- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Большая интрига - Робер Гайар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он нарочно испытывал терпение Байярделя, который, разглядывая майора, вспоминал, как по приказу Лефора, в сопровождении около двухсот флибустьеров он держал его под своей шпагой, предварительно отняв его собственную, и отвел его вместе с Ля Пьеррьером под стражу в форт вплоть до нового приказа.
Однако как меняются времена! Теперь власть перешла в руки этого негодяя. И более того, Мари, которой следовало бы остерегаться его, по-видимому, стала доверять ему! Байярдель стоял по стойке «вольно», опершись на одну ногу, потом сменил положение и откашлялся, чтобы напомнить о своем присутствии, после чего Мерри Рулз соизволил поднять голову и промолвить:
— Капитан береговой охраны Байярдель, я намерен дать вам чрезвычайно важное поручение. Мы долго говорили с госпожой генеральшей об этой миссии и пришли к соглашению в том, чтобы ее руководство было доверено именно вам.
При других обстоятельствах Байярдель возгордился бы, но сейчас он не ощутил особой радости, а даже наоборот с трудом сдерживал неприятную дрожь.
— Да, — продолжал Мерри Рулз, — это не только одно из самых опасных поручений, но оно еще требует от исполнителя отличных знаний стратегии и, по нашему мнению, только вы можете выполнить его.
Он улыбнулся, окинув капитана добрым взглядом:
— Ведь генерал дю Парке назначил вас начальником береговой охраны, чтобы защитить остров от дикарей. Вы командуете не только вспомогательной частью, но и тремя кораблями, чьи экипажи представляют собой силу, куда большую, чем две вспомогательные части. Вы не раз доказали свою храбрость и силу. Следовательно, вы годитесь для нападения на остров Мари-Галант.
Голосом, выражавшим полнейшую растерянность, словно из подземелья, Байярдель повторил:
— Напасть на Мари-Галант?
— Абсолютно верно! — сухо ответил майор. — Колонистам Мартиники надоели дикари и флибустьеры, которые грабят и убивают их семьи. Надо уничтожить флибустьеров, и вам, капитан Байярдель, предоставляется честь сделать это!
Байярдель почувствовал, что он весь дрожит. С трудом сдерживая себя, он пробормотал:
— Господин майор, вы уверены, что мадам дю Парке придерживается того же мнения? Вы полагаете, что она действительно хочет уничтожить флибустьеров на острове Мари-Галант?
— Как?! — гневно воскликнул Мерри Рулз. — Как?! Вы сомневаетесь в том, что госпожа генеральша будет согласна с тем, чтобы было уничтожено это гнездо хищных птиц? Кто позволил вам в этом сомневаться? Да знаете ли вы, что этим вы наводите грязную клевету на госпожу губернаторшу? Скажите на милость, он еще осмеливается предполагать, что мадам не хочет защитить жителей ее острова от морских разбойников!
— Я не сказал ничего подобного, господин майор, — поспешил оправдаться Байярдель. — Я всего лишь выразил желание узнать, действительно ли госпожа губернаторша решила уничтожить флибустьеров.
Мерри Рулз зло прищурил глаза, чтобы лучше разглядеть капитана, стоявшего перед ним на почтительном расстоянии и нервно теребившего свою рапиру.
Он притворно вздохнул и сказал угрожающим тоном, в котором, однако, чувствовалась радость победы:
— Следует ли мне понимать вас так, капитан, что вы отклоняете мое предложение командовать экспедицией, цель которой — нападение на остров Мари-Галант? Следует ли мне считать, что вы отказываетесь подчиниться? Полагаю, вы догадываетесь, чего будет стоить вам этот отказ?
— Господин майор, — громовым голосом ответил капитан, да так громко, что его раскаты отдались в животе Рулза, — господин майор, вы слишком торопитесь и странным образом толкуете мои слова! Кто говорил вам о непослушании?! Кто говорил вам об отказе выполнить поручение?
Он сделал несколько шагов к столу Рулза, который инстинктивно прикрылся руками, словно желая защититься.
— Вы решили уничтожить Мари-Галант, — продолжил он, — и я всего лишь спросил, исходит ли это решение от госпожи губернаторши. Я никогда не посмею воспротивиться приказу мадам дю Парке, ни единому ее желанию. Ее личность свята для меня, как и личность ее покойного супруга, генерала дю Парке.
— Солдат не обсуждает приказы, а выполняет их, — язвительно вставил майор.
— Именно поэтому я без всякого колебания готов подчиниться мадам дю Парке.
— В таком случае вам остается мало времени на подготовку. Не теряйте его даром! Такова воля генеральши.
Поскольку Байярдель не мог взять под сомнение слова Рулза, то он простоял, не сказав ни слова, несколько минут. Рулз воспользовался этой передышкой, чтобы встать и поискать в бумагах, валявшихся на его столе, документ, который он обнаружил под своей шпагой. Развернув его перед капитаном, он приказал:
— Подойдите поближе, капитан!
Байярдель подчинился и, едва взглянув на документ, сразу же узнал карту острова Мари-Галант, составленную отцом Фейе два года тому назад, в 1656 году.
— Вот набросок, который вы возьмете с собой, — сказал Рулз. — Это копия, а карта останется в форте.
Он провел ногтем с севера на юг и с востока на запад острова.
— Как видите, — объяснил он, — Мари-Галант имеет форму окружности. Две реки разделяют его на две части, в одной из которых она образует большие пруды с горько-соленой водой.
Указательным пальцем он снова провел по восточному побережью.
— Между Анс-дю-Вено и Анс-на-Гале вы видите два красивых залива, в том самом месте, где эти реки впадают в океан. Это заливы Кей-де-Фер и Анс Мабуйя. Сюда-то вы и направите три своих корабля, капитан.
Мерри Рулз вобрал в себя воздух, приосанился и смело встал перед Байярделем:
— Лейтенант Дювивье получил кое-какие сведения, по которым после нападения на Сен-Кристоф часть экипажей флибустьеров, штаб-квартира которых находилась на этом острове, укрылись на острове Черепахи, Эти люди не интересуют нас. Они, по-видимому, рас положились там, чтобы преграждать путь галеонам и с большим успехом нападать на испанские колонии. Но другие флибустьеры обосновались в этой части острова Мари-Галант, между заливами Лей-де-Фер и Мабуйя. Присутствие этих пиратов всего в нескольких часах плавания от наших берегов является для Мартиники постоянной и серьезной угрозой. Голод волка из леса гонит. В скором времени у флибустьеров с Мари-Галант не останется ничего, кроме воды. Когда их запасы истощатся, они набросятся на нас хотя бы с целью добыть пропитание. И если форт Святого Петра сможет отразить любое нападение, то совсем иначе обстоят дела в форте Руаяль, который плохо вооружен и плохо укреплен с его малочисленным гарнизоном. Стоит ли говорить вам о том, капитан, что такие деревни, как Карбе, Фонд Капот, Анс-де-Реле и Диамант, не смогут оказать никакого сопротивления этим разбойникам? Следовательно, их уничтожение становится необходимым. И кроме того…

