- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Искушённая (ЛП) - Кайл Селия
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Добравшись до леса, она исчезла из виду среди деревьев, но оборотни так и не потеряли её след. Не отставая от неё ни на шаг, они приближались к ней, словно она была молодой самкой, и они наслаждались неторопливой охотой. Она практически чувствовала их дыхание на своём затылке.
Выйдя на поляну, она изменила направление на запах воды и с визгом остановилась, когда волки появились с другой стороны. Они окружили её.
— Тебе следовало усвоить свой урок в прошлый раз, Харлоу, — выдохнул Винсент ей в ухо, когда её зрение затуманилось. — На этот раз я не буду таким милосердным.
Глава 26
Кольт
Команда безопасности, самые элитные силовики стаи Грейвкрест, собралась вместе в помещении рядом с офисом Атласа. Там, где раньше располагались кабинки, образуя произвольные перегородки, которые сужали помещение, теперь стоял большой стол, а кабинки были тщательно придвинуты к дальней стене, чтобы освободить пространство. Кольт дико жестикулировал, вышагивая вокруг стола, перемещая пластиковые предметы на места на большом дисплее.
Кольт поднял грубую статуэтку, напоминающую Харлоу, с волосами, которые были почти такого же огненно-рыжего цвета, за исключением того, что фигурка также держала лук и имела заострённые эльфийские уши. Он поднёс статуэтку к комнате, поставив её обратно.
— Наши разведчики заметили Харлоу в заброшенном здании на окраине города, — сказал Кольт, чувствуя, как повышается температура от всех тел, плотно собравшихся вокруг него. Он клялся, что уловил слабый запах чего-то, напоминающего герань, но не был уверен, откуда он исходит. — Она в надёжных руках альфы стаи и должна находиться под пристальным наблюдением.
Кольт поднял статуэтку крупного оборотня, стоящего на задних лапах с преувеличенно большими когтями. Наряд фигурки состоял в основном из пряжек и молний, с черепом на джинсах и мохнатыми шипами, которые торчали из спины. Предполагалось, что это символизирует альфу.
Упорядоченная структура, на которой располагались альфа и Харлоу, состояла из взаимосвязанных блоков, которые щелкали друг о друга.
— И эта информация актуальна? — спросил скрипучий голос из толпы. Его обладателем был грузный мужчина со шрамом, который тянулся от левой щеки к правому глазу.
Кольт посмотрел на Атласа, который кивнул в ответ.
— Эти разведданные были получены около трёх часов назад, — ответил Атлас. — Очевидно, ситуация постоянно развивается, но мы думаем, что они остаются на ночь.
— Не кажется слишком умным, — сказал мужчина.
— Мы должны быть готовы ко всему, — Закари стоял рядом с кулером для воды, наблюдая за презентацией. — Есть вероятность, что это преднамеренная ловушка. Или они уже готовы действовать в любой момент, ожидая, пока мы покажемся, прежде чем покинуть территорию. Это может даже стать проблемой.
Атлас снова кивнул:
— Вот почему важно, чтобы мы делали это осторожно.
Вокруг сооружения Кольт построил приблизительный план соседней области. Это было утомительно, но ему удалось многое интерпретировать, просмотрев снимки местности, сделанные со спутника. Район был малонаселённым, но там всё ещё были соседние дома и фабрика по производству авиационных деталей.
Он достал ведёрко с игрушечными солдатиками, которое хранил с детства в надежде когда-нибудь подарить их собственному сыну.
— И, как вы можете видеть, — вмешался Кольт, — этот район может показаться пустым, но вокруг много домов и строений, в любом из которых могут находиться ни в чём не повинные гражданские лица.
— И что нам с этим делать? — риторически спросил Атлас.
— Мы эвакуируем, — ответил Кольт.
— Нам нужна команда людей, которые убедятся, что все жилые дома и соседние здания очищены практически любыми необходимыми средствами, — пояснил Атлас.
Атлас всегда мог сказать, когда Кольту было трудно, и Кольт был благодарен, когда он вмешался. Он поручил Кольту подготовить эту презентацию. Кольт не чувствовал, что то, что он собрал, было очень профессиональным, но это было то, что он мог сделать с тем, что у него было.
