- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Большое средневековое сафари (СИ) - Виктор Шипунов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Обжулил старичков и бежать.
Я резко повернулся и смерил его своим взглядом.
— Сэр, не имею чести вас знать, да не имею желания. Я играю только честно, а в доказательство могу сделать так, — я выгреб выигранное золото из кармана и швырнул ему в лицо. Он отшатнулся и заорал:
— Вы хам и жулик, это не достойно рыцаря!
Пощечина прозвучала как выстрел, и образовалась мертвая тишина.
— Я готов повторить оплеуху, но только копьем или мечом, завтра утром через два часа после рассвета. Если вы рыцарь, а не трус, то завтра я вас немного поколочу, — я снял с пояса свою перчатку и бросил ему под ноги. — Бьемся в доспехах, а меч или копье выбирайте сами.
— Вы за это поплатитесь, — тихо прошипел он. — Мой друг может хоть сейчас договориться с вашим секундантом!
— Увы, я тут никого не знаю… Господа, — обратился я к окружающей толпе, не соблаговолит ли кто оказать мне маленькую услугу?
— Что ж, я охотно приму участие в деле в качестве вашего поверенного, — раздался голос, и из толпы вышел крепкий мужчина лет тридцати с небольшим. Я сэр Бриан Бильор, к вашим услугам.
— Я рад вашей помощи, и надеюсь не остаться в долгу надолго. Мое имя…
— Князь Бенджамин Морли, — с улыбкой перебил он меня. — Вас тут все знают. Сейчас мне надо поговорить с другом этого господина касательно условий завтрашнего дела.
Он отошел и вернулся через десять минут.
— Вы поссорились с бароном Рюбеном Праеном. Угораздило же вас, сэр! Он завзятый бретер, на его руках кровь, как минимум, десятка людей. Он любит такие дела, как сегодня, оскорбит, кого-нибудь, а потом в поединке и прикончит. Так пострадал мой двоюродный брат, но, по-счастью, он остался жив, хотя уже два года как болеет.
— Так значит, у меня будет чистая и спокойная совесть, и я буду спокойно спать, после того когда я вышибу ему мозги.
— Увы, это не так просто, вся беда в том, что он второй, а может и первый рыцарь этого королевства.
— Ну, это мы поглядим, кто — первый, а кто — второй. Я знаю точно одно — много таких как он лежит на кладбище. Те, кто ищет проблемы, однажды их находят. Кстати говоря, почему вы решили помочь мне, из-за брата?
— У вас хорошая репутация, и я видел, как вы играли — все было по правилам и совершенно честно.
— Благодарю за добрые слова. Не желаете, ли провести эту ночь под моей крышей? Мы поужинаем, выпьем вина и поговорим.
— Тогда нам следует отправиться к вам сейчас же, пока этот человек и его друзья не напали на нас прямо здесь или на улице. Их здесь человек двенадцать.
Я внял голосу разума, и мы с Брианом и Стивеном исчезли с этого званого вечера, стараясь сделать это не заметно.
Вечер прошел в теплой, дружеской атмосфере. Бриан оказался баронетом, то есть младшим сыном в семье и вынужден был пробиваться в жизни сам. Имение, впрочем, небольшое, принадлежало старшему брату, равно как и титул. Он хорошо разбирался в военном деле и мог командовать войском, теоретически, так как практически больше чем двумя десятками ему командовать не приходилось. Я предложил ему перейти на службу ко мне в особое конное подразделение, командиром в чине лейтенанта. Он, не колеблясь, согласился. А когда узнал, что ему положен небольшой домик за казенный счет, обрадовался еще больше. Я показал ему мои доспехи. Он отметил всю необычность их конструкции металла, из которых они сделаны. Далеко за полночь мы разошлись по своим покоям.
Потом Ланселот выдал мне характеристику моего нового вассала. Она была исключительно положительной.
Я крепко заснул, и, наверное, проспал бы до утра. Но, за пару часов до рассвета, в доме раздался какой-то шум, внезапно дверь моей спальни распахнулась, и кто-то ворвался в дверь. Я готовился к такому повороту событий, под руководством Лиса. Помня его уроки, я схватил длинный кинжал со столика и большой овальный щит у кровати и отпрыгнул в угол, закрываясь щитом. Но он не добежал даже до середины комнаты, когда большая тень бесшумно упала ему на спину. Раздался лязг челюстей и нападавший слегка вскрикнул. Через минуту в комнату ворвался Хамелеон с факелом и мечом в руках, и мы оба увидели труп посреди комнаты с неловко повернутой шеей и следами зубов, явно принадлежавших Титану. Труп плавал в лужи крови.
— Сэр, их было двое: первый улизнул, а это второй. Но мы к этому не имеем отношения. Все как по-нашему плану, но это не мы.
— М-да! — на большее меня не хватило.
— Мы только собрались на переговоры чтобы все это устроить.
— Теперь уже в этом нет нужды, — ответил я.
— Сейчас поверю, как там наш новый друг, — сказал он.
Вскоре выяснилось: с Брианом все в порядке, он даже не понял, что это за шум и очень удивился, что это было нападение. Мы оставили его спать дальше, только заперли двери на ключ.
Следом явился Джереми, в домашних шлепанцах и халате, но с мечом в руках.
— Сэр, вы в порядке? — с порога начал он, — когда я охранял вашего племянника, я не допускал таких историй.
— Я в порядке, Джереми. Но очень хорошо, что ты явился. По случаю этого инцидента следует подать письменную ноту протеста графу Эштвуду. На столе письменные принадлежности, садись и пиши: «Его светлости графу Эштвуду! Я князь Альбиона, сэр Бенджамин Морли, подвергся ночному нападению в собственной резиденции, именуемой «Золотая Козочка», которая так же является полноправным посольством и территорией моего княжества в вашей столице. В связи, чем выражаю свое неудовольствие…»
— Есть улики, указывающие на графа? — спросил я у Лиса.
— Есть кинжал с гербом и родовой монограммой графа. Кинжал фамильный и настоящий, а еще смазан ядом…
— В связи, чем выражаю свое неудовольствие, — продолжил я диктовать для Джереми, — особенно в том, что один из нападавших был убит на месте с оружием в руках. Это оружие явно указывает на связь нападавшего с вашей семьей, или ближайшим вашим окружением. По крайней мере, одному из нападавших удалось скрыться. Прошу и настаиваю на принятии мер к поимке преступников и усилении бдительности в охране моей резиденции. С уважением, князь Бенджамин.
P.S. Милорд, уверен это — происки наших общих недругов, желающих любой ценой разрушить наши договоренности и поколебать наше доверие друг к другу.
— Эту ноту завтра с утра отнесешь во дворец вместе с кинжалом и передашь графу Эштвуду. Скорее всего, тебя не пустят к нему, тогда сойдет и этот надутый индюк Дорси Дрю. Да предупреди, что кинжал отравлен. А теперь отправляйся спать. Он ушел, а мы с Лисом остались.
— Если я правильно понял, то это покушение, которое вы не организовывали. Но тогда либо это сам граф все устроил, либо это тот бретер Рюбен Праен.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
