- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Принадлежащая грешнику (ЛП) - Херд Мишель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тебе действительно нравится повсюду таскать меня на руках, — поддразниваю я и обнимаю его за шею.
— Самое безопасное место для тебя – в моих объятиях, — бормочет он, поднимаясь по лестнице.
Сегодня было намного лучше. Несмотря на то, что все изменилось. Я потеряла папу, но обрела Лиама.
О, и я переехала к нему.
— В какой-то момент мне нужно будет вернуться в свою квартиру, — упоминаю я прямо перед тем, как он укладывает меня на свою кровать.
— Только для того, чтобы забрать остальные твои вещи, — бормочет он, и в его голосе слышится не подлежащий обсуждению тон.
— Да, сэр. — Я улыбаюсь, когда желание вспыхивает в его глазах. Я уловила, что слово сэр его заводит.
Лиам откидывает одеяло, затем достает пистолет и засовывает его под подушку.
— Подвинься. Я сплю ближе к двери.
Я перебираюсь на другую сторону, забираясь под одеяло. Лиам ложится рядом со мной, затем поворачивает голову, чтобы посмотреть на меня. Уголок его рта приподнимается.
— Там, где тебе и место.
Прижимаясь к нему, я спрашиваю:
— Ты серьезно относишься к нам?
— Каждая часть тебя принадлежит мне, разве ты не поняла?
Взглянув на него, я объясняю:
— Просто все произошло очень быстро.
— К чему ты клонишь?
— Что, если через неделю ты поймешь, что совершил ошибку?
Он разражается тихим смехом.
— В моем мире ошибка – это разница между жизнью и смертью. — Он качает головой. — Я не совершаю ошибок, Киара.
— Я просто не... — Я облизываю губы. — Я не хочу отдавать тебе свое сердце только для того, чтобы оно вернулось ко мне.
Его глаза пристально смотрят на меня.
— Этого никогда не случится. Твое сердце будет самым важным, что у меня есть.
— Так это все? Ты решил, что я та, кто тебе нужен?
— Вот так просто.
Я кладу голову ему на плечо и делаю глубокий вдох.
‘Иисус, я начинаю любить тебя’.
Хотя я думаю, что он сказал это сгоряча, слова оседают у меня внутри.
Внезапно Лиам спрашивает:
— Что Джимми рассказал тебе о мафии? Ты упомянула, что он предупредил тебя, что я предъявлю на тебя права.
Точно. Мне придется сесть во время этого разговора.
Приподнимаясь, я поворачиваюсь лицом к Лиаму, поджимая под себя ноги. Он подтягивается и, положив подушку за спину, смотрит мне в глаза.
— Итак, папа на самом деле ничего мне не сказал. Он просто хотел, чтобы я уволилась из Byrne Enterprises. Он только сказал, что, как только ты узнаешь, кто я, то заявишь на меня права.
Черты Лиама напрягаются от беспокойства.
— Ты ничего не знаешь?
Я пожимаю плечами.
— Я погуглила мафию. Это считается? — Нервно хихикая, я признаюсь. — Честно говоря, я даже не знала, что мафия все еще существует, пока не поговорила с папой.
Лиам тяжело вздыхает.
— Блять.
Блять?
Почему блять?
Его зубы царапают нижнюю губу, затем он серьезно смотрит на меня.
— Прежде чем я продолжу, ты должна знать, что я ни за что тебя не отпущу.
Услышав предупреждение в его тоне, я чувствую, как в моей груди зарождается дурное предчувствие.
— Мафия – это незаконная преступная организация, — дает он мне определение, которое я прочитала в Интернете.
— Я так и поняла, — шепчу я.
— Преступление, Киара. Я преступник.
Нерешительно я спрашиваю:
— Значит, тебя могут арестовать в любой день?
Он издает веселый смешок.
— Нет. У меня в кармане половина полиции и политиков.
О'кей. Я думаю, за деньги можно купить власть.
Его глаза пристально смотрят на меня.
— Я убивал, и я убью снова.
Его слова задевают не так сильно, как я ожидала.
— Невинных людей?
Он качает головой.
— Врагов.
— Как Финн?
Когда он кивает, я выдыхаю, о задержке дыхания я и не подозревала.
— Хорошо. — Мои брови хмурятся. — Что еще?
