- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Врата Лимбрета - Робин Хобб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как только она остановилась перед циновкой старухи, на нее уставились глаза, яркие, как галька в ручье.
- Свежая зелень? - с надеждой прохрипела женщина. - Сочные корнеплоды, сорванные только сегодня утром? Успокаивает желудок и кишечник!
- Да, я хочу обменять, - бесхитростно ответила Джейс на напев женщины. - Что ты дашь мне за это?
Она разжала руку и потрясла крошечным ястребом перед женщиной, которая нахмурилась, глядя на него. Это не была честная монета! Ее старые глаза подозрительно скользнули по странному одеянию и светлым глазам Джейс.
- Не нужны мне никакие модные безделушки! - заявила пожилая женщина. - А теперь ступай!
- Пожалуйста! - в замешательстве взмолилась Джейс. - Это все, что у меня есть. Вандиен сказал, что мы можем обменять это на еду. Пожалуйста!
Но старуха даже не взглянула на нее.
- Свежая зелень! - с надеждой крикнула она проходившему мимо мужчине.
- Пожалуйста! - снова взмолилась Джейс, протягивая крошечного ястреба. И рука, и голос дрожали. Пожилая женщина поджала губы и передвинулась на своем коврике так, чтобы Джейс и Чесс были вне поля ее зрения. Чесс потянул свою мать.
- Могу я посмотреть, что у вас там?
Мягкий голос обрушился на Джейс, как теплый дождь на сухой сад. Молодая девушка облокотилась на деревянный прилавок лавки с травами и луком. Она улыбалась им, ее белые зубы сверкали в темноте, тонкая рука была протянута, чтобы принять ястреба. Джейс облегченно выдохнула и быстро подошла к ней. Темные глаза девушки расширились, а затем снова сузились, когда она подняла крошечную птичку так, что та повисла на цепочке. Свободной рукой она откинула с глаз густые каштановые волосы. Она коснулась своих полных губ, затем задумчиво поджала их.
- Он не очень большой, не так ли? - прокомментировала она старательно нейтральным голосом.
Джейс покачала головой.
- Но это все, что у меня есть. Пожалуйста, мы пришли обменять это на еду.
- Почему ты не отнесла это в ювелирный киоск, чтобы посмотреть, что он тебе даст?
- Я не знакома с обычаем обращения монет. Я бы предпочла торговать по-своему.
- Ты ведь не из этого города, не так ли? На самом деле, я бы поспорила, что ты проделала долгий и утомительный путь. - Ястреб тяжело качался на цепочке, повиснув на свободной руке девушки.
Джейс с беспокойством смотрела на ястреба, сравнивая его крошечность даже с одной из луковиц на стойке.
- Но он очень искусно сделан, и Вандиен очень ценил его, - робко возразила она.
Девушка улыбнулась, словно принимая извинения.
- Без сомнения. Что ж, такие безделушки ценят те, кому они нравятся. И это мило. Спасибо, что показала это мне. - Она вернула его Джейс.
Джейс быстро отдернула руку, не обращая внимания на то, что Чесс потянул ее за рукав.
- Пожалуйста! Это не имеет для меня никакой ценности, кроме той еды, которую может принести. Вы не дадите нам что-нибудь взамен?
- Ну, - неохотно сказала девушка, словно разрываясь между милосердием и выгодностью сделки. - Но ты же видишь, я простая девушка, мне не нужны такие украшения. Кроме того, это совсем не то, что могла бы надеть девушка. Видишь, это всего лишь простая черная птица на цепочке. - Она осторожно потрясла им перед Джейс и положила обратно на прилавок.
Джейс стряхнула с себя Чесса, отчаянно схватившего ее за руку.
- Но посмотри, как ярко подмигивает его маленький красный глаз! Ты не можешь дать мне что-нибудь взамен него?
- Что ж. - Снова поджатые губы и вздох. - Я мягкосердечная дурочка, но я не могу позволить такому милому ребенку, как этот, остаться голодным. Но учти! И не рассказывай никому о том, что Верна в лавке с травами берет такие безделушки взамен своих товаров, иначе меня осадит армия людей, которые обманом лишат меня средств к существованию. - Рука Верны стремительно взметнулась и опустилась на крошечного ястреба; он исчез в складках ее юбки. - Что бы ты хотела за это?
- Только то, что ты считаешь правильным? - смиренно предложила Джейс.
Чесс перестал цепляться за нее. Он стоял рядом с матерью с опущенным лицом, беспомощно сцепив руки. Он наблюдал, как Верна собрала небольшой пучок самых мягких кореньев и сухих трав. Она освободила несколько луковиц от нитки и добавила их к куче. Этого было достаточно, чтобы прокормить их день, максимум два. Он сильно прикусил губу, когда Джейс поймала их в складку рукава, повторяя женщине слова благодарности. А потом он шел за своей матерью по пыльной улице.
Была уже глубокая ночь, и толпа редела. Скрипели колеса и хлопали доски, когда торговцы сворачивали свои прилавки и уносили товары. Вечерняя торговля завершилась. Теперь только несколько киосков, в основном торгующих оружием, зельями и полулегальными товарами, останутся открытыми для торговли с теми, кто живет ночной жизнью. Джейс почувствовала атмосферу скрытности, которая теперь витала на ночном рынке. Она с благодарностью поспешила на темные улицы, подальше от тлеющих факелов, которые освещали то, что осталось от рынка. Теперь они проходили мимо закрытых дверей и темноты. Несколько гостиниц и пивных все еще шумели в ночи, но Джейс промчалась мимо них, уводя Чесса в безопасную тень.
- Эта женщина обманула тебя, - внезапно сказал Чесс.
- Тихо! - затем: - Что ты имеешь в виду?
- Я видел это в таверне, где работал. Таков обычай этого мира. Ты предлагаешь то, что у тебя есть, на обмен, а затем

