Унесенные магией - Алексей Замковой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что? — это единственный вопрос, который задал Седой, подбежав к нашему костру.
Вместо ответа, я сунул ему под нос свое копье.
— Крабы, господин капитан! — доложил десятник, пока Седой рассматривал мой трофей.
— Тысячи крабов! — поддержал Баин. — От реки сюда идет целая волна этой пакости!
Не произнеся ни слова, Седой унесся куда-то в темноту и через несколько мгновений прозвучал сигнал строиться. Кто ни секунды не мешкал, выполняя приказ, — так это мы с Молином и Баином, своими глазами убедившиеся в том, с чем вскоре придется иметь дело. Мигом мы заняли свои места и принялись нетерпеливо дожидаться, пока остальные сделают то же самое. Вскоре вся армия отошла от реки на расстояние, которое командиры сочли относительно безопасным. Отошли вовремя — под ногами уже шуршали первые предвестники крабьего войска. Отошли, захватив с собой только то, что оказалось под рукой, — оружие, щиты и, кое-кто, доспехи. Большинство вещей, среди которых практически все наши припасы, остались на месте лагеря. Только у меня, Молина и Баина на плечах висели сумки, набитые крабами. Смешно, да? Крабы обменяли кое-кого из своих на большую часть того, что имелось у нас. Обхохочешься просто!
— У кого есть копья — строиться в линию! — снова прибежал капитан и принялся раздавать указания. — Ламил, ты командуешь! Ваша задача — забрать припасы.
— Вперед! — крикнул Ламил, когда около шестидесяти солдат, среди которых оказались и мы, выполнили приказ капитана.
Строй двинулся обратно. Не знаю как остальные, а я шел неохотно. Перед глазами все еще стояло то чудовище с громадными клешнями, которое я с таким трудом убил. А если в этот раз не успею? А если не замечу? Вот захрустели под ногами первые крабы, которых становится все больше. Вот уже и лагерь, который мы спешно покинули… С каждым шагом крабов вокруг все больше. Мы, не нарушая строй, о чем заботится Ламил, подгоняя или осаживая некоторых, бьем копьями и топчем. Топчем и бьем копьями… Снова вокруг сплошной хруст и шелест. Изредка — попискивание умирающих крабов. Вот уже первые наглецы пытаются вскарабкаться по нашим ногам. Стряхиваем, топчем, колем. Вокруг еще достаточно свободной земли (точнее, песка), но впереди, там, где костры освещают землю, — сплошной шевелящийся ковер. Крабы все ползут и ползут…
— Дарен, да откуда же их столько?! — Ретон с остервенением колет землю перед собой.
— От реки ползут… — ответил Баин, стряхивая с ноги очередного краба.
— Не пройдем дальше! — кричу я десятнику. — Их слишком много!
Еще несколько шагов, и мы идем уже не по песку, а по хрустящим телам напирающей пакости. Вот уже мысы сапог полностью покрылись шевелящейся массой.
— Господин десятник, надо… Ай! — Навин вскрикнул и затряс ногой. — Надо назад отступать!
— Сожрут ведь! — поддержал я.
Глазами я выискивал особо крупных крабов. Смотрел по сторонам и боялся увидеть еще таких же громадин, как тот краб, которого убил. Крупные экземпляры встречались, но нечасто. И не такие большие. Самый большой краб, которого я заметил, — размером с обеденную тарелку. Хвала Дарену, он пробежал шагах в семи правее. А вот еще один! Хрусть! Копье Стона прикончило мерзавца. Вокруг то и дело кто-то вскрикивает от боли, когда крабы добираются до не защищенной сапогами плоти. Кое-кто прямо танцует, стряхивая ползучую мерзость с ног.
— Отходим! — Ламил наконец-то принял решение. — Назад, быстро!
Подгонять нас не следовало. Впрочем, как только прозвучала команда отходить — пытаться нас задержать или заставить соблюдать хоть какой-то порядок было бесполезно. Линия мгновенно рассыпалась. Прыгающие в хрустящем танце, топчущиеся на месте, остервенело колющие во все стороны копьем, просто бегущие, воины поспешили к остальному войску. Кто-то — в темноте я не разглядел кто — упал и истошно заорал. Кто-то бросился ему на помощь и, подняв на ноги, принялся смахивать с тела прицепившихся крабов. Выжили, хвала Дарену, все. Измучавшиеся за какой-то десяток мгновений, покусанные, — кто меньше, кто больше — мы добежали до своих.
— Их слишком много, — доложил Ламил поджидавшему нас Седому. — Не смогли пройти. Сплошной ковер из крабов!
Вернувшиеся из неудачной вылазки ребята потирали укушенные ноги, шипели и ругали на чем свет стоит неожиданную напасть. Пусть и не сильно, но досталось всем. А тем временем крабы уже начали добираться и сюда. Я почувствовал, что по моему левому боку кто-то ползет, и, выругавшись, смахнул с себя мелкого крабика. Тут же заметил, что по сапогу ползет гораздо больший — размером с кулак. Сбросил и его, с хрустом впечатав каблуком в песок. Сзади протрубил рог. Прямо как в бою!
— Отходим! — скомандовал Седой.
И еще на сотню шагов река стала дальше от нас. Мы остановились и принялись вслушиваться в ставший отдаленным шелест. Мелкий крабик пробежал по моему сапогу, но успел скрыться в песке еще до того, как я попытался его раздавить.
— Вкусные, говоришь… — Молин зло сплюнул и погрозил Ретону кулаком. — Чуть нас самих не сожрали!
Ретон только пожал плечами и демонстративно отвернулся, не желая вступать в перепалку.
— Как думаете, те кости там… — спросил Навин. — Это их крабы всех сожрали?
— Спроси у них, — проворчал Баин, потирая ногу.
— А почему мы раньше этих крабов не видели? — Навин не сдавался.
— Наверное, они в реке живут, — ответил я, всматриваясь в далекие огни брошенных костров. — А мы далеко от реки были…
За ночь мы отходили еще два раза. Не знаю, почему крабы не пошли за нами дальше — не хотели удаляться от реки или их испугал рассвет, но с первыми лучами солнца они просто исчезли. Как только восток окрасился рассветными лучами, шорох крабов стал стихать и постепенно сошел на нет. А мы оставались на месте до тех пор, пока не взошло солнце. Только убедившись, что опасность миновала и впереди снова чистый пляж, мы крайне неохотно вернулись к месту стоянки.
О том, что мы здесь останавливались, напоминали только дымящиеся угли угасших костров, валяющиеся вокруг бляхи и остатки кожи от забытых в спешке доспехов, брошенное оружие и клочки какой-то ткани. Ни одного целого мешка, ни одной сумки с припасами… Все, оставленное крабам, оказалось разодрано в мелкие клочья, не годные ни на что, кроме как выбросить в мусор. Только металл и уцелел после крабьего нашествия. И ни одного убитого краба вокруг. Лишь три сумки, набитые тушками крабов, напоминали об их существовании. Мы потратили около часа, выискивая среди останков наших вещей то, что может пригодиться. Бляхи, оружие, котелки и фляги… Кстати, немало нашлось и вещей, принадлежавших нашим предшественникам. То тут то там кто-то извлекал из песка чужое оружие, остатки диковинных доспехов и щитов. А мне посчастливилось найти даже перстень. Разгребая песок вокруг костра, у которого мы сидели ночью, я почувствовал что-то под рукой. Извлеченная находка блеснула золотом в солнечных лучах.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});