— Опять же, — сказал Закари, обращаясь в основном к своей команде. — Время имеет решающее значение. Они могут выехать завтра утром с первыми лучами солнца, а может, и раньше.
— Мы отправимся в путь очень скоро, — заверил его Кольт. — Никто так хорошо не осознает важность этой миссии, как мы.
— Но сначала мы распределим команды, — сказал Атлас. — Кто займется зачисткой?
Поднялась горстка рук, в основном те, кто выглядел так, будто мог двигаться быстрее и имел больше мышечного тонуса, чем массы.
— Наше текущее объяснение эвакуации, как мы её себе представляем, заключается в том, что по городу перемещаются опасные беглецы, — объяснил Атлас. — Мы ничего не говорим об оборотнях или волках. Всё, что мы говорим им сделать — это очистить территорию. Любые несоответствия в истории могут привести к возникновению проблем, и, если это произойдёт, люди могут погибнуть.
— И пока одна команда работает над зачисткой, нам нужна другая команда, работающая над проникновением, — сказал Кольт.
Кольт переместил армейцев, которые ранее представляли гражданских лиц, к центральному зданию, где хранилась фигурка Харлоу. Контекст изменился. Он выстроил армейцев по кругу вокруг здания.
— Крайне важно, чтобы никто не предпринимал попыток прорваться, пока другая команда не эвакуируется, — сказал Атлас. — Закари, Кольт и я возглавим атаку, чтобы спасти Харлоу. Никто не сдвинется с места, пока мы этого не сделаем.
***
Над городом висел густой туман, ухудшающий видимость. Чтобы не привлекать внимания стаи Холлоу Гроув, обе команды использовали машины без опознавательных знаков, запихивая по четыре-пять человек в каждую машину. Они также старались избегать главных дорог, приближаясь только по ряду боковых. Машины также были расположены в шахматном порядке, чтобы ни в коем случае их построение не выглядело как караван.
Кольт чувствовал беспокойство Атласа, пытающегося казаться сильным и уверенным, чтобы компенсировать это. Закари, Кольт и Атлас ездили на одной машине, маленьком «Гремлине» тысяча девятьсот восемьдесят второго года выпуска, который стая спасла от утилизации и реконструировала три года назад.
Согласно их более ранней информации, Харлоу всё ещё удерживали примерно в семи кварталах отсюда.
— Я думаю, всё пройдёт хорошо, ребята, — сказал Закари, пытаясь нарушить тишину и подбодрить.
— Определённо, — ответил Кольт с фальшивым энтузиазмом. Кольт на самом деле понятия не имел, что произойдёт. Казалось, что у Грейвкреста было преимущество в стратегии, но из того, что он видел в Холлоу Гроув, они часто были беспорядочными и непредсказуемыми. Это легко могло привести к потерям с обеих сторон.
Более того, Грейвкрест никогда не сталкивался с подобным противостоянием. И он, и Форест-Крест старались избегать проблем с другими стаями, насколько это было возможно. Они не были пацифистами, но и определённо не были поджигателями войны.
Кольт, наконец, смог увидеть фары выезжающих из этого района машин, другие машины следовали за ними на буксире. Эвакуированных перевезут в продуктовый магазин «Ламар» на противоположном краю города. Кольт отдал свой городской ключ одной из руководителей команды, заверив её, что она сможет открыть здание с его помощью.
Примерно через тридцать минут телефоны Кольта и Атласа зазвонили, и оба получили текстовое сообщение с эмодзи мороженого. Эвакуация прошла успешно и гораздо раньше, чем ожидалось.
— Мы готовы выдвигаться, — сказал Атлас Кольту и Закари, и они оба кивнули. В ответ Атлас послал условленный сигнал, что пришло время продвигаться вперёд, пусть и медленно.
Чтобы не привлекать к себе внимания, команда договорилась, что они будут ехать без фар, припарковавшись на заводе примерно в квартале от него. Каждое транспортное средство будет передвигаться по одному. Каждому был присвоен порядковый номер цепочки. Как только первая машина прибывала на завод, кто-нибудь в этой машине отправлял смайлик кому-нибудь во второй машине, и так далее, пока все не прибывали.