Тишина - Э. К. Блэр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А когда ты достигла совершеннолетия?
— К тому времени это уже не имело значения. Я знала, что у нас никогда не будет средств, чтобы я когда-нибудь поступила в колледж, так какой смысл возвращаться, чтобы получить аттестат зрелости? — говорю я. — Но я сделала все, что могла. Я выбрала занятия, которые меня интересуют и учебники из каталога местного колледжа, а Пик покупал мне все в книжном магазине. Я прочитала их, и в каком — то жалком смысле это заставило меня почувствовать, что я чего — то добилась сама.
— Так и было.
— Все, что я сделала, это поставила себя в неловкое положение.
— И это тоже, — отвечает он с легкой шуткой. — Но ты умная и хорошо говоришь. Никто никогда не заподозрит, что ты дошла только до девятого класса. Ты невероятная женщина, которая упорно борется за то, чтобы все исправить.
— Все никогда не будет хорошо.
— Может быть, прошлое и не изменится, но прямо здесь, в этот момент, все меняется, — говорит он. — Ты можешь делать все, что захочешь.
Его уверенность во мне очень сильна, и я чувствую, что у меня есть будущее, на которое можно смотреть с нетерпением. Что выбор, который я сделаю, не будет напрасным. И, может быть, он прав, может быть, это здесь и сейчас, на чем мне нужно сосредоточиться, чтобы двигаться вперед. Я всегда бегала, и теперь, впервые, мне больше не нужно этого делать. Я могу стоять здесь, на одном месте, и знать, что с Декланом рядом со мной все будет в порядке.
Поэтому с небольшим оптимизмом я говорю ему:
— Я хочу закончить среднюю школу.
Он улыбается с гордостью в глазах и говорит:
— Мы можем получить все подробности о том, что нужно сделать завтра. Но сегодня вечером я приглашаю тебя сходить куда-нибудь.
— Свидание?
— Для нас это будет впервые.
Поймав слишком много окуней, чтобы сосчитать, мы решаем, что я выигрываю, основываясь только на басе. Возможность быть с Декланом, свободным от лжи и игр в этом городе, где мы привыкли прятаться, — это здорово. Здесь мы полюбили друг друга, но та жизнь всегда была испорчена, а теперь… теперь мы можем создать что — то новое.
С дурацкой футболкой, которую купил мне Деклан, скомканной на полу в ванной, я наношу последний макияж после долгого душа. Войдя в спальню, я вижу Деклана в гостиной, потягивающего скотч. Он хорошо выглядит, пока ждет меня, одетый в свой обычный образ, элегантный дизайнерский костюм, сшитый на заказ до совершенства.
Я выбираю облегающее темно-синее платье-сорочку, которое купила во время похода по магазинам с Давиной. Я надеваю его и пару туфель на каблуках, а затем присоединяюсь к Деклану. Позже мы спускаемся в вестибюль, где его родстер ждет у входа.
Мы едем сквозь ночь в Сити, высококлассный ресторан, расположенный на вершине башни Лейк-Пойнт. Мы сидим рядом с окнами, из которых открывается потрясающий вид на озеро и город, и Деклан садится прямо рядом со мной, а не через стол.
Он был прав — это впервые для нас. Мы никогда не были на свидании, а потом до меня доходит, что я никогда не была на свидании. Не настоящая, не с мужчиной, которого я люблю. Эта мысль вызывает у меня улыбку, и Деклан замечает это.
— Что означает эта ухмылка?
— Ничего, — говорю я ему, чувствуя себя немного по — детски.
— Это не пустяк за твоими голубыми глазами. Выкладывай.
— Ты напористый, ты знаешь это?
— Я в курсе. И я жду.
— Хорошо, — выдыхаю я. — Я просто сидела здесь и думала… Это действительно глупо.
— Ублажи меня.
— Если не считать заблуждений… это мое первое свидание.
— Когда — либо? — говорит он с любопытством.
— Никогда.
Он просовывает руку под стол и кладет ее мне на бедро, слегка сжимая. Мы заказываем вино, и он настаивает на подаче с сибирской икрой, обещая, что мне это понравится и я это делаю.
— Ты довольно противоречивый, ты знаешь это? — говорю я, ставя свой бокал с вином на стол.
— Почему это?
— Я помню, как ты пригласил меня позавтракать в ту закусочную, когда я впервые встретила тебя. Несвежий кофе и блинчики.
— В кафе «Овер Изи» нет несвежего кофе, — немедленно защищается он, и я смеюсь, подтрунивая:
— Что бы ты ни говорил. Но теперь я здесь, распиваю бутылку вина, которое стоит так дорого, что это непристойно.
— Тебе это не нравится?
— Я никогда этого не говорила, это просто контраст между «несвежим кофе» и хот — догом, который ты съел сегодня у уличного торговца.
— Так что бы ты предпочла? — Он наклоняется ближе ко мне и снова кладет руку мне на бедро.
— Мне нравятся твои противоречия, — признаюсь я, когда он запускает руку под подол моего платья. Мое тело напрягается, и я обвожу взглядом комнату, задаваясь вопросом, знает ли кто-нибудь, что происходит под скатертью.
— Ты нервничаешь?
Уделяя ему свое внимание, я спрашиваю:
— Тебе нравится заставлять меня нервничать?
— Да.
— Почему? — Мой голос дрожит, когда его пальцы касаются кружева моих трусиков, а затем он толкает меня в бедро, чтобы я раздвинула ноги и я это делаю.
— Потому что мне нравится испытывать тебя, — признается он, сдвигая мои трусики. — Чтобы посмотреть, как далеко ты позволишь мне подтолкнуть тебя.
— Неужели я когда-либо останавливала тебя?
— Никогда, — шепчет он хриплым голосом, в то же время засовывая один из своих пальцев в мою киску.
Я ахаю.
Он улыбается.
Гордость и доминирование окрашивают его глаза в ярко — черный цвет.
— Ты хочешь, чтобы я остановился?
— Нет, — выдыхаю я, и он вытаскивает свой палец из меня и медленно вращает мой клитор кругами.
— Скажи мне, почему ты так уступаешь мне.
— Потому что я люблю тебя.
Он засовывает свой палец обратно в меня.
— Скажи это еще раз.
У меня перехватывает дыхание, я неровно бормочу, борясь с желанием стиснуть его руку, почти хныча:
— Я люблю тебя.
Он резко выходит из меня, оставляя меня томиться, и сдвигает мои трусики обратно, чтобы прикрыть меня. Моя грудь заметно поднимается и опускается, когда я смотрю, как