Том 68- Чехов - Литературное наследство
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стоя на крыльце, он увидел Надю и пошел к ней.
Хорошо у вас здесь,— проговорил он, стоя возле Нади. — Пожил у вас с неделю, а уже чувствую — силы прибавилось!
И чудесно. Но ведь вы сбежите, Саша![55] Вам бы здесь до осени пожить.
Да, должно, так придется. Пожалуй, до сентября у вас проживу. Хорошо у вас тут, славно.
Он засмеялся без причины и сел рядом.
А я вот сижу и смотрю отсюда на маму, — сказала Надя. — Она кажется отсюда такой молодой! Да и на самом деле она еще молода. У моей мамы, конечно, есть слабости, но все же она необыкновенная женщина.
Да, хорошая... — согласился Саша. — Каждому человеку его мать кажется необыкновенной.— Он подумал и продолжал: —Ваша мама по- своему, конечно, и очень добрая, и милая женщина, но... как вам сказать? Сегодня утром рано зашел я к вам в кухню, а там четыре прислуги спят прямо на полу, кроватей нет, вместо постелей лохмотья, вонь, клопы, тараканы, грязь... То же самое, что было двадцать лет назад, никакой перемены. Ну, бабушка, бог с ней, на то она и бабушка, а ведь мама небось[56]по-французски говорит, в спектаклях участвует!
Когда Саша говорил, то вытягивал перед слушателем два длинных, тощих пальца®.
Мне все это как-то дико с непривычки, — продолжал он. — Нина Ивановна, бабушка и вы не делаете решительно ничего. И жених Андрей Андреич тоже ничего не делает. Он хороший человек, славный, спора нет, и умный там, что ли, только чем он занимается, никак не пойму.
Надя слышала это и в прошлом году иг знала, что Саша иначе рассуждать не может, и это" было только смешно, но почему-то ей стало неприятно и скучно. Да и холодно былое.
Оба встали и пошли к дому. Она высокая, красивая, стройная казалась теперь рядом с ним очень здоровой и нарядной, она чувствовала это и ей былож жаль его3 и почему-то неловко.
Очевидно, моего Андрея вы не знаете, — сказала она, чтобы продолжить разговор.
Моего Андрея... А мне вот молодости вашей жалко!
Вошли в зал; там уже садились ужинатьи.
Бабушка, или, как ее называли в доме, бабуля, очень полная, некрасивая, с густыми бровями и с усиками, говорила громко и уже по ее голосу и манере говорить было заметно, что она здесь старшая в доме. Ей принадлежали торговые ряды на ярмарке и старинный дом с колоннами и с садом, но она каждое утро молилась, чтобы бог спас ее от разоренья, и при этом плакала. И ее невестка, мать Нади, Нина Ивановна, белокурая, сильно затянутая, в pince-nez и с бриллиантами на каждом пальце; и отец Андрей, старик, худощавый, беззубый и с таким выражением, будто собирался
rieJuCh'U*. f'' '-V"4 У t
_ t: f. t 14*t4Mti { )f.<oit,..
I. - X-'c." А-ь.
1Г
J""
к» ^.-r
■ 7 '7*
л •', ■ J- Ъя&Л^
Irr
, У
'-г
..4.1
7'"- У
)Г. ' - ^ /V
-^J" ""J*- Ji.— , vJ j*
•v •у-1 (ГУ"" <"-"' г J 3 ■■■■' 1 I I 1 ^
-T .
b-. «-и». Й
- - - - -
Л
и '
-V '«—J J.).«. J .J-At
w—> ■ - , .... и
t . a '
A-V A.L.J ^ ^ »1-
J-J .Л , J - —'-3
• Cf '
>w f ku WW U. ^ iy^ Ьч W^W.jy* - ^ —
'I| ' I Г IIIJ I,i.tl)l ь.
"''I' ■•■ '„'
—Vl'- ■ - V " ^Л-р ffrtA - --
f.v) А.'л».
' "i—' J—' ч* '-v ■ 1 VT—-f ^
.у*1— fc^-t Lu uj^ c.yXji'J e—
Y7 ■■ ~t
T
j;к ут^г—' ^ 1 T""7* Л I" i i I |ii f ')■ ) ■)' 0 if
••!• "Iff 'I —
7*7*
у v .
л V" I t uJl у
A 11 "if 'I.
7
■ iH
/J^- -
У
l.yt <fc J
Л V 1 ' '
faiij C.K--3 ^
At—/ t--* •
yA —-
tU aHJ
J
- - u—f Л.-*- л.
«—О
. A +-T ly)
Л j.J ( ^ J ^ jr ^
V
^
11Д44 Л I. « >|Цл|И»1м -i.
)„J „1, -/-J ,
-rw)
(i-J -J-— ' ^ /у.^-. -y-'— "7
fTT
V—A. л y-l'J r
fj;.
/и-
^ -J^'.- - " 3;
«ли
■ ,r n , <1 .rp 7rr- - Vr - ] ^
— ^ Г'Лг r^v
" <■ Ay.;»' T 1
" vr • -n
■ГГ(.,. , ,t I
ВВЛОВАН РУКОПИСЬ РАССКАЗА «НЕВЕСТА»
11a листе пер ним сверху
надпись
Ли- гону Пашншнчу Чехову»
Листы первый, четвертый и восьмой рукой В. с. Миролюбова: «Набрать и послать корр Ялта Библиотека СССР и«. в. и. Ленина, Москва
рассказать что-то очень смешное; и его сын Андрей Андреич, жених Нади, 33 лет, полный и красивый, с вьющимися волосами, похожий на артиста, или художника, — все трое говорили о гипнотизме3.
Саша, ты сколько сегодня молока выпил? — спросила бабушка громко.
Стаканов пять выпил... — ответил Саша.
Ты у меня в неделю поправишься, только вот кушай побольше. И на что ты похож! —вздохнула бабуля. — Страшный ты стал! Вот уж подлинно как есть блудный сын.
Отеческого дара расточив богатство, — проговорил отец Андрей медленно, со смеющимися глазами, — с бессмысленными скоты пасохся окаянный...
Люблю я своего батьку, — сказал Андрей Андреич и потрогал отца за плечо. — Славный старик. Добрый старик.
Все помолчали. Саша вдруг засмеялся и6 прижал ко рту салфетку.
А блудный сын все смеется, — сказала бабушка и ласково поглядела на Сашу, и сама засмеялась. — Смешной ты, бог с тобой.
Стало быть, вы верите в гипнотизм? — спросил отец Андрей у Нины Ивановны.
Дело в том, что когда-то я очень долго занималась гипнотизмом, — ответила Нина Ивановна, придавая своему лицу очень