Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Холодное лето - Александр Курников

Холодное лето - Александр Курников

Читать онлайн Холодное лето - Александр Курников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 68
Перейти на страницу:

— Какой досмотр при выезде? — Удивился Сандэр. — Раньше же такого не было.

— А ты больше в своих лесах сиди, ещё четыре года назад такое правило ввели из-за контрабандистов вывозящих смолу орхуса. Идиоты, как будто ей нельзя торговать и, не ввозя сюда.

— У нас не будет никакого досмотра, мы этой же ночью на лодке уйдём. — Сказал Росс. — Правда у нас ещё кони и барахло всякое на постоялом дворе осталось.

— Хорошо, как только мы возьмём золото и погрузим его на лодку, я всё заберу и спокойно выеду из города, вот только где мы встретимся?

— Где? Даже не знаю. — Сандэр задумался.

— Чего не знаю, мне в Минтав надо, а туда ближе через Боулек проехать.

— Зачем тебе в Минтав?

— Там рынок наёмников. — Оба старых волка уставились на Росса с недоумением. — Чего вы так смотрите? А, вы думали, я прятаться буду? Нееет. Я приду в Минтав и найму две, а если понадобиться, то и три тысячи бойцов, вернусь сюда и перетряхну весь ном до основания, но обязательно найду этого Делвина. Если его здесь не будет, то пойду в Боулек и перетряхну всё там.

— Ты уже грохнул кого-то там, тебя уже ищут, а ещё, вполне вероятно на тебя повесят и Даго, тогда тебя начнут искать с удвоенной силой. — Сказал Сандэр.

— Точно, за смерть дворянина, да ещё и барона, повесят. — Вставил Буй Бык.

— Возможно и нет, он тоже дворянин. — Сандэр.

— А, ну это всё меняет, тогда просто отрубят голову. — Усмехнулся Бык.

— Головы рубят только тем, кто покушался на королевскую власть. — Ответил Росс. — Если мне удастся доказать, что барон Даго нанял Хельмута Невежу что бы расправиться с моей семьёй, мне вообще ничего не грозит, а за барона Делвина, меня максимум могут взять под стражу, и только в случае дуэли, которой не будет. У меня достаточно денег, что бы закрыть глаза закону.

— Твои планы меня пугают Росс, вернее то, как ты их собираешься осуществить. — Нахмурился Сандэр. — Деньги, глаза закона, башку отрежу, тысячи наёмников.

— Это крайний вариант Сандэр, самый крайний. — Сказал Росс. — Увы, не все планы осуществимы. Понимаешь, идея закопать всю мою семью не Даго в голову пришла, он столько лет пытался иными способами отнять у нас земли, что отец даже серьёзными эти попытки не считал. А тут вдруг он нанимает отряд из клоаки и в раз решает свою проблему. Так не бывает, кто-то, а скорее всего Делвин, подсказал ему этот способ и познакомил с Хельмутом. Теперь скажи, как мне с ними бороться, ваших клинков для этого явно не достаточно.

— Может ты и прав. — Вздохнул Сандэр.

— Э, а вы не забыли, что в Боулекской марвелле вроде как заварушка начинается? Идти через неё может быть опасно. — Спросил Бык. Росс на это лишь махнул рукой, а Сандэр его вообще не услышал, он всё думал, куда эта дорожка может их завести.

Шёл третий час ночи, Бык вёл под уздцы лошадку с телегой которая громыхала на всю улицу. Сандэр уже пеной изошёлся, пеняя Быку за столь разбитый транспорт. Стамов за сто до конторы Бема остановились, и цверг ушёл на разведку, вернулся он довольно быстро.

— Контора опечатана, там побывала стража, но это даже хорошо, теперь мы знаем, что там никого нет.

— Видишь вон ту арку Бык? — Спросил Росс указав на тёмное пятно стамах в пятнадцати.

— Тут вся улица сплошное тёмное пятно.

— Спрячешься там, будешь следить и с места не сдвинешься, пока мы тебе не просигналим.