— В основном отмывание денег. Незаконные азартные игры. Оружие.
— Оружие? В смысле реальное оружие?
Он кивает.
— Я принадлежу к группе под названием Священство. В основном я отмываю их деньги и помогаю с транспортировкой оружия.
Я должна была расстроиться из-за этого, верно?
Но это означало бы быть против того, кем был папа, быть против Лиама, который был ко мне настолько добр.
Осознание поражает меня прямо в сердце. Я никогда не смогу быть против них. Папа… Боже, он был моим отцом. И Лиам, он мое будущее. Я останусь верна им до самой смерти.
Лиам поднимает руку, проводя пальцами по моей щеке.
— Ты не пытаешься сбежать.
Уголок моего рта приподнимается.
— Как далеко я смогу убежать?
Он качает головой.
— Ты не сможешь встать с этой кровати.
Жар разливается по моим венам, мой живот сжимается.
Черт, это заводит. Я хочу принадлежать этому мужчине, и мне плевать, что это безумие.
Двигаясь, я заползаю к нему на колени, оседлав его. Мои руки обхватывают его подбородок, мой взгляд скользит по его привлекательным чертам.
— Это было действительно горячо.
На его лице появляется грешная ухмылка, затем он комментирует:
— Тебе нравится, когда я доминирую.
Я киваю, медленно наклоняясь вперед.
— Да.
— Как я уже сказал, ты была создана для меня.
Я касаюсь своими губами его губ.
— Если бы любой другой мужчина попытался доминировать надо мной, я бы дала ему пощечину на следующей неделе.
— Хорошо, — рычит он, когда его руки находят мою задницу, его пальцы сильно сжимают ее. Он толкается вверх, его твердая длина трется там, где я больше всего в этом нуждаюсь.
— Ты просил меня сказать тебе, когда я больше не буду чувствовать тебя внутри себя.
— Да, — бормочет он, затем его рот приникает к моему.
— Я больше не чувствую тебя, — лгу я, потому что все еще чувствительна после наших предыдущих занятий любовью.
Лиам сдирает мою футболку через голову, отбрасывая ее в сторону.
— Раздевайся, детка. Мне нужно почувствовать, как ты растягиваешься вокруг моего члена.
Святое дерьмо.
Я быстро стягиваю леггинсы, пока Лиам снимает спортивные штаны, затем меня снова сажают к нему на колени, чтобы оседлать, а его руки снова хватают меня за задницу.
— Ты будешь скакать на мне, пока я не кончу, — приказывает он, в его голосе ясно слышится неистовое желание, которое он испытывает ко мне.
— Да, сэр.
Лиам направляет свою эрекцию к моему входу и одним сильным толчком глубоко погружается в меня. Мое тело изгибается вперед, мои губы приоткрываются от боли, вызванной тем, что он растягивает меня.
— Боже, — выдыхаю я, хлопая ладонью по его твердой, как камень, груди, чтобы не упасть вперед.
— Вот и все, детка. Почувствуй каждый дюйм меня внутри себя, — стонет он.
Лиам кладет руки на мои бедра, затем приподнимает меня, выходя из меня, прежде чем снова войти в меня. На этот раз я падаю вперед, мои груди ударяются о его грудь.
— Так хорошо, — стону я. — Так, так хорошо.
Шлепок по моей попе заставляет мой живот сильно сжаться.
— Господи. Оседлай меня, Киара.
Я кладу руки ему на плечи и поворачиваю бедра, медленно двигаясь вверх и вниз. Это восхитительная пытка – чувствовать каждый дюйм его твердой длины внутри меня.
Пальцы Лиама впиваются в мою кожу, и, крепко сжав, он начинает двигать меня быстрее, пока темп не начинает его устраивать. Его толчки неумолимы, и я обвиваю руками его шею, мои груди трутся о его грудь.
— Лиам, — хнычу я, мое тело полностью под его контролем.
— Кончай, детка, — приказывает он хриплым голосом.
По команде мое тело напрягается, и единственное, что удерживает меня от распада на части, – это Лиам. Удовольствие лишает меня способности дышать, думать, и все, что я могу делать, это чувствовать.
Он дергается внутри меня и с адски горячим стоном кончает, его руки заключают меня в почти болезненные объятия.

