Там тебя никто не ждёт (СИ) - Мария Сакрытина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Заиграла музыка, взвыли трубы, офицерик рядом вскочил, прижав руку к сердцу. Я вздрогнула от удивления, изучила его вытянувшуюся, одухотворённую физиономию и чуть не пропустила главное действо: в зал чинно, сверкая и позвякивая - кто ритуальными доспехами, кто - ритуальными платьями, прошествовали десять человек.
Зря я боялась - на дополнительные стулья никто не сел. И чего было тогда нас в угол загонять? Хотя... нет, вон опять кто-то входит. Партиями их, что ли, запускают?
Музыка на этот раз была другой, но трубы остались. Передо мной устроился какой-то дед в шапке. Я заёрзала, пытаясь подвинуть стул, чтобы эта шапка смотреть не мешала. Дождалась яростного взгляда от офицерика-ливретки. Он ещё прошипел что-то, но на своём, на азвонском. Ладно, ладно, сижу спокойно, всё.
"Спокойно" кончилось, когда ввели Эдварда. Без музыки и с такой охраной, что для полного и убедительного впечатления "узник особо опасный" не хватало лишь цепей.
Отконвоировав Эда до стола, стражники рассредоточились по залу. Шапка впереди качнулась, закрыв обзор, так что дальше я только слушала.
Кто-то по очереди говорил. На своём, естественно, азвонском, так что ничерта я не понимала. Сначала вещал что-то мужской гулкий бас, потом, вроде, Адриана. Дальше - звонкий фальцет. И писк, от которого разве что уши не закладывало. Снова бас. И Адриана. И...
Очнулась я, когда раздался голос Эдварда. Тоже на азвонском, но слушать всё равно было приятно. Хоть и немного странно. Непонятные слова, официально-спокойный, даже усиленно спокойный тон. Ему вторил такой же спокойный голос Адрианы. Их перебил бас. Снова Адриана. Ещё немного Эдвард...
Я зевнула, встретилась взглядом с офицериком и не выдержала - скорчила рожицу. Глаза офицерика расширились, он зачем-то вскочил, помедлил и, решившись, бесцеремонно дёрнул меня за локоть... И тут я поняла, что в зале повисла тишина.
Та-а-ак, начинается.
Жалко, что в туалет про запас не сходила...
Меня поставили рядом с Эдвардом, но мы даже взглядами не встретились. Я попыталась повторить его равнодушную мину, но, вроде, не получилось. Так, что там - дурочкой притворяться? Это мы быстро!
На самом деле очень легко делать вид, что ты идиотка, когда не понимаешь, чего от тебя хотят. Какой-то чудик в алом и золотом, расплывшийся на полстола, повторил вопрос три раза. И наконец-то додумался перейти на язык Эдварда.
Меня, оказывается, просили рассказать про короля Дерика Дебуа.
Эд усиленно смотрел в сторону, зато пялились остальные. Обалденное ощущение - удав на кролика и то не так плотоядно смотрит. В общем, заикаться и "забыть" местный язык, когда у тебя коленки дрожат, легко донельзя.
Да, я честно попыталась отвечать. Вряд ли господин "полстола" что-то понял в мешанине русского и старо-новофранцузского, но я ему всё рассказала. Особенно о том, как меня сжигали. В подробностях!
Новый вопрос. А, про де Лашете узнать хотите? Извольте. Он такая ...! И... и даже... У-у-ух, я б ему... Это по-русски было, конечно. Дальше меня пробрал истерический смех. А вы не замечали, что смех по звуку напоминает всхлипывания? Особенно, когда пытаешься его заглушить.
О, я так рыдала. Так рыдала...
Под конец господа совещающиеся что-то буркнули про Эдварда. Где я его нашла, какие у нас отношения и почему он меня спас, и ещё, кажется, не беременна ли я.
На меня и до этой "весёлой" ноты находил совершенно искренний хохот. А тут так разобрало, что я поняла: хватит. Эдварда компрометировать нехорошо, на совет я уже насмотрелась, ничего хорошего не скажу, а ну как они даже из моей болтовни какие-нибудь не те выводы сделают? И ну как не в нашу с Эдом пользу?
В общем, я покачнулась в сторону моего офицерика-левретки. И, всхлипывая, изобразила обморок. Я теперь знаю, это делается примерно так: закатываешь глаза, душераздирающе стонешь и, теряя равновесие, ждёшь, когда тебя подхватят.
Вместо того чтобы изобразить галантного кавалера, офицерик отшатнулся.
Я бухнулась на пол, выдала пару непечатных русских слов и, не открывая глаз, затихла.
Ну что, достаточно убедительно?
***
Кажется, грубое "появление" (а как по мне - вламывание) стражи в девичью спальню традицией здесь не было.
Я не хуже Аглаи вытаращилась на гавкающего караульного. Что он от меня хочет?