— Стоит ли так осторожничать? — Спросил Бык.

— Стоит, не верится мне, что они случайно оказались у мэтра Бема, когда мы решили его навестить.

— Но за нами не было хвоста. — Стоял он на своём.

— Тогда, то же не было. Давай не будем спорить, просто сделай, как я прошу.

— Ладно. — Бык с телегой прогрохотал в арку, а Сандэр и Росс отжав дверь проникли в контору.

— Ни хрена не видно, где фонарь? — Прошептал Сандэр.

— Сейчас. — Росс зажёг свечу и вставил её в фонарь немного приоткрыв створки, что бы свет падал направлено.

— Где будем искать?

— Надо вскрыть деревянный пол, под ним будет глиняная бутовка, вот под этой бутовкой, я полагаю и лежат ящики.

— Тогда нужно убрать мебель. — Они оттащили стол шкаф и несколько стульев к противоположной стене.

— Ого, что это? Тут часть деревянного настила легко снимается. — Сандэр поднял несколько досок и отбросил их.

— Тише ты!

— А чего скромничать? Во всём доме никого нет.

— Если так шуметь, то скоро появятся.

— Да ладно тебе, посвети лучше сюда. — Росс осветил то, что было под настилом.

— Грязища то какая! — Вырвалось у него.

— Ага, прямо рай для мышей и тараканов. — Сандэр отстегнул свой "шкандец" и хакнув, опустил его на глиняный пол. Побежали трещины. Он въехал ещё несколько раз в разные места и стал выкидывать куски глины. — А вот и ящики. — Весело сказал он. Росс, поднатужившись, выволок один такой ящик похожий на сундучок и открыл его. Он был забит кожаными цилиндрами, плотно набитыми золотыми монетами. Каждая такая "колбаска" была перевязана шёлковы шнуром и запечатана сургучом с оттиском герба изображавшего лося с огромными рогами. Росс содрал печать и высыпал на ладонь несколько монет, они весело сверкнули и приятно звякнули друг о друга.

— Не обманул. — Сказал Росс.

— Ты про Бема? — Спросил Сандэр. — Мимы не врут тем, кому служат.

— Ладно, вытаскивай ящики, а я пойду позову Быка. — Росс подошёл к двери, и тихонько приоткрыв её, выглянул наружу, на улице было тихо. Он помахал в сторону арки и, дождавшись грохота телеги по булыжной мостовой, вернулся обратно. — Ну как?

— Двенадцать ящиков по пятьдесят карт весом, в каждом по пять тысяч эргов и того шестьдесят тысяч, как с куста! Ах да, тут ещё вот это было. — Он выставил ещё один ящик большего размера, даже в полумраке было видно, что он очень старый.

— Что в нём? — Спросил Росс.

— Не знаю, давай лучше грузиться. — Они перетащили ящики в телегу, при этом цверг носил сразу по два, не особо напрягаясь. Буй Бык взвесил один такой на руках и довольный положил обратно.

— Всё? — Спросил он.

— Всё, едем к старым пирсам. — Сказал Росс.

— Я даже удивлён, что так гладко всё произошло. — Усмехнулся Бык.

— Я тоже, телега так грохочет, что во всём Дорине слыхать. — Ответил ему Сандэр.

— Да ладно тебе, нам сейчас главное ни на кого не нарваться, предлагаю ехать улочками по темнее, что бы не встретиться со стражей.

— Ага, и нарваться на каких-нибудь крыс из клоаки. — Проворчал Сандэр.

— Да брось ты, на троих вооружённых мужчин они никогда не нападут.

Доехали спокойно, без происшествий. У реки Росс быстро отыскал барку Вития узнав её по клейму, проверил припасы и положил под камень пару золотых, авось догадается. Затем всё быстро перетащили и, договорившись встретиться на реке близь Хемовой Пади, отчалили.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Холодное лето - Александр Курников торрент бесплатно.
Комментарии