позади разведчика. — К тому же, я вам совершенно не доверяю.
— Не волнуйтесь так сильно, Дайрок, сын Флораса, мое отношение к вам не более благосклонно, — сказал разведчик, доставая из кармана сверток с селитрой, обильно посыпая на порезы мужчины белые гранулы.
Лицо пленника исказилось. Он ревел и корчился, но узы неумолимо сковывали его.
— Ну же, отвечай! Когда вы напали? Сколько вас было? С каким упоением ты убивал лострадцев? — твердо начал разведчик.
— Я не знаю! Я ничего не знаю! — вопил мужчина, чьи пальцы левой руки дергались от невыносимого щипания.
— Ложь! — громко произнес разведчик, доставая из другого кармана небольшой черный мешочек селитровой пылью. Он быстро бросил горсть в глаза пленнику. Тот взвыл и зажмурил веки, по его щекам хлынули слезы.
— Прошу, хватит! Я ничего не знаю! Меня ждет моя семья! — продолжал кричать военнопленный.
— Хватит, — смилостивился Дайрок, смотря на происходящий ужас.
— Сжалились значит? — произнес разведчик присев за спиной пленного. — Как думаете, он был милосерден к нашим воинам? — пробормотал человек в черном, проводя острием клинка по щекам пленника, позволяя едкой селитре смешаться с кровоточащими ранами. — Говори! — настойчиво повторил разведчик, отвесив связанному человеку жгучую пощечину.
— Я ничего не знаю… прошу вас, — молил пленник. Он зажмурил глаза и силой пытался вырваться из пут.
— Неверно, — промолвил разведчик, затем начал жестоко иссекать пленника, оставляя на его руке кровавые следы, словно рубиновые потеки. Разведчик следил за течением багровой крови. Он смотрел на следы кровавых капель и видел какой путь они проделали, прежде чем стечь с кончиков пальцев. — Это всего лишь прелюдия; ты не сможешь представить, что тебя ждет впереди, если не расскажешь правду, — дополнил разведчик. — Подумай об этом хорошенько.
Мужчина лишь продолжал говорить одно и тоже:
— Я ничего не знаю, молю вас, отпустите меня.
Разведчик глубоко вздохнул, затем нанес слабый удар ногой в грудину беспомощного мужчины, опрокинув его наземь. Поднимая пленника, разведчик начал, с заметной хладнокровностью, наносить поверхностные, но болезненные порезы на его левой руке.
В этот момент в комнату ворвался капитан Бэринон.
— Все вышли отсюда! — грозно заявил капитан.
— Но, капитан, — попытался вмешаться Дайрок.
— Вон! — Бэринон нахмурился.
Дайрок и его всадники поспешно покинули помещение. Разведчик невольно подошел к капитану.
— Капитан, вы знаете правила, — промолвил разведчик.
— Пошел вон, — ответил Бэринон, недовольно нахмурившись.
Комната опустела, и Бэринон шагнул вперед.
— Я распоряжусь, чтобы к тебе направили лекарей. После тебя умоют и переоденут, затем накормят. Как только тебе принесут еду, я приду к тебе через час. Можешь не переживать, еда будет не отравлена. Когда я вернусь, ты расскажешь все, что знаешь. Затем, даю тебе слово, я отпущу тебя и позабочусь о том, чтобы тебя доставили к стене невредимым. Ты меня понял?
Мужчина утвердительно кивнул.
— Вот и славно, — ответил капитан и покинул комнату.
Раны пленника были обработаны с особой тщательностью, его искупали и переодели в новую одежду. С мужчиной обращались крайне бережно и уважительно. Ровно через час, когда пленник успел насладиться вином, сыром, хлебом и мясом, как и было обещано, в комнату вошел Бэринон. Он почтительно сел напротив пруанца, напустив на себя уверенный вид.
— Мне сообщили, что у тебя две дочери. Это прелестно. Чтобы не заставлять их так долго ожидать возвращения любимого папы домой, тебе стоит рассказать все, что тебе известно, — предложил капитан.
— Хорошо, я расскажу все, что знаю, только прошу, отпустите меня домой, — промолвил военнопленный, разнеженный заботы и подобревший из-за набитого пуза. — Мне правда мало что известно. Могу лишь поведать, что ваши солдаты попали в засаду.
— Как давно? — спросил Бэринон, уперевшись в спинку стула.
— Около трех недель назад. А ваша крепость на севере была уничтожена около двух недель назад, — ответил тот, переведя взгляд на свои забинтованные пальцы.
— Кто это сделал? — продолжил расспросы капитан.
— Тормак, правитель Пруана, но он совершил это не один, — заметил пленник, встретившись взглядом с капитаном.
— Вероятно ты прав, это дело рук его войска, — разряжая обстановку сказал Бэринон, пытаясь быть максимально ласковым. Он всегда знал,

