Сомнительная репутация - Джейн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Помфри охватили бешенство и стыд, когда он осознал, что стал участником публичного скандала.
В конечном счете возобладал страх перед унижением.
— Мы решим это в другое время, Марч.
Помфри судорожно вздохнул и бросился прочь из ложи.
Толпа выразила разочарование, свистя и улюлюкая.
— Мама! — Присцилла помахала флакончиком с нюхательной солью перед носом матери. — Тебе лучше?
— Никогда еще не присутствовала при столь гнусной сцене, — простонала леди Уортхэм. — Мы не сможем показаться на публике до конца сезона. Миссис Лейк опозорила нас.
— О Господи! — воскликнула Лавиния.
«Опять я виноват», — подумал Тобиас.
Мрачное настроение царило в карете. Энтони и Эмелин сидели напротив Тобиаса и Лавинии. Никто не произнес ни слова с тех пор, как они покинули театр. Время от времени все посматривали на Лавинию и отводили взгляд, не в силах найти слов утешения.
Отвернувшись, она смотрела в окно. Тобиас знал, что Лавиния во всем обвиняет его.
— Простите, что испортил ваши планы на этот вечер, Лавиния.
Издав тихий странный звук, она выхватила из сумочки носовой платок. Пораженный Тобиас увидел, как Лавиния прижимает кружевной платок к глазам.
— Черт побери, Лавиния, ты плачешь?
Издав еще один странный звук, она зарылась лицом в платок.
— Ну вот, видишь, что ты наделал. — Энтони подался вперед. — Миссис Лейк, мы с Тобиасом крайне сожалеем о случившемся. Клянусь, менее всего мы хотели расстроить вас.
Плечи Лавинии поникли, ее охватила дрожь. Она не поднимала головы от платка.
— Помфри ужасный человек, Лавиния, — мягко промолвила Эмелин. — Тебе это известно лучше других. Очень жаль, что он появился именно сегодня и при этом проявил такую назойливость, что мистеру Марчу и Энтони ничего иного не оставалось.
Лавиния покачала головой, не издав ни звука.
— Я знаю, ты надеялась привлечь внимание ко мне этим вечером, — продолжала Эмелин.
— Да, уж в этом мы сегодня преуспели, — сухо заметил Тобиас.
Лавиния высморкалась.
Энтони сердито посмотрел на зятя:
— Сейчас неподходящее время для твоего странного чувства юмора. Миссис Лейк не без оснований полагает, что произошла катастрофа. Думаю, можно с полной уверенностью сказать, что сегодняшняя сцена в ложе леди Уортаэм завтра будет главной темой разговоров в каждом доме, не говоря уж о сплетнях в клубах.
— Сожалею, — пробормотал Тобиас. Он видел Лавинию в разном настроении, но впервые видел ее плачущей. Он никогда не подумал бы, что Лавиния впадет в истерику всего лишь из-за неудачи в обществе. Тобиас совершенно растерялся.
— Лично для себя я не вижу никакой катастрофы, — отважно заявила Эмелин.
Лавиния пробормотала что-то невнятное в платок. Эмелин вздохнула:
— Я знаю, ты приложила все силы, чтобы леди Уортхэм пригласила меня сегодня в театр, и пожертвовала Аполлоном ради этих прелестных платьев. Тем не менее я говорила тебе, как не хочу, чтобы меня выставляли напоказ.
— M-м, — промычала Лавиния в платок.
— Мистер Марч вовсе не виноват, что Помфри вел себя как осел, — добавила Эмелин. — И вообще, ты несправедливо винишь себя или Энтони за то, что произошло.
— Пожалуйста, не плачьте, миссис Лейк, — попросил Энтони. — Уверен, слухи очень скоро утихнут. Ведь леди Уортхэм занимает не такое уж высокое положение в обществе. Все это вскоре забудется.
— Мы опозорены, как сказала леди Уортхэм, — пробормотала Лавиния. — Тут уж ничем не поможешь. Сомневаюсь, что хотят бы один достойный молодой человек нанесет завтра визит Эмелин. Но что сделано, то сделано.
— Слезы делу не помогут, — встревожилась Эмелин. — Право же, на тебя так непохоже — рыдать из-за такого пустяка.
— Нервы миссис Лейк в последнее время были очень напряжены, — напомнил всем Энтони.
— Не плачь, Лавиния, — сказал Тобиас. — Ты заставляешь всех нас переживать.
— Ничего не могу поделать с собой. — Лавиния подняла голову, глаза ее были влажны от слез. — Выражение лица леди Уортхэм… Клянусь, никогда в жизни не видела ничего более уморительного.
И, откинувшись на сиденье, она затряслась от смеха.
Все ошеломленно уставились на Лавинию.
Эмелин пожала плечами. Губы Энтони расплылись в улыбке.
Через секунду они все громко хохотали.
В душе Тобиаса словно разжалась пружина. Он уже больше не чувствовал себя так, словно едет на похороны.
— А, вот и вы, Марч. — Крекенберн опустил газету и посмотрел на Тобиаса поверх очков. — Слышал, вы вчера вечером устроили забавное представление в театре.
Тобиас опустился в соседнее кресло.
— Безумные слухи и сплетни.
Крекенберн фыркнул:
— Такая версия событий долго не продержится. Весь театр был свидетелем. Некоторые полагают, что Помфри пришлет вам вызов.
— С какой стати? Он явно победил в этом состязании.
— Мне так и передали. — Крекенберн задумчиво посмотрел на Тобиаса. — Как это произошло?
— Помфри брал уроки боксирования у самого великого Джексона. У меня не было ни единого шанса.
— Хм. — Кустистые брови Крекенберна сошлись над внушительным носом. — Можете шутить над случившимся, если угодно, но берегитесь Помфри. Он, когда выпьет, способен на жестокость.
— Спасибо за заботу, но едва ли Помфри вызовет меня на дуэль.
— Согласен. Я не боюсь, что он вызовет вас на дуэль. Помфри хватит мужества бросить вызов, только если он будет пьян. И даже отважившись на это, отзовет вызов, как только протрезвеет. Помфри не только глупец, но и трус.
Тобиас пожал плечами и потянулся к чашке с кофе.
— Тогда что же вас тревожит?
— Он вполне способен замыслить какую-нибудь гнусность, чтобы отомстить вам. — Крекенберн снова прикрылся газетой. — Советую вам пока воздержаться от долгих ночных прогулок. И держитесь подальше от темных переулков.
Глава 14
Лавиния надвинула широкий капюшон почти на глаза, а шерстяным шарфом прикрыла нижнюю часть лица. Поверх штопаного-перештопаного платья, в котором миссис Чилтон обычно мыла полы, она надела фартук. Толстые чулки и грубые башмаки довершали ее наряд.
Она посмотрела на женщину, сидевшую у очага. Лавиния знала только ее имя — Пэг.
— Вы уверены, что мистер Хаггет не вернется до вечера? — спросила Лавиния.
— Ага. — Пэг ела пирог с мясом. — Хаггет принимает лечение каждый четверг. Там может оказаться только молодой Горди. О нем не стоит тревожиться. Он небось тоже уйдет продавать билеты, если только не решит позабавиться с подружкой в одной из задних комнат.
— А что за лечение принимает мистер Хаггет?
— Ходит к шарлатану, который лечит животным магнетизмом ломоту в костях и все такое.