Код "Вероника" - Стефани Перри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"…если только они не побывали в моих личных покоях".
— Нет! — завопила Алексия, в ярости стуча кулаком по пульту управления. Она не примет такого исхода, не примет! Она убьет их собственноручно, выцарапает глаза, порвет!!!
— Есть еще Тиран, — на ухо шепнул ей Альфред. Гнев Алексии перешел в страсть и взволнованность. Да, есть Тиран, все еще в состоянии роста! Но уже достаточно умный, чтобы следовать приказам, если они просты, и если указать ему правильное направление.
— Вы не сбежите! — крикнула Алексия, исступленно смеясь, и закружилась на месте от переполняющего ее чувства радости и победы… секунду спустя Альфред присоединился к ней, не в силах отрицать, каким прекрасным, каким глубоким будет чувство удовлетворения, а компьютер изменил звук, начав последний отсчет.
* * *Воспоминания о пробежке до самолета слились в одно большое пятно — безумная смесь из ужасающего дома Эшфордов, вниз по скользкому от дождя холму, к особняку и вниз по лестницам, и снова вниз-вниз-вниз по бесконечным спускам к крошечному доку, в котором Стив вызвал субмарину. Сигнал тревоги подхлестывал их, заставляя с каждым шагом двигаться все быстрее, непрерывная партия женского голоса бесконечно напоминала им об очевидном.
В тот миг, когда они выбирались из подлодки, мягкий голос прекратил повторять ту же фразу и выдал новое сообщение; хоть слова были несколько иными, Клэр живо вспомнила Раккун, и как она стояла на платформе подземного поезда, а другое оповещение о самоликвидации уточнило, что конец уже близок.
— Самоликвидация начата. До первого взрыва осталось пять минут.
— Какое потрясение, — сказал Стив, и это были его первые слова, после того как они покинули частный особняк. И, несмотря на свой страх, на опасения, что они не успеют вовремя, несмотря на истощение и ужасные воспоминания, которые, она знала, навсегда останутся с ней, невозмутимый голос Стива рассмешил ее.
"Но ведь и правда, тряхнет так тряхнет".
Клэр расхохоталась, и как она не пыталась остановиться, ничего не могла с собой поделать. Казалось, что даже неминуемая смерть не смогла бы заставить ее остановиться. Эта истерия была гораздо забавнее, чем она могла предположить… и выражение лица Стива не прибавляло серьезности моменту.
Истерика или нет, она знала, что им нужно идти.
— Идем, — выдохнула она, жестом указав вперед.
Все еще глядя на нее так, будто она сошла с ума, Стив крепко схватил ее за руку и потащил за собой. После парочки спотыкающихся шагов — и осознания того, что ее припадок веселья мог убить их обоих — Клэр взяла себя в руки.
— Я в порядке, — сказала она, глубоко дыша, и Стив отпустил ее, позволив идти самой, на его бледном лице отразилось облегчение.
Они пробежали по еще каким-то лестницам и вдоль непонятного подводного тоннеля, и к тому моменту, как достигли двери в его конце, механический голос проинформировал их, что истекла одна минута, и у них осталось четыре. Если и был какой-то шанс на то, что она снова начнет смеяться, эта новость убила его в корне.
Стив толкнул дверь и рысью помчался влево, оба обогнули три мертвых тела, распростертых на полу — все зараженные были в униформе "Амбреллы". Клэр внезапно подумала о Родриго, и сердце заныло. Она надеялась, что в том месте, где он остался, будет безопасно, или что он достаточно пришел в себя для того, чтобы покинуть комплекс… но так и не смогла обмануть себя насчет его шансов. Она тихо пожелала ему удачи и выбросила из головы все подобные мысли, пропуская Стива вперед через другую дверь.
Их пробежка завершилась в огромном, темном, с металлическими стенами помещении — ангаре для гидропланов, и их надежда на спасение стояла прямо перед глазами — небольшой грузовой самолет, расположенный чуть ниже сетчатой платформы, на которой они оказались. Неподалеку справа от них, синий свет начинающегося рассвета пробивался в щели гигантских ворот, которые вели к морю.
— Сюда, — сказал Стив и поспешил к маленькому лифту на краю платформы, на которой был установлен пульт управления. Клэр присоединилась к нему, на ходу вытаскивая из сумки три медали.
— Самоликвидация начата. До первого взрыва осталось три минуты.
Наверху пульта управления была панель с тремя шестиугольными углублениями. Стив взял две медали, и вдвоем они поместили все три на положенные им места…
"О, Господи, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста…"
Раздался громкий щелчок, и выключатели на панели загорелись, из глубины механизма донесся гул. Стив засмеялся, а Клэр поняла, что все это время стояла, не дыша, и только сейчас смогла вздохнуть.
— Держись, — сказал Стив, и забарабанил по пульту, нажимая на все подряд. Слегка дрогнув, лифт начал снижаться под углом, а округлая боковая дверь самолета открылась, из нее вывалилась маленькая складная лестница. Клэр воспринимала все, как при замедленной съемке, в этом было что-то нереальное, а лифт тем временем остановился прямо у их ног, снова слегка дрогнув; трудно было поверить в то, что это наконец произошло — они действительно покидают этот проклятый остров "Амбреллы".
"К черту, во что там можно поверить, просто валим отсюда!"
Они забрались на борт самолета, Стив побежал вперед, чтобы начать предполетную подготовку, а Клэр быстро осмотрела остальную территорию — по большей части область для размещения грузов пустовала, и она была отделена от кабины пилота звукоизолирующим металлическим люком. Особых удобств не наблюдалось, за спиной кресла пилота был переносной биотуалет, но у задней стены кабины обнаружился ящик, а в нем — две пластиковых бутылки с водой, к большой радости Клэр.
Хоть и приглушенно, но до них все еще доносилась запись механического голоса, резонирующая от подкрылок самолета, Стив обнаружил средство управления дверьми, поднял и задраил их, у них осталось две минуты. Клэр поспешила к нему, сердце вырывалось из груди, две минуты — это ничто. Она хотела помочь ему, спросить, что ей делать, но Стив был полностью сосредоточен на приборной панели.
Она вспомнила, что он говорил о "сомнительных" навыках пилотирования, а поскольку у нее таких и вовсе не было, жаловаться ей не приходилось. Секунды тикали, и она прилагала отчаянные усилия, чтобы не начать нервно дергаться, чтобы не сделать ничего, способное отвлечь Стива.
Двигатели самолета взревели, звук нарастал, становясь все более устойчивым и высоким, нервы Клэр были напряжены до предела… и когда ужасающе-спокойный механический женский голос раздался снова, она отчаянно вцепилась в спинку кресла Стива, суставы пальцев побелели.
— До первого взрыва осталась одна минута. 59…58…57…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});