На краю империи: Камчатский излом - Сергей Щепетов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отправили кого не жалко, да? – догадался Чаплин.
– Знамо дело!
– Ладно, Дмитрий, давай по протоколу, – перешел к делу лейтенант. – Слушай внимательно:
1. Какого звания люди? Ответ: чукчи. Се верно?
– Такого слова они не сказывали, ваш-бродь, – возразил Митька. – Сказали они: мы люди, или истинные люди. Однако ж толмачи верно решили – кому тут, кроме чухчей, быть-то?
– Они настоящие люди в отличие от нас, да? Ладно, слушай дальше:
2. Где река Анадер и далеко ль отсюда? Ответ: Реку Анадер прошли и далеко назади. Как-де вы зашли сюда далеко? Прежде сего сюда никаких судов не бывало. Верно?
– Ваше благородие! – рассмеялся служилый. – Каждую реку одного племени иноземцы промеж себя-то разно называют, а уж иные племена – тем паче. Нешто вы знаете, как Анадыр по-чухотски зовется? Яшка ту реку именовал по-коряцки и по-русски, а им что в лоб, что по лбу!
– Но они твердо сказали, что мы ее уже прошли!
– Дык оне ж решили, что мы на ту реку идем! Вот и сказали, что позади она. Это значит, чтоб мы назад вертались и страху им тут не нагоняли. Судов они, может, сами не видели, но промеж себя говорили, что такие тут раньше плавали – давно только. Решили про это нам не сказывать, чтоб дальше плыть не вздумали.
– Ладно, пункт третий:
3. Знаете ли реку Колыму? Ответ: Реку Колыму не знаем, только слыхали мы от аленных чукчей, что ходят они землею на реку и сказывают: на той реке живут русские люди, а оная река – Колыма ли или другая, про то не знаем.
– Ясное дело, – кивнул Митька. – Иван с Яшкой не знают, как чухчи Колыму кличут, вот и толковали им про большую реку, где русские живут. А русские, кроме Колымы, на Анадыре лет сто уж обитают – это, кажись, поближе будет.
– Читаем далее:
4. Есть ли у вас лес и впали ль из земли в море какие реки большие и куда ваша земля пошла и далеко ли? Ответ: Лесу у нас нет никакого и по всей нашей земле, и рек больших в море не пало, а если которые и пали, то малые. А земля наша почти отсюда поворотилась налево и пошла далеко, а живут по ней все наши чукчи.
– Таж песня! – хмыкнул комментатор. – Шибко нелюбы мы иноземцам этим, шибко спровадить нас желают. Вам, дескать, лес нужен? Так нету его у нас! Реки большие потребны? И рек нету! А спрос про землю, мнится мне, не только чукчи не вняли, но и толмачи не уразумели. Берег-то вона какой – и туда вертает, и сюда. Видать, кто слова их писал, выбрал чего самому надо.
– Да уж… – Лейтенант и мичман понимающе переглянулись. – Дальше, пожалуй, мы и сами догадаемся:
5. От земли вашей не протянулся какой нос в море? Ответ: Нос никакой в море от земли нашей не протянулся, все наша ровная земля. Значит, нужен русским какой-то нос, так у нас его нет! Верно? И последнее:
6. Нет ли в море каких островов или земли? Ответ: Есть остров недалеко от земли и ежели б не туманно, то б можно видеть. А на том острову есть люди, а больше земли не знаем, только все наша чукоцкая земля.
– Тут малость поспорили они – чухчи то есть, – напомнил Митька. – Надо ль, дескать, про острова русским говорить или не надо? Не сказать если, так туман поднимется, они сами увидят и решат, что их обманули. Решили сказать-таки про один, только я не внял почему.
– Наверное, потому что там другой народ живет, – высказал предположение мичман. – Они сказали, что там есть люди, а своих всегда называли чукчами.
– Может, ты и прав, Петя, – вздохнул Чириков. – Мы, наверное, говорили не с кочевниками, а с сидячими жителями, кто у моря кормится. Они, небось, дальше байдарного хода по берегу и не бывали, а мы их спрашиваем про реку, что течет за тысячи верст, пытаем про положение берега целого материка – Азии. В общем, и смех и грех…
– Эт верно! – согласился мичман. – Так что ж, Алексей, подпишешь сей документ?
– Придется, – вздохнул лейтенант. – Формально тут все верно, а по сути…
На другой день с утра было тихо и облачно. После полудня появился туман, а затем начался и дождь. Ветер разыгрался не на шутку, поднялась волна. Как написали потом в журнале, случилось «колебание моря великое». В общем, остаток этого дня и два следующих, как понял Митька, судно перемещалось под ветром в разные стороны, но только не в нужную. На третьи сутки увидели большой остров, который капитан Беринг счел тем самым, о котором говорили чукчи. Чириков скорее расстроился, чем обрадовался: теперь, дескать, капитану бесполезно объяснять, что и почему говорили местные жители, – их показания он будет считать истиной.
