- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Bromance. Книжный клуб спешит на помощь - Лисса Кей Адамс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Когда мы с твоей мамой познакомились, — вновь начал он, — у меня был странный период в жизни. Мы с Лорен тогда встречались уже четыре года, но она порвала со мной до начала моей летней практики в Сан-Франциско. Она хотела свадьбы, а я еще не был готов.
Алексис почти посочувствовала Лорен. Но только почти.
— Твоя мама… — Он вздохнул и улыбнулся с налетом ностальгии — Алексис бы умилилась, не будь эта история очевидной ложью. — Я влюбился в нее по уши.
— Ох, брось.
— Нет, правда. Она была жизнерадостной и веселой…
— Ага, ясно. Пай-мальчику она казалась свободной, счастливой феей из сказки, у тебя внезапно вспыхнули к ней чувства, которые заставили пересмотреть все взгляды на жизнь.
— Да, — выдохнул он без тени иронии.
— Тогда почему же ты ее бросил? — Алексис не успела себя остановить. Она не хотела, чтобы он думал, будто ей не все равно — будто его уход хоть что-то для нее значил.
— Осенью мне пришлось вернуться в Пасадену.
— Зачем она тебе звонила? Рассказать о беременности?
— Нет, клянусь!
— Тогда зачем?
— Она спросила, действительно ли у меня есть девушка. Я это подтвердил, и она сказала, что больше не хочет со мной видеться. — Он подался вперед, умоляюще заглядывая ей в глаза. — Алексис, прошу, поверь мне. Если бы я о тебе знал, я бы…
— Ты бы что? Женился на ней вместо Лорен? Или все равно женился бы на Лорен, но отправлял мне деньги и открытки на дни рождения?
— Не знаю… Не знаю, что бы я сделал. Но точно бы тебя не бросил.
Его слова произвели на Алексис большее впечатление, чем она могла себе представить. А значит, ранили сильнее, чем ожидала. И теперь ее течением уносило к опасному водопаду — такому, где стоит открыть рот, и из него начнут сыпаться слова, пока она сама не сорвется вниз. Только этот человек, сидящий перед ней, не заслуживал ее волнений. Не после вчерашнего. Алексис рискнула прощупать почву, сделать шаг — сперва встретившись с Вандерпулами, а затем открывшись Ноа, — и вот куда ее это привело.
— Теперь уже не важно, — наконец сказала она, усилием воли заставляя себя говорить спокойным, твердым голосом — таким, каким обычно отвечала на выпады сварливой Карен. — Столько лет прошло. Я всю жизнь справлялась без тебя, справлюсь и теперь. Донорство — лишь сделка. И, когда со всем будет покончено, ты вернешься к своим делам, а я — к своим. Договорились?
На его лице отражались страдания.
— Как мне доказать тебе, насколько я жалею о произошедшем, Алексис? Просто скажи, и я сделаю все необходимое.
Она покачала головой. На языке вертелся безопасный ответ — ничего, совсем. Однако, когда она открыла рот, из него вырвался вопрос:
— Если ты узнал обо мне три года назад, почему тогда и не связался?
Внезапно дверь распахнулась, и в проходе появилась высокая фигура.
— Потому что тогда ему не нужна была почка.
Глава шестнадцатая
Ноа не верил своим глазам. Какого хрена здесь делает этот мудак? Мужчина с невозмутимым спокойствием протянул ему руку.
— Эллиотт Вандерпул. А вы?
— Тот, кто вас отсюда вышвырнет!
Алексис кинулась ему навстречу и положила ладони на грудь, останавливая.
— Ноа, не надо.
Он опустил взгляд на ее лицо — глаза красные, опухшие, с темными кругами. Хотелось бы думать, что за ее волнения полностью ответственен человек, сидящий в кабинете, только Ноа не идиот. Он понимал, что и сам причастен, и вина прожигала дыру изнутри.
Эллиотт медленно встал.
— Это… Ты ее парень?
Алексис издала невнятный звук, отчего сердце болезненно заныло.
— Не ваше дело! — прорычал Ноа. — Держитесь от нее подальше!
Эллиотт перевел взгляд на Алексис.
— Он ошибается. Я здесь не ради почки, а потому, что я твой отец…
Ладони Ноа сжались в кулаки.
— Как вы смеете называть себя отцом, когда только вчера вышвырнули ее из своего дома?!
— И я приехал за это извиниться.
Да сегодня прям день извинений.
— Вам лучше уйти.
— Ноа, — вздохнула Алексис, надавив ему на грудь. — Подождешь снаружи?
Он поймал ее взгляд. Под неприкрытой болью скрывалось отчуждение, которое ужасало больше, чем ее побег вчера вечером. Даже больше, чем мучительные часы ожидания ее звонка или ответа на сообщения. И, стоя теперь прямо перед ним, положив руки ему на грудь, она казалась недостижимо далекой. Вчера ее прикосновения были обжигающими, сегодня — ледяными.
— Ничего, — проговорил Эллиотт. Возможно, он почувствовал напряжение между ними или же, как обычно, струсил. — Я уже ухожу. Я… сказал, что хотел.
Алексис повернулась к этой сволочи.
— Постой. — Она вновь взглянула на Ноа. — Пожалуйста, подожди снаружи.
Ее рука указала на выход — как некое предупреждение и в то же время наказание.
Ноа заставил себя выйти и закрыть за собой дверь. Сперва он замер, прислушиваясь, и тут же его затопило чувство вины — Алексис явно не хотела, чтобы он присутствовал при разговоре. Нужно хотя бы уважать ее желания. Ноа поплелся к барному стулу и сел.
Тут за спиной послышался стук двери в зал и торопливые шаги. Он обернулся к подошедшей Джессике.
— Что там происходит? — прошептала она.
— Хрен его знает, — пробурчал Ноа.
— Он реально ее отец?
— Похоже.
— Из-за него она плакала?
Ноа подпрыгнул.
— Она плакала?
— Свалила все на аллергию. Я попыталась ее разговорить, но бесполезно.
Дверь в кабинет распахнулась, Ноа тут же вскочил, а Джессика ахнула и убежала обратно в зал. Сперва вышла Алексис. Бросив на него быстрый взгляд, она обернулась к следующему за ней Эллиотту.
— Я свяжусь с тобой, как только все узнаю.
— Что узнаешь? — спросил Ноа.