Караульный - офицер, наверное, нашивки как у моей вчерашней левретки-волкодава - замолчал, выжидающе глядя на меня. Лицо в неровном свете свечей злобное, глаза яростно блестят... Нет, если бы убивать явился, вряд ли вел бы со мной переговоры, да?
Очнувшаяся Аглая что-то тявкнула, офицер гаркнул, и меня чуть не за волосы выволокли из постели.
- Эй! Что вы себе поз..., - заверещала я спросонья по-русски.
В унисон завопила Аглая, кинувшись ко мне, - нелепая в своём чепчике и сорочке. Служанку живо оттеснили, а затихшую меня поволокли к дверям.
Коридор, зала, анфилада, коридор, снова зала, и, наконец, чей-то кабинет - судя по обстановке. Роскошный для местных комнат - красивая резная мебель, очень массивная, целых три зарешёченных окна, горящий камин, какой-то гобелен с собачками...
В кресле у камина восседала Адриана в чём-то фиолетовом. Не то блио, не то накидке. По виду леди - она так и не ложилась. Забавно, я сама заснула только за полночь - здесь часы отбивал колокол и точно так же, как в стране Эда.
Кстати, сам Эдвард стоял напротив Адрианы и господина в чёрном, похожего на хорька. Сильно похожего - я на полном серьёзе ожидала увидеть у него хвост, когда лорд соизволит подняться.
В общем, меня втолкнули в кабинет. Что-то по-военному пролаял сопровождающий меня офицер. Адриана, Эд и хорёк моментально повернулись к нам. Ведьма, быстро меня оглядев, прошипела нечто, по тону приказное. Ничего не случилось. Тогда Адриана повернулась к хорьку и принялась шипеть на него, а я смотрела на Эда. Снова маска равнодушия, но глаза... отчаянные. Кажется, моего принца загнали в угол. А, значит, и меня.
Я усиленно прислушивалась, пытаясь разобрать хоть какие-то слова. Мы тут с Аглаей от нечего делать развлекались, подучивая чуть-чуть азвонский. Ничерта не получилось, но...
Хорёк что-то прорычал, держащий меня офицер вздрогнул и выхватил кинжал.
Сколько раз в этом сумасшедшем мире мне тыкали клинком в горло? Мда... и ведь не привыкнешь.
Я задрожала, как дурочка, глядя на Эдварда.
Адриана и хорёк тоже уставились на Эда. Хорёк что-то пробурчал - лениво так. И стрельнул глазками в мою сторону.
Клинок тут же прижался к горлу сильнее, я инстинктивно задержала дыхание...
Эдвард сжал кулаки так, что пальцы побелели. Посмотрел - как тогда, у помоста, где меня сжечь собирались. Вот тут-то я и поняла, что нам крышка. Что этот хорёк с ведьмой хотят от Эда, не знаю, но это что-то очень, очень нехорошее и мне определённо не понравится.
Эдвард опустил голову, повернулся к хорьку. У меня зашлось сердце. Сейчас он согласится. На всё согласится и наверняка из-за меня. Навязалась же я на его голову! И стою как беспомощная дура, обливаюсь потом, пытаюсь подавить дрожь и дышу через раз...
Хорёк улыбнулся, предвкушая. Повторил. Что-то принялась было говорить Адриана, но замолкла. Эдвард на мгновение зажмурился, вдохнул поглубже...
Дверь у меня за спиной распахнулась. Кинжал дёрнулся, оцарапал мне шею, я пискнула. А какой-то взлохмаченный солдатик пролетел мимо, бряцая сумкой с чем-то вроде брелоков. И, преклонив колено перед хорьком, протянул ему свиток. Хорёк взял. Развернул. Вчитался. И заревел...
Дальнейшее я не видела - меня так же грубо и бесцеремонно поволокли обратно в спальню. Хорошо хоть клинок убрали.
Позже, слушая причитания Аглаи и глотая какой-то отвар, я пыталась вспомнить, что орал хорёк. Служанка бы помогла с переводом, всё равно эта курица ничерта не соображает...
- Аглая... А что такое "эхерсито"?
Служанка на мгновение заткнулась, вытаращилась на меня.
- Госпоша... Это значить "армия". А где вы это слышать?
Я пожала плечами.
- Да так. Чудной у вас язык.
- Госпоша есть напомнить мне одну историю из житии Святой Алоизы...
...Армия? Какая армия?
***
Шея чуть-чуть побаливала. Аглая, кудахтая, приготовила какие-то примочки и не забывала их мне давать. Примочки жгли, но вроде бы так заживало быстрее. Не знаю, в зеркале - точнее, местной его версии - хорошо просматривались только сами примочки.
Ну и чёрт с ними.
- Госпоша есть успокоиться... Не волноваться..., - тарахтела моя курица.
А я и сама чувствовала себя птичкой в клетке.
Прогулки - даже на исповедь - запретили. Теперь я всё время либо бегала из угла в угол, пародируя Аглаю, либо торчала у окошка - ничего не видать, но всё же свежий воздух и звуки.