Еще через два дня капитан призвал обоих офицеров и устроил совет. Митька напросился дежурить возле капитанской каюты вместо Савелия – на случай, если лейтенанту что-нибудь понадобится. Шпанберг пришел с опозданием и в помещение протиснулся не без усилия: в последнее время он редко покидал свою каюту и изрядно раздобрел. Дверь он прикрыл неплотно, так что Митька, подсев поближе, прекрасно мог слышать, о чем говорят внутри, тем более, что голос у капитана был вполне командирский:
– …Отъезда моего накануне февраля пятого дня был вызван во дворец и удостоен аудиенции Ее Императорского Величества Государыни нашей. Допущен я был к руке ее и наставления выслушал. После того передали мне документ, написанный собственной рукой Его Императорского Величества, вечной памяти достойного покойного Государя нашего Петра Алексеевича. В бумаге сей прописано, что надлежит нам свершить в краях сих дальних. Слушайте, флота Российского офицеры:
1. Надлежит на Камчатке или в другом тамож месте сделать один или два бота с палубами.
2. На оных ботах плыть возле земли, которая идет на норд, и по чаянью (понеже оной конца не знают), кажется, что та земля – часть Америки.
3. И для того искать, где оная сошлась с Америкою, и чтоб доехать до какого города Европейских владений или, ежели увидят какой корабль европейский, проведать от него, как оный кюст (берег) называют, и взять на письме и самими побывать на берегу и взять подлинную ведомость и, поставя на карту, приезжать сюды.
Далее капитан снизил тон и заговорил почти по-человечески:
– Господа офицеры, берег Азиатский отвернул на запад и из виду сокрылся. Если помните, о том же говорили чукчи – земля их отворачивает на запад. Посему полагаю своевременным и вполне необходимым сообщить вам мненье свое. Я считаю, что ход наш доказал неоспоримо, что земля Чукотского носа, кою ранее считали с Америкой единой, на самом деле отделена от нее морем. Прошу в кратчайшие сроки представить мне на письме рапорта о ваших суждениях по сему вопросу: можно ли считать, что показанного носу земля отделена от Америки морем? Лейтенант Чириков, вы хотите что-то сказать?
– Да, ваше благородие! Чукотский нос мы много видели, а теперь берег ушел на запад. Сколь далеко – мы не ведаем, однако ж вполне он может в отдалении и на север повернуть. Надо нам всенепременно проведать это!
– Лейтенант, вы только что прослушали текст инструкции. В нем четко прописано для нас: плыть возле земли, которая идет на норд! Где вы видите таковую?
– Ваше благородие, там четко указано: плыть ВДОЛЬ ЗЕМЛИ, которая может соединяться с Америкой. Не мог государь знать в точности, куда она отвернет! Нам бы до Колымы дойти…
– Ты что же, Чириков, приказ царя нарушить хочешь?! – подал по-немецки голос Шпанберг. – Господин капитан высказал очень верное суждение!
– Господа офицеры! – остановил зарождающуюся дискуссию капитан. – Помимо суждений о проливе, прошу указать в ваших рапортах мнения о дальнейших действиях: идти ли дальше к северу, если идти, то как далеко, где и когда искать гавань. Задача понятна?
– Понятна, господин капитан!
– Приступайте к исполнению!
Через каких-нибудь полчаса Митька уже сидел в каморке лейтенанта и, сгорбившись, карябал черновик, нещадно ставя кляксы и ломая перья. От возбуждения Алексею не сиделось на койке, он то и дело порывался ходить по каюте, но получалось это плохо.
– «Сего числа изволил е. б. пас призвать и объявить признавание свое о земле Чукотскому носу… о которой мнение было, что сходится с Америкою, разделяется морем, и чтоб нам письменно свое мнение предложить, впредь в настоящей экспедиции как поступить. И следуя оному приказу, мнение свое покорно предлагаю. Понеже известия не имеем, до которого градуса ширины из Северного моря подле восточного берега Азии от знаемых народов европейскими жителями бывали, и по оному не можем достоверно знать о разделении морем Азии с Америкой, ежели не дойдем до устья реки Колымы или до льдов, понеже известно, что в Северном море всегда ходят льды. Того ради надлежит нам непременно, по силе данного вашему благородию Е. И. В. вечно достойной и блаженной памяти указу подле земли иттить (ежели не воспрепятствуют льды или не отыдет берег на запад, к устью реки Калымы) до мест, показанных в означенном е. и. в. указе. А ежели земля будет наклоняться еще к норду, то надлежит по двадцать пятое число сего настоящего месяца в здешних местах искать место, где бы можно было зимовать… А ежели до означенного числа будут противные ветры, то в то время всегда искать зимовой гавани…»