Перекличка мертвых - Иен Рэнкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да будь я там, я бы им устроила! — И чуть помедлив, добавила полушепотом: — Джон, я следила за тем, что там происходило.
— Глядя в телевизор, трудно судить о том, что происходит в действительности.
— Полиция действовала неадекватно.
Шивон впилась в него тяжелым пристальным взглядом, словно вызывая на спор.
— Ты сейчас раздражена, — только и смог сказать он, опуская стекло, чтобы поговорить с подошедшим патрульным.
К тому времени, когда они добрались до Гленротса, он успел рассказать ей о том, что ему удалось сделать за вечер, и предупредил, что она может получить по электронной почте письмо от женщины, подписавшейся «Кровоточащее сердце». Шивон, казалось, его не слушала. В Главном управлении полиции Файфа им пришлось три раза предъявлять удостоверения, прежде чем их пропустили в офис, откуда велось управление операцией «Сорбус». Ребус еще по дороге решил умолчать о ночи, проведенной в камере, — у Шивон и своих проблем выше крыши. Его левая рука наконец-то приобрела почти нормальный вид. Всего и потребовалась-то одна упаковка ибупрофена…
В центре не было ничего особенного: мониторы системы видеонаблюдения; люди в гражданской одежде и в наушниках, сидящие за компьютерами; карты разных районов Шотландии. Видеокамеры, установленные на наблюдательных вышках, «простреливали» все ограждение по периметру «Глениглса». Другие камеры позволяли следить за происходящим в Эдинбурге и Стерлинге. Несколько мониторов показывали движение по магистрали М-9, автотрассе, проходящей рядом с Охтерардером.
Ночная смена уже приступила к работе — говорили вполголоса, без излишних эмоций. Спокойная концентрация внимания. Никого из начальства, в том числе и Стилфорта, Ребус не увидел. Шивон заметила пару-тройку знакомых лиц. Она пошла просить о личной услуге, предоставив Ребусу бродить по помещению в одиночестве. Однако вскоре он сам приметил знакомого. Бобби Хоган был теперь старшим инспектором уголовной полиции, получив повышение за доблестное участие в перестрелке в Саут-Куинсферри. Повышению по службе сопутствовал перевод в Тейсайд. Ребус не встречался с ним по крайней мере год, однако моментально узнал по седым кудрям и по особой посадке головы.
— Бобби, — окликнул он, протягивая руку.
Глаза Хогана округлились.
— Боже мой, Джон, ну, теперь, я вижу, ситуация не так безнадежна, — произнес он, обнимая Ребуса.
— Да нет, Бобби. Я здесь в качестве шофера. Лучше расскажи, как ты?
— Грех жаловаться. А это никак Шивон? — Ребус кивнул. — О чем она там щебечет с моим парнем?
— Ей нужно посмотреть кое-что из отснятого материала.
— Ну, в чем в чем, а в отснятых материалах у нас недостатка нет. А зачем это ей?
— Для дела, которое мы расследуем, Бобби… подозреваемый мог быть сегодня среди хулиганья.
— Ну, друзья мои, вы ищете иголку в стоге сена, — посочувствовал Хоган, потирая лоб.
Хотя он и был на два года младше Ребуса, но морщин на лице у него было гораздо больше.
— Хорошо быть старшим инспектором? — спросил Ребус, стараясь отвлечь приятеля от Шивон.
— Вот сам станешь, тогда узнаешь.
Ребус помотал головой:
— Да нет, Бобби, мое время уже прошло. Лучше скажи, как тебе живется в Данди?
— Живу я, в общем-то, по-холостяцки.
— А я-то думал, вы с Корой снова сошлись?
Лицо Хогана покрылось морщинами еще гуще. Он решительно замотал головой, давая Ребусу понять, что этого вопроса лучше не касаться.
— У вас тут настоящий центр управления, — сказал Ребус, меняя тему.
— Командный пункт, — подтвердил Хоган, выпячивая грудь. — Мы держим связь с Эдинбургом, Стерлингом, «Глениглсом».
— А если действительно произойдет какое-нибудь чепэ?
— Тогда «Большая восьмерка» переберется в наше излюбленное место — в Туллиаллан.
Иначе говоря, в колледж шотландской полиции. Ребус кивнул и сделал такое лицо, словно был и впрямь поражен гениальностью этого плана.
— Особое подразделение у вас на горячей линии, Бобби?
Хоган пожал плечами:
— Главные тут мы, а не они, Джон.
Ребус снова кивнул, всем видом показывая, что он совершенно согласен с тем, что изрек приятель.
— Однако ж я тут наткнулся на их представителя…
— На Стилфорта, что ли?
— Он мотается по всему Эдинбургу, как по своей вотчине.
