- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полет сокола - Джоан Хол
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Идя рука об руку со своим представительным отцом, невеста Николь Вансан шествовала по проходу словно королева, ее ясный взгляд был устремлен на загорелое лицо жениха. Платье невесты было произведением искусства из шелка и кружев ручной работы. Отделанный жемчугом венец украшал ее темные волосы. Струящаяся вуаль, закрывающая лицо, не могла скрыть красоту ее черт.
Медленно повернувшись вслед молодым, Лесли почувствовала, как комок застрял у нее в горле, когда она увидела лицо Дж. Б. На нем было написано чувство, близкое к поклонению женщине, которая шла ему навстречу по проходу. Неприкрытая любовь сияла в его темных глазах.
Лесли не заметила, как из ее глаз потекли слезы, когда молодые обменивались клятвами. Она чувствовала, как в ее душу проникает глубокое значение этих слов.
— Этим кольцом я обручаю тебя. Потом голоса растаяли, и Лесли показалось, что сердце у нее перестало биться, когда рука Флинта легла на ее руку и он нежно переплел их пальцы, символически соединив их в тот самый момент, когда голос пастора проник сквозь ее мысли:
— Что соединил Господь, да не разъединит человек.
Уже по приезде стало ясно, что свадебный прием спланирован как заурядное событие. К счастью, сделанный женихом выбор родственников и друзей быстро превратил его в гостеприимное веселое торжество.
Вместе с Флинтом Лесли обходила гостей, представляя его своей семье и друзьям. Лесли было странно наблюдать, что Флинт был в высшей степени очарователен со всеми, а с мужчинами обменивался холодными и настороженными взглядами. Испытывая замешательство, Лесли в то же время забавлялась этой ситуацией, с живым интересом наблюдая, как мужчины оценивают друг друга.
Логан Маккитрик вел себя сдержанно, но не враждебно. Флинт отвечал ему тем же.
Белокурые близнецы Тэк и Зэк Шарпы сверлили его пронзительными, прищуренными глазами, Флинт столь же внимательно разглядывал их, оставаясь отчужденным и безразличным. Даже брат Николь Питер Вансан с головы до ног оглядел безупречно одетого Флинта надменным и оценивающим взглядом, и точно так же глаза Флинта блеснули, оценивая его. Но наиболее тщательный и очевидный осмотр учинил Флинту жених, на вид крепкий орешек, капитан полиции Дж. Б. Барнет. Флинт выдержал это визуальное исследование в течение целой минуты. Затем, медленно обведя взглядом враждебные лица стоящих вокруг него мужчин, он непринужденно сломал лед, отделявший его от Дж. Б, и всех остальных.
— Вы предусмотрительно выступите группой или по одному? — растягивая слова, с мрачной усмешкой произнес Флинт.
Логан заговорил первым. Он открыто, по-мужски, усмехнулся.
— Если кто-то из вас собирается принять его вызов, — сказал он с расстановкой, повторяя манеру Флинта, — я советую вам взять свое оружие. — Он резанул Флинта веселым взглядом. — Я видел, как этот человек владеет ножом.
Для Лесли этот прием был грандиозным успехом. Ко времени, когда он закончился, ее семья и ее друзья, старые и новые, полностью приняли Флинта. Любой со стороны мог бы принять Флинта, Логана, Дж. Б., Тэка и Зэка и даже Питера за старых дружков-собутыльников. Лесли была счастлива, она была благодарна Флинту за то, что он настоял, чтобы их отвезли в Филадельфию на лимузине.
В два часа рождественского утра лимузин доставил их к подъезду дома в Манхэттене, где жила Лесли. Флинт отослал шофера в отель, а потом поднялся за ней в квартиру, в одной руке неся чемодан, а в другой сжимая ее пальцы.
В течение двух дней Лесли и Флинт не делали ничего другого, как только ели, спали и занимались любовью. Ели и спали они очень немного… и казалось, что занятие любовью — единственное питание и отдых, которые им нужны. Без слов Лесли знала, что Флинт не останется с ней надолго. Ей не нужно было услышать эти слова, он сказал ей об этом своей неутолимой страстью. Она закалила себя, готовясь принять эти слова, и наконец они были произнесены поздно вечером второго дня, проведенного ими вместе:
— Мне нужно уехать завтра утром. У меня назначены неотложные встречи. — Голос Флинта был тихим, но твердым как скала. — Машина придет за мной в семь. — Он поколебался, потом мягко добавил:
— Мне бы хотелось, чтобы ты в это время спала.
— Хорошо, — согласилась она, уткнувшись лицом в его плечо. Лесли знала, почему он ее об этом попросил: Флинт боялся, что в последнюю минуту она попросит его остаться с ней. Лесли хотела это сделать, но она не забывала ни вопроса, который задала ему, — как удержать Сокола, — ни того, что он ей на него ответил.
Лесли не пришлось нарушить обещание, данное Флинту, просто потому, что они вообще не спали. Но она осталась в постели, наблюдая за каждым его движением, когда он собирался уходить. Ровно в семь он выглянул в окно, потом повернулся и подошел к постели. Он поцеловал ее так нежно, что у нее слезы навернулись на глаза.
— На этот раз я тебе позвоню, — прошептал он, отрываясь от ее дрожащих губ. — Обещаю тебе это.
— Я знаю, что позвонишь. — Улыбаясь ему, Лесли специально развела руки, выпуская из них его лицо. И он ушел.
Флинт неподвижно стоял у застекленной стены в своем офисе. Все было тихо кругом, звуки веселья из оставшихся далеко внизу отеля и казино не могли долететь до его личного «высокогорного гнезда». Флинт знал, что шум и веселье наполняют казино и каждый салон, бальный зал, личные номера и комнаты во всем отеле. Он знал это, но его это не волновало. За окном перед собой он видел проносящиеся по черному зимнему небу облака и широкую серебряную дорожку, проложенную луной в неспокойном океане. И это принадлежало ему, но чего-то здесь недоставало.
Флинт Фэлкон понял, что значит быть одному и быть одиноким. Прищурившись, Флинт представлял себе образы на фоне этой черной панорамы. Он видел церковь, сияющую рождественским великолепием, и женщину в блестящем белом платье, идущую навстречу мужчине, в глазах которого светилась любовь. Он видел великолепно украшенный бальный зал и пять соединенных пар, готовых встретить вместе все, даже циничного Флинта Фэлкона.
Флинт закрыл глаза и увидел самый желанный для него образ: смеющуюся Лесли, искоса поглядывающую на него своими удлиненными зелеными глазами. Лесли, обвивающую его своими руками и притягивающую к шелковому теплу своего тела. Лесли, поднимающую подбородок и не желающую плакать, когда он отошел от кровати, чтобы оставить ее. Лесли.
Ему был отвратителен этот момент — он так боялся, что она заплачет и попросит его остаться. Флинт волновался, потому что не знал, что сделают с ним ее слезы и звук ее умоляющего голоса. Но Лесли не заплакала, она не стала молить его. Она его отпустила, улыбнулась ему спокойной улыбкой, веря его обещанию позвонить. Лесли не захлопнула дверцу шелковой клетки, она растворила ее.

