- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Разорванная паутина - Лори М. Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Разве ты забыла, что она хотела посадить тебя в тюрьму?
– Мне нужно с ней поговорить, – шиплю я ему в ответ. – Кроме того, ты ведь сам сказал, что у тебя есть запасной план на случай, если все пойдет наперекосяк.
У Тейерна раздуваются ноздри, когда он делает сердитый вдох, потом он меня отпускает и кивает леди Зийхе, которая сжимает руку так, словно представляет, что сейчас схватится за рукоятку своего меча. Однако она не тянется к клинку, а делает покорный шаг в сторону.
Королева Мейлир ухмыляется и спускается с квартердека. Ее странное украшение колышется, касаясь ее зеленого наряда из паучьего шелка и покачиваясь на цепочке. Заключенная душа мысленно давит на меня, призывая к себе. Соблазняя. Магия разгорается внутри меня, опаляя мне кончики пальцев.
Один из офицеров открывает дверь, ведущую в капитанскую каюту, однако я не двигаюсь с места, пока королева Мейлир не войдет первая. Офицер выжидательно смотрит на меня.
Прежде чем я успеваю войти, другой офицер указывает на мои клинки. Я улыбаюсь ему, демонстрируя зубы, а потом нехотя передаю ремень с мечами Тейерну. Он внимательно смотрит на меня, пока я не скрываюсь в каюте. Один из офицеров входит следом за мной и закрывает за собой дверь.
Капитанская каюта оказывается уютной и просторной, на стене висят карты, рядом стоит огромный дубовый стол. Королева Мейлир усаживается на стул с высокой спинкой, которая вырезана из дерева в форме головы гигантского кальмара. Двое солдат стоят у стены за стулом. Королева Мейлир складывает руки на коленях, перед этим нежно прикоснувшись к талисману. Силы, заключенные в нем, заставляют воздух вокруг нас трепетать, и мне приходится стиснуть зубы, чтобы не реагировать на эту мощную энергию.
Я делаю шаг навстречу королеве Мейлир, однако мне на плечо опускается чья-то рука. Пальцы крепко сжимают мой кожаный наплечник.
– Оставайтесь здесь, – говорит мне офицер.
Я сопротивляюсь нестерпимому желанию врезать ему локтем по лицу и выдернуть плечо из его хватки.
– О чем вы хотели со мной поговорить? – спрашиваю я недовольно. Когда-то я даже не посмела бы поднять глаза, чтобы взглянуть на воротник королевы. Однако теперь я встречаю ее взгляд без тени страха.
– Сирша Ашвин, – говорит королева Мейлир насмешливым голосом. – Кендара часто тебя хвалила. Ты была так близка к тому, чтобы получить должность моей Тени. Тогда ты была бы сейчас в куда более благоприятном положении.
Я ничего не отвечаю, поджидая, когда она перейдет к делу.
– Я хотела бы предложить сделку.
– Какого рода? – уточняю я.
– Приведи ко мне моего брата, и тогда ты и твоя подруга будете помилованы.
Я едва сдерживаюсь, чтобы не засмеяться в ответ. Только полнейший дурак поверил бы словам, сорвавшимся с ее губ. Даже если бы я верила в ее честность, я ни за что не стала бы помогать ей и не предала бы принца Мейлека.
– Мой брат – предатель короны и всей страны. Если ты выполнишь поручение, быть может, я даже решу наградить тебя и отдать должность Тени королевы тебе, несмотря на твои проступки. Ты обладаешь упрямством и смекалкой, которые необходимы для подобной работы, и ты уже доказала, что твои навыки превосходят навыки моей прежней Тени.
Понимая, что она намекает на то, что я убила Джонью, я вскидываю бровь. Если бы мне пришлось вернуться в прошлое, я поступила бы снова точно так же. Он убил Фаут.
– Ты провела четыре года, терпя невыносимые задания и насмешки Кендары, и ради чего? Я даю тебе шанс стать тем, кем ты всегда мечтала быть. И все, что мне нужно взамен, это доказательство твоей верности, одно простое задание: привести моего брата-предателя. Кендара говорила, у тебя хорошие инстинкты. Так что же твои инстинкты советуют тебе сделать сейчас?
– Они советуют не доверять вам.
Королева Мейлир улыбается и наклоняет голову, словно я маленький ребенок, которому нужно дать совет.
– Ты доверяешь ньювалийцам больше, чем своей королеве? – спрашивает она. – Я совсем не такая, как они меня описывают, знаешь ли. – Ее голос смягчается, и она опускает глаза. – Мой брат – последний живой член моей семьи. У меня больше никого нет. Ты ведь понимаешь, как это, не так ли? Можешь представить, каково это – быть преданной единственным человеком, которому ты доверяла больше всех на свете?
Однажды я доверяла Кендаре, доверяла как никому другому, если не считать Саенго. И, быть может, Кендара не предала меня и не отдала врагам, однако она постоянно мне лгала, и это так же больно, как предательство. А еще она дважды бросила меня одну, что еще хуже. Любовь приносит слишком много боли.
– Да, я могу это представить, – отвечаю я. – Но вы хотите наказать его за то, что он следовал голосу своей совести.
– Разве мне не следует его наказывать? Я его королева в той же степени, что и его сестра. Более того, я желаю поговорить с ним – хочу понять, почему он так поступил. Он совершил ошибку, но, быть может, мы еще в силах ее исправить.
Слова Мейлир звучат как неприкрытая ложь. Я знаю это, и все же мне невольно вспоминается один из вечеров, который был давным-давно, – праздник в честь годовщины королевской коронации. Тогда устроили пир. И, как обычно, мы с Саенго сбежали из общежития, спрятались в королевском саду и наблюдали за придворными в их прекрасных нарядах и дорогих украшениях. Наблюдали, как в какой-то момент все рейвинские гости затихли, разойдясь по углам бального зала.
И в центр зала вышла королева Мейлир в воздушном наряде, алый пояс которого был изящно завязан на спине. Глядя на нее, принц Мейлек улыбался, и его улыбка была наполнена ни с чем не сравнимой любовью.
Звонкая мелодия флейты наполняла бальный зал, когда брат с сестрой взялись за руки в позе лебедя. Мы с Саенго тогда обменялись воодушевленными взглядами, наблюдая за столь редким событием. Брат с сестрой танцевали так элегантно и так прекрасно, что каждое их движение казалось наполненным магией. Когда королева Мейлир сделала поворот и вытянула руку с развевающимся в танце шелковым рукавом, я помню, как была поражена, осознав, что никогда не видела выражение ее лица столь добрым и нежным.
Тогда это меня даже немного напугало. Королева Мейлир не выглядела жестокой правительницей, которая приказала убить и посадить в тюрьму своих же людей. С простой золотой заколкой в волосах она не выглядела тогда как королева – она была просто прекрасной леди, танцующей с братом, которого любит всем сердцем.
На следующее утро я пересказала этот момент Кендаре, которая лишь посмеялась в ответ и посоветовала мне не забывать, что королеву Мейлир не стоит недооценивать. Королева вовсе не нежна с подчиненными, и, что бы