— Да, это своеобразная фигура, — признал Хоган.
— Я бы выразился иначе, — произнес Ребус, — но уж лучше промолчу… Кто знает, а вдруг вы с ним закадычные друзья?
Хоган расхохотался:
— Да ты чего, рехнулся?
— Видишь ли, дело не только в нем, — тихо заговорил Ребус. — На меня наехали его парни. Они были в форме, но без значков. У них обычная машина и фургон с мигалкой, но без сирены.
— А что произошло?
— Я делал то, что положено, Бобби…
— Ну и?…
— И попросту говоря, вмазался лбом в стенку.
Хоган сделал большие глаза:
— Серьезно?
— Аж искры из глаз посыпались.
Хоган понимающе закивал:
— И теперь ты хочешь связать с лицами имена?
— Да я и лиц-то толком не помню, — извиняющимся тоном признался Ребус. — Скажу только, что они много времени провели на солнце и одного звали Джеко. Мне думается, они откуда-то с юго-востока…
Хоган погрузился в размышления.
— Я подумаю, что здесь можно сделать.
— Только если ты себе не навредишь, Бобби.
— Не бери в голову, Джон. Я же сказал, что это моя игра.
Он положил руку на руку Ребуса, как бы подтверждая этим только что сказанное.
Ребус благодарно кивнул, решив про себя, что не его это дело опускать приятеля с высот на землю…
Шивон сузила область поиска. Ее ведь интересовало только то, что происходило в парке у Принсез-стрит в течение конкретных тридцати минут. Но и в этом случае надо было просмотреть больше тысячи фотографий и видеозаписи десятка полицейских камер, снимавших с разных точек. Помимо этого были еще записи системы видеонаблюдения и любительские кино- и фотосъемки.
— Не забудьте о том, что зафиксировали газетчики и телевизионщики, — напомнили ей.
— Начнем с того, что у нас уже есть, — решила она.
— Располагайтесь в этой кабине…
Поблагодарив Ребуса за то, что он привез ее сюда, Шивон посоветовала ему ехать домой, заверив, что как-нибудь доберется до Эдинбурга.
— Остаешься здесь на всю ночь?
— Возможно, этого и не потребуется. — Но оба они понимали, что потребуется наверняка. — Кафетерий работает круглосуточно и без выходных.
— А родители?
— Отсюда сразу же к ним. — Она секунду помедлила. — Если бы ты мог обойтись без меня…
— Посмотрим. Наверно, обойдусь.
— Ну спасибо.
Она обняла его, поддавшись непонятному порыву. Наверное, она испытывала потребность в человеческом тепле — ведь ее ждала долгая неуютная ночь.
— Шивон… не надо все время думать о том, что будет, когда ты его найдешь. Он ведь наверняка скажет, что просто выполнял свою работу.
— У меня будут доказательства противного.
— Если ты приложишь максимум усилий…
Кивнув, она подмигнула ему и улыбнулась. Такого рода гримасой он сам всегда оповещал о том, что собирается идти напролом.
Подмигнула, улыбнулась и пошла делать то, что считала нужным.
Кто-то намалевал огромную эмблему анархистов на дверях управления полиции на Торфихен-плейс. Управление размещалось в старом здании с облупившимся фасадом, по площади, однако, почти вдвое превосходившем помещение участка на Гейфилд-сквер. Уборщики собирали мусор: битое стекло, кирпичи, булыжники, коробки из-под еды, продающейся на вынос.
Дежурный сержант нажал кнопку замка, дверь открылась, и Ребус вошел внутрь. Несколько протестующих с Каннинг-стрит были привезены сюда. Их распихали по специально для этого освобожденным камерам. Ребусу не хотелось думать о том, сколько выпущенных на волю наркоманов и грабителей шаталось сейчас по эдинбургским улицам. Отдел уголовного розыска занимал длинную узкую комнату, где всегда стоял специфический мускусный запах, который Ребус приписывал постоянному присутствию в ней констебля Рэя Рейнольдса по прозвищу Крысий Хвост. Сейчас он с распущенным галстуком развалился на стуле, положив скрещенные ноги на стол и зажав в руке банку лагера. За соседним столом сидел его шеф, инспектор Чаг Дэвидсон, вообще без галстука. Он усердно стучал двумя пальцами по клавиатуре и, казалось, с головой ушел в работу. Стоявшая рядом с ним банка пива еще не была открыта.
В тот момент, когда Ребус вошел, Рейнольдс, нимало не смущаясь, громко рыгнул.
— Вот уж не было печали! — прокомментировал он появление Ребуса. — Я слышал, тебя не велено подпускать к «Большой восьмерке» ближе, чем Армию Клоунов-бунтарей. — С этими словами он приподнял банку с пивом, словно произнес тост.