- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Родственные души - Марк Энтони
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскоре, в теплом весеннем воздухе снова зазвучала ритмичная музыка его молота.
* * * * *
Мастерской Флинта суждено было в этот день принять еще несколько гостей. Не успели стихнуть шаги Таниса по уличной плитке, как вскоре снова прозвенел колокольчик. Флинт снова набросил ткань на меч и поспешно стал перед оружием.
Но это оказался не Танис. Это была пожилая женщина, старая даже по эльфийским меркам — и Флинт подумал, что здесь он тоже видит намек на человеческую кровь. Она была низкорослой и жилистой, и одета слишком эксцентрично для эльфа; эльфы предпочитают свободные ниспадающие одежды, а эта старуха носила свободный зеленый топ из какой-то сетчатой ткани и шерстяную юбку в складку почти до земли, отчего женщина казалась еще ниже. Фактически, ее глаза были практически на одном уровне с глазами гнома, чего он никогда не встречал раньше среди взрослых эльфов. Однако, эти изучавшие его глаза на треугольном лице были круглыми и карими — другой намек на человеческого предка. Флинт мог бы ручаться, что эта человеческая кровь влилась в ее семейную линию за несколько веков до Катаклизма. Ее лицо, широкое на уровне глаз и сужающееся к подбородку, придавало пожилой женщине вид кошки. В отличие от других эльфов, она носила свои серебряные волосы сплетенными в косу, выставляя напоказ уши, указывавшие на ее эльфийское происхождение. Ее пальцы были такими длинными и тонкими, что казались непропорциональными. Как и Танис, она носила мокасины; только ее были украшены вышивкой из темно-пурпурного бисера в цвет юбки. А поверх на ней был надет бледно-зеленый с сиреневыми крапинками легкий плащ с капюшоном.
Держась за ее юбку, рядом стоял малыш, смотревший на женщину с морщинистым лицом с выражением, близким к обожанию. Этот маленький мальчик — который, судя по его мертвой хватке за шерстяную юбку, лишь совсем недавно научился ходить — робко улыбнулся Флинту.
«Флинк!»— произнес ребенок, отважившись ослабить хватку одной руки, чтобы указать на гнома, и улыбнулся старой женщине. «Флинк!»
«Флинк?»— повторил гном, наклонившись, чтобы заглянуть ребенку в лицо. Брови Флинта взлетели почти до линии волос. «Я не помню тебя по Залу Неба — О, да, вспомнил! Прошлой осенью. Ты еще не ходил. Ты был со своим старшим братом. Я дал тебе — Что это было?»
Ребенок сунул руку в карман своего свободного зеленовато-голубого комбинезона и показал кусочек розового кварца размером с палец, рыхлый кусочек квит-па и вырезанного дрозда. Ребенок положил все три сокровища в руку Флинта и снова улыбнулся. Гном рассмотрел их все, серьезно кивая, и протянул обратно камень и хлеб; затем выпрямился и посмотрел на эльфийскую женщину, держа на ладони деревянную птичку.
«Вы это сделали?»— спросила она альтом, прозвучавшим как у эльфа несколькими веками моложе. Она вытянула тонкий палец и указала на птицу.
Дрозд был снизу толще, чем сверху, и нижняя грань его была закруглена таким образом, чтобы игрушка, когда ее толкают, ложилась на бок, а затем снова маятником возвращалась в вертикальное положение. Флинт изготовил эту простую игрушку из двух кусочков дерева, прикрепив у днища, между этими двумя половинками, тяжелый кусочек железа, чтобы птицу невозможно было перевернуть.
Флинт несколько раз слегка толкнул ее, зачарованно любуясь, как она качается, пока не обнаружил, что кареглазая женщина ожидает ответа, а маленький мальчик тянется за игрушкой. Гном протянул птичку обратно малышу и кивнул женщине.
«Вы — Флинт Огненный Горн», — констатировала она. Это не был вопрос.
Флинт снова кивнул.
«Я хотела бы приобрести у вас несколько игрушек», — резко произнесла она.
«Ну», — протянул Флинт, — «это может оказаться проблемой».
«Почему?»— потребовала ответа она.
Гном повернулся и присел одним бедром на дубовый стол. Положил руку на колено и посмотрел мимо нее на дубовый сундук. «Во-первых, я не продаю игрушки. Я раздаю их. Во-вторых, я никогда не торгую с незнакомцами».
Ее заостренное лицо приобрело обиженное выражение, и она так резко развернулась, что малыш практически повис у нее на ноге. «Ну, мастер Огненный Горн, тогда я полагаю, что разговор окончен», — сказала она и потянулась, чтобы открыть дверь.
Флинт глубоко вдохнул металлический воздух мастерской, затем снова заговорил, как раз когда женщина взялась за дверную ручку. «Конечно, если вы потрудитесь представиться, то уже не будете незнакомцем», — спокойно произнес он, изучая ногти левой руки и счищая железной полоской кузнечную грязь, инкрустировавшую их.
Женщина замерла, стоя спиной к Флинту; казалось, она раздумывает. Затем она обернулась, моргая. «Айлия», — отрывисто сказала она. — «Для хороших знакомых, Эльд Айлия». «Эльд» по-эльфийски означало «тетушка».
Флинт наклонил голову. «А я — Флинт Огненный Горн».
«Я зна…»— начала было говорить она, затем вздохнула и подождала.
«И», — продолжил он, так как она молчала, — «хоть я и не продаю игрушки незнакомцам, я вполне могу дать несколько другу».
Она снова вздохнула, но ее тонких губ коснулась слабая улыбка. Она походила на абанасинийскую кошку, которой предложили давно желанный приз. Но в ее речи лишь сквозило раздражение. «Я слышала, мастер Огненный Горн, что вы можете вести себя подобным образом», — прокомментировала она.
Флинт быстро прошел перед ней и открыл сундук, чтобы показать дюжины резных игрушек, которые он принес с собой из накопленного за зиму в Утехе запаса. Некоторые не пережили тряски на спине напуганного тайлором мула, но большинство были в прекрасном состоянии. Он внимательно изучил содержимое сундука, выбрал свисток, достаточно большой, чтобы малыш не мог его проглотить, и протянул маленькому мальчику, который тотчас же выдул такой жуткий свист, что гном сразу пожалел, что не выбрал какой-нибудь другой подарок. Толстые руки Флинта продолжали копаться в игрушках, выдергивая то одну, то другую, пока в передних карманах его свободной кожаной туники не оказалось их больше дюжины.
Несколько минут спустя, малыш счастливо восседал на краю Флинтовой кровати, выстраивая шеренги резных животных на бельевом сундуке гнома и периодически трубя в свисток. Флинт ждал, пока закипит железный чайник на крюке над горном, и Эльд Айлия определила в ситечке соблазнительную смесь сушеных апельсиновых корок, кусочков корицы и черного чая. Она сделала паузу, чтобы понюхать ароматную смесь. «Восхитительно», — тихо сказала она и вздохнула. — «Напоминает мне напиток, который готовила моя семья, когда я была ребенком».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
