- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Принцип домино. Покой - Leo Vollmond
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если коробка пуста, то где ее содержимое? – Фрэнк продолжал листать фотографии с места перестрелки, рассматривая улики.
– Стало быть, у того, кому оно предназначалось, – задумчиво заключил Коннор, вспоминая, насколько же хорошо Костлявая умеет маскироваться.
– Ты что задумал? – с предостережением спросил Закари, хмурясь на тон напарника. Копания в грязном белье ОВР и прокуратуры могли спровоцировать Уэста на опрометчивые действия, с последствиями которых справляться придется всем. Делая преждевременные выводы и следуя у них на поводу, Коннор рисковал снова угодить в западню.
– Напомнить Костлявой о ее прошлом, как она мне о моем, – и предположения сержанта попали в цель.
– Ради всего святого, Лис, ты в своем уме? – взмолился Закари. – Эти ребята играют в совсем другой лиге! – предостерегал он Уэста от попадания в очередную мясорубку.
– Все просто, Фрэнк. Если Эванс скорбит о любимом – она обычный человек. Мотивы ее поступков понятны и ясны. Но если она и Форман желают возмездия и страдания другим, ведь не могут унять свои? Вдруг они зачерствели и ожесточились, и им плевать, что вреда от их действий больше, чем пользы? – еще свежими оставались воспоминания Уэста о встрече в старом депо, где Эванс, Форман и Ларссон разыграли перед Романо потрясающий спектакль, главные роли в котором достали Коннору и стукачу Билли.
– И ты решил жизнь положить на поиски истины? Ради чего, Уэст? Что ты пытаешься этим доказать? – Фрэнк поднялся из кресла и убрал очки в карман пиджака, смерив Уэста осуждающим взглядом.
– А что если я прав? – оборвал его Уэст. Эванс виделась ему беспощадным манипулятором, игравшим человеческими жизнями вместо шахматных фигур. Среди них все сплошь пешки, и, как известно, жертвовать таковыми не жаль. В руках Формана, захватывавшего банды одну за одной, и Ларссона, собравшегося прибрать к рукам весь Северный Нордэм, находилось идеальное оружие. Жнец без совести и страха.
Уэст погряз в тревожных мыслях. Прежде чем разбрасываться громкими обвинениями, следовало убедиться, что Костлявая всего лишь убитая горем девчонка. Напомнить ей, каково это – быть смертным и чувствовать боль, и поступить с ней так же, как поступила она. Его месть будет для нее и расплатой, и уроком, что нельзя так просто избавиться от прошлого, нельзя делать все, что тебе вздумается без каких-либо последствий, нельзя играть человеческими жизнями.
– Это уже слишком. Не находишь? – Фрэнк не собирался выслушивать бредни напарника, которыми тот пытался оправдать банальную месть. – Хочешь отыграться на девчонке, наступившей тебе на больную мозоль?
– Я хочу всего лишь сказать ей, что знаю, как погиб ее жених, и что играя чужими жизнями, его уже не вернешь.
– Блестящий план. Надежный, как швейцарский часы! – Фрэнк принялся иронизировать. – Тогда захвати с собой розы, как Джером Мастерс в день его смерти, – как оказалось, в Северном Нордэме все не так уж просто, каким виделось на первый взгляд. Коннор почему-то решил самостоятельно собрать все подводные камни и почувствовать удары о них на собственной шкуре.
Музыка в баре неподалеку от Liberty Bridge гремела, что посетители глохли на подходе к заведению. Уэст уже пропустил не первую рюмку, думая о работе и о том, в какую же глубокую задницу умудрился себя загнать. Мало того, что он использовал бывшую как источник, так теперь еще и не представлял, что могло помочь ему выкрутиться из тяготивших отношений. Бросить ее и уйти в этот раз у него просто не поднималась рука, хотя раньше ему с легкостью удавалось избегать подобных засад и сматывать удочки при первых же возникающих трудностях. Коннор безуспешно продумывал варианты экстренного отступления, но светлых идей в голове не осталось.
– Вечер добрый, детектив, – пропела девица в откровенном наряде, дождавшаяся нужной кондиции для подхода к клиенту.
– Если бы, Блоссом, ах, если бы, – Уэст затушил сигарету в пепельнице, опрокинул рюмку и звонко вернул её на липкую от пролитого алкоголя барную стойку.
– Вы к нам по работе или так, отдохнуть? – интересовалась она, облокотившись рядом с уже далеко нетрезвым Уэстом.
– Похоже, что я при исполнении, малыш? – уныло бросил он ей, жестом попросив бармену повторить.
– Слышала, вас изрядно помяли на днях. Фрэнку уже лучше? – в ее тоне слышались нотки сочувствия.
– Ты хочешь мне о чем-то сказать, милая? Тогда говори, я не в состоянии сейчас что-либо понять из твоих намёков, – ответил Уэст прямо. Сил на игры в угадайку после выматывающей рабочей недели у него не осталось, а ему еще предстоял тяжелый разговор с подружкой. Каким-то неведомым способом Коннор должен ей объяснить, что «их прямые стали параллельными», пусть даже ему не хотелось никуда от нее уходить.
– Ронье опять прижимает нас, Лис. И остальных тоже. Если вы не упрячете ее за решётку, скоро мы все будем работать на мадам, а нам это как бы это сказать… Нерентабельно, – сбивчиво пробормотала Блоссом, озираясь по сторонам и теребя ленточку на безвкусном блестящем платье. – Мы будем вам очень благодарны, если мадам не будет тянуть к нам ручонки и лезть в наш бизнес, – мурлыкала Блоссом на ухо Уэсту и подозвала к ним бармена, показывая на пустой стакан перед детективом.
– Предлагаешь мне пойти и взять для нее ордер на расследование убийства Ричарда Томпсона? Еще никому так просто не удавалось взять мадам за жабры, Блосс. Не моя вина, что я связан по рукам и ногам. Найди мы труп в багажнике ее машины, ордера нам все равно не видать, – Уэст опять закурил, посмотрев невидящим взглядом в стойку бара, и делал вид, что не знаком со стоявшей рядом девицей.
– Мы хотели сказать, – продолжала мяться Блоссом, нервно бегая глазами по лицам людей вокруг, и Уэст усмехнулся её словам.
Ее «мы» означало, что Ронье действительно достала всех до печенок. Блоссом говорила от лица многочисленных работников бизнеса торговли телом, что не угодили под крылом мадам и уже устали терпеть её политику агрессивного маркетинга.
– Если мы можем чем-то помочь.… В общем, вы можете на нас рассчитывать, – с Блоссом с готовностью расправила плечи.
– Спасибо, радость моя, но на сегодняшний вечер в мои планы входит напиться вусмерть, а не поимка и арест матери-в-законе всея Нордэма, – Уэст опрокинул следующую рюмку и поморщился от привкуса дешёвой выпивки.
– Как знаешь, Лис. Мы твои глаза и уши, – обиженно фыркнула Блоссом и незаметно растворились в толпе гогочущих посетителей, оставляя Уэста наедине со стаканом.
– Вижу, вы сегодня не в настроении, детектив, – рядом с Коннором возник незнакомый молодой мужчина.
Откинув ниспадавшие на лицо темно-русые волосы,

