- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Каприз Фортуны - Хеди Уилфер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Очень сильно, — повторила она, подбадривая и поддерживая Джералда, ожидая признания, желая разделить и смягчить его боль.
Мануэлла понимала, что зашла слишком далеко, но не собиралась отступать. Они были близки, очень близки, так, как только могут быть близки два человеческих существа. Она открылась ему как женщина, и теперь пришло время ему проявить себя как мужчине.
— Сильно? — прохрипел Джералд. — Мне было пятнадцать, отец был моим героем. Я благоговел перед ним. Он работал по двенадцать, а то и четырнадцать часов в день, без выходных, праздников, отпусков. Видела бы ты, как он сиял от гордости, когда повез нас с мамой и дедом смотреть дом, который купил для нас! Это значило для него так много! Да что там много, все! То, что он поднял семью на ноги, вырастил сына, помогает отцу, приобрел отличный дом, может обеспечить жене приятную легкую жизнь, купить все, от чего она вынуждена была отказываться, пока он начинал бизнес. Он постоянно говорил мне, что я скоро сменю его, возьму бразды правления в свои руки, но не раньше, чем окончу колледж и посмотрю мир. Он мечтал, чтобы у меня были все возможности, которых сам был лишен. А потом… потом умер Бобби, и Каролин… — Джералд помолчал. — Ты даже не представляешь, каково было видеть, как мой отец, человек гордый и полный достоинства, практически в одну ночь превратился в…
Мануэлла не удержалась и закрыла ему рот ладонью жестом, полным сострадания и понимания.
— Ты, наверное, был очень зол… и очень растерян, — мягко сказала она, а когда он поднял глаза, продолжила: — Ведь ты был ребенком, Джералд, всего лишь мальчиком…
— Пятнадцать — это не мальчик, — сурово ответил он, отводя ее руку от своего лица. — То, что случилось тогда, сделало меня тем человеком, которым я являюсь и по сей день. Человеком, который превыше всего ценит безопасность своего дела. — Он сделал паузу, посмотрел на нее, потом добавил: — А потом вдруг появилась ты, и внезапно все в моей жизни изменилось… То, что произошло между нами, не укладывалось в моем сознании. Поверь, я не планировал этого. К тому же ты была женщиной, с которой меня связывали деловые отношения. Но стоило мне оказаться с тобой наедине, как я лишился способности рассуждать здраво. Все, чего я хочу, что мне нужно, — это ты, Мануэлла! Неужели ты не понимаешь этого? — с мукой в голосе произнес он. — То, что случилось с нами, сделало меня…
— Уязвимым? — подсказала она.
На мгновение ей показалось, что он не ответит. Этот мужчина, мой мужчина, признала она с дрожью удовольствия, определенно крепкий орешек.
— Ну, если хочешь, можно сказать и так, — неохотно согласился Джералд.
— Тогда почему же ты отверг меня?
Но Мануэлла уже не ждала ответа. Она все прочла в любимых серых глазах. И вспомнила, что лучший способ кого-то чему-то научить, — это показать пример. Если ей хочется услышать о его чувствах, то лучше всего начать с того, что рассказать о своих.
Она глубоко вздохнула и медленно, отчетливо спросила:
— Ты представляешь, что значит для женщины быть отвергнутой? По крайней мере, для меня, вполне конкретной женщины, когда она уже отдала всю себя мужчине, которого любит? Когда уже планировала их совместное будущее, мечтала об их доме, о том, какими будут их дети? И в ответ услышать, что она ошиблась, что он не хочет ее, не разделяет ее чувств?
— Ты… ты думала о нашем будущем? О наших детях? — выговорил Джералд. — Ты представляла себе?.. — Он обнял ее, крепко прижал к себе и прошептал, прижавшись губами к ее губам: — Мы что-нибудь придумаем, Мануэлла. Клянусь тебе! У нас с тобой все получится, вот увидишь!
Но она слегка оттолкнула его и предупредила:
— Только не думай, что я изменю свое мнение по поводу патента или работы с искусственными материалами.
Джералд провел подушечкой большого пальца по припухшему от его поцелуев рту.
— Тсс, больше ни слова, Мануэлла. Нам есть что сказать друг другу иными способами — руками, губами, всем телом! — сладострастно произнес он, ощутив, как она нежно лизнула языком его палец.
Завтра… Завтра он расскажет ей о встрече с месье Морешалем и мадам Зельдонни, о том, что планирует провести через совет директоров идею о создании новой коллекции с использованием как искусственных, так и натуральных камней, о том, что был на крупнейшей в мире фабрике по производству искусственных бриллиантов, смотрел новейшие образцы, даже купил некоторые, чтобы показать ведущим ювелирам Европы… Но все это будет завтра, а сейчас у него на уме совсем другие вещи…
Мануэлла приоткрыла губы, погрузила нежный язык в глубины его рта и застонала от наслаждения, когда Джералд провел пальцем по напрягшемуся в ожидании новых ласк соску…
— Да, Виктория, я сказала ему, что готова продать свою долю «Дома де Вальдерро», — терпеливо повторила Мануэлла.
Она только что вернулась в свой номер в отеле, проведя вместе с Джералдом всю ночь. Ее тело блаженно болело, полное удовлетворения и сладостных воспоминаний о долгих часах любви.
Он проводил ее до дверей, но заходить не стал, сказав, что у него важная встреча, и попросил, чтобы она с вещами перебралась к нему в номер к его возвращению.
— Нам надо еще столько всего обговорить, — нежно шепнул он, целуя ее на прощание, — что я не хочу терять ни одной драгоценной секунды.
Мануэлла счастливо улыбалась, вспоминая его слова.
— И еще я сказала, что не изменила своего мнения по поводу патента и работы с искусственными камнями, — добавила она.
— О, не думаю, что его это теперь очень тревожит, — беззаботно отозвалась Виктория. — Я слышала, что он ездил в Париж к месье Морешалю. Ты наверняка знаешь его. Это один из лучших ювелиров Европы. Если хочешь знать, дорогуша, то ты просто выбросила на ветер отличный шанс, который он тебе предоставил. Впрочем, это, конечно, твое личное дело. Морешаль создаст отличную коллекцию для возрождающегося «Дома» и не будет устраивать бурю в стакане воды, из каких материалов ее делать. Слава Богу, у тебя хоть хватило здравого смысла продать свою долю, — продолжала Виктория, не сознавая, что только что нанесла своей троюродной сестре смертельный удар в самое сердце.
Мануэлла с трудом закончила разговор и повесила трубку. По правде говоря, у нее не было никаких причин так сильно переживать. В конце концов Джералд имеет право нанимать, кого ему надо. Это не игра, а бизнес, а месье Морешаль, конечно, специалист экстра-класса… Но ведь Джералд вчера сказал ей, что они найдут способ уладить разногласия, что у них все получится! И она поверила ему, поверила, что он так же готов к компромиссу, как и она!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
