- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наказание сватьбой - Луи Бриньон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этого Генриетта не смогла вынести. Невзирая на толпу людей, она стремительно подошла к Луи.
- Вы меня имеете в виду?! - разъяренный облик Генриетты поверг всех в ужас. - Я вас спрашиваю: кого вы назвали «уродливой и костлявой», кого вы причислили к обиженным тварям божьим?
Луи невольно попятился от Генриетты. Но не тут-то было! Она набросилась на него, не обращая внимания на людей.
- Вы низкий, бесчестный человек, тупоголовый болван, мерзопакостный похотлпвец, грязный пьяница, негодяй с отвратительными манерами! Смеете говорить, что женитесь на мне из жалости? Смеете называть меня уродливой, когда сами не красивее завалявшейся в грязи свиньи! Хотите жениться - женитесь на этих бесчувственных куклах! - Генриетта ткнула пальцем в сторону дочерей баронессы. - Если, конечно, вы успели поменять свои пристрастия: с совращения жен перешли на их дочерей.
- Ужас, ужас! - повторяла баронесса де Лассп.
- Ты поступаешь весьма некрасиво, Генриетта, - заметил Луи.
- Да ты… Вы смеете называть меня по имени? Безнравственный, бессовестный человек!
- А, я понял, - протянул Луп, - таким образом вы выражаете согласие на брак?
- Да я скорее в гроб лягу! - в бешенстве закричала Генриетта. -Я лучше за последнего нищего замуж выйду, но за вас - никогда! Я ненавижу вас, слышите, ненавижу так, как никого на этом свете! Убирайтесь с моих глаз, прочь!
- С удовольствием, - Луи отвесил шутовской поклон и направился к воротам.
- Чего уставились? - закричала на толпу Генриетта.
Развернувшись, она отправилась следом за Луи. Когда Генриетта вошла во двор, Луи, насвистывая веселый мотив, направился в конюшню. Видя веселого Луи, Генриетта заподозрила, что он нарочно устроил сцену на площади. Чем больше она думала об этом, тем больше убеждалась в правильности своей догадки. Когда Луи появился, ведя под уздцы своего коня, Генриетта почти не сомневалась, что он устроил сцену нарочно.
- Остановитесь! - закричала Генриетта.
- Неужели соскучилась? - насмешливо спросил Луи.
- Вы должны немедленно дать слово, что не видели меня до того, как я подошла к вам! - потребовала Генриетта.
- Сожалею, - Луи развел руками.
- И что означают ваши слова?
- Это значит, что я не могу дать такого слова. Луи послал Генриетте обворожительную улыбку.
- Следовательно, вы произнесли все эти оскорбительные слова, зная заранее, что я их услышу?
В спокойном голосе Генриетты бушевала буря. Луи вскочил на коня.
- Вы абсолютно правы, дорогая невеста, - Луи от души расхохотался, - проклятье, до чего же было весело вас слушать!
- Ах ты мерзавец! - Генриетта взяла арбалет, притороченный к седлу, и направила его на Луи.
- Не старайся зря, милая, ты отвратительно стреляешь, - дразня Генриетту, Луи пришпорил коня.
Стрела, выпущенная Генриеттой, поразила пустое пространство. Луи не стал дожидаться, пока Генриетта вложит новую стрелу в арбалет. Он с левой стороны объехал Генриетту и под самым ее носом выскользнул из ворот.
Баронесса де Ласси все еще с жаром обсуждала со своими знакомыми поведение Генриетты, когда мимо них пронесся Луи, а следом и сама Генриетта, в руках которой был арбалет. Сыпя проклятиями, она выпустила стрелу вдогонку графу.
- Святая дева Мария! - в ужасе произнесла баронесса. - Да эта девица опасна для общества. Следует немедленно поговорить с прево города.
Луп несся, не разбирая дороги. К чести Генриетты, она не отставала от него, но прицелиться никак не могла, потому что он все время петлял. Генриетта лишь время от времени громко кричала: «Прочь с дороги!», и горожане шарахались от мчавшихся коней в стороны. Генриетте стало казаться, что она нагоняет Луи. После получасовой скачки по городу Луи наконец смог выбраться из него, что и пытался сделать с самого начала. Впереди сотнями отражений солнечных лучей заблестели спокойные воды Луары. Луи спустился к реке и погнал коня вдоль берега. Оглянувшись назад, он увидел преследующую его Генриетту. Ветер развевал ее длинные волосы. Вид у Генриетты был весьма разгневанный, к тому же она готовилась выпустить очередную стрелу. Луп в душе улыбнулся - сколько раз он бывал в таких ситуациях! И против него были серьезные воины - не чета Генриетте. Луи почувствовал сильнейший азарт. Он примкнул к шее коня и резко ускорил бег.
Стрела пролетела недалеко от его головы. «А она стреляет всё лучше !» - подумал Луп. Его конь оказался гораздо быстрее лошади Генриетты. Как только Луи понял это, он сразу стал думать, как лучше использовать это обстоятельство. Очередная стрела, выпущенная Генриеттой, просвистела над ухом.
- Проклятье! - вырвалось у Луи. - Если так пойдет дальше, она убьет меня!
Расстояние между ними увеличивалось.
- Сейчас ты получишь, мерзавец!
Генриетта прицелилась в плечо Луп, но в тот момент, когда она выпустила стрелу, Луи бросил коня в сторону. Стрела пролетела довольно далеко от него. Он все время повторял это движение, что не позволяло Генриетте прицельно выстрелить. Выпустив безрезультатно несколько стрел, Генриетта еще больше разозлилась. Вставив очередную стрелу, она решила пустить ее только тогда, когда Луи окажется близко. Луи усилил галоп, отрываясь все больше и больше от Генриетты, которая, не желая сдаваться, по-прежнему преследовала его. «Пора заканчивать», - подумал Луи. Он решил использовать тактику, не раз испытанную в бою: он начал понемногу сокращать расстояние между собой и Генриеттой. Время от времени оглядываясь назад, он то ускорял бег коня, то замедлял, в зависимости от того, как далеко находилась Генриетта. Настало время, и Луи замедлил бег коня. Генриетта стала быстро нагонять его.
- Еще немного, еще, - повторяла Генриетта. Расстояние между ними сократилось до двадцати шагов.
«Пора!», -решила Генриетта и прицелилась. Она не сомневалась, что на сей раз накажет Луи, но она не учла одного важного обстоятельства: ее противник слыл мастером подобных поединков.
Когда Генриетта собиралась выпустить стрелу, Луи резко осадил коня. Учитывая, что она догоняла его и догоняла очень быстро, она попросту не смогла вовремя остановиться и пролетела мимо него. Генриетта начала останавливать коня, чтобы развернуться лицом к противнику, но время действовало против нее. Луп, пришпорив коня, быстро приближался к Генриетте. Еще мгновение и Луи схватил Генриетту; арбалет выпал из ее рук, она громко завизжала. Крепко держа одной рукой Генриетту, Луи проскакал немного и остановился. Пустив в ход вторую руку, он посадил Генриетту на седло, лицом к себе.
- Попалась, моя кровожадная невеста! - Луи изобразил гримасу на лице.

![Испанская невеста [Легенда о Габриель] - Луи Бриньон Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/1/2/1/5/5/12155.jpg)