- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Он сказал «нет» - Патриция Уоддел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тут образ графа в очередной раз предстал перед ее мысленным взором, и она вполголоса пробормотала:
– Нет. Ты больше меня не проведешь, лорд Грэнби.
Кэтрин поднялась со стула и принялась расхаживать по комнате. Она пыталась осмыслить ситуацию, в которой оказалась, но ее постоянно преследовала одна и та же мысль – мысль о том, что Грэнби снова ее одурачил.
Внезапно раздался стук в дверь, и почти тотчас же на пороге появилась тетя Фелисити. К удивлению Кэтрин, она сказала:
– Если ты хочешь отдохнуть, прежде чем мы поговорим, я зайду позже.
– Нет-нет, заходи.
Едва лишь тетушка вошла, как в дверь снова постучали. Это была Агнес, которую Кэтрин давно уже ждала. Горничная поставила на столик поднос и стала заваривать чай. Кэтрин же тем временем пыталась собраться с мыслями.
Как только горничная удалилась, Фелисити проговорила:
– Лорд Грэнби поговорит с твоим отцом сегодня вечером, сразу после ужина.
– Поговорит с отцом?! Но зачем? Он хочет переложить всю вину на меня?
– Сейчас не время искать виноватого, – заявила леди Форбс-Хаммонд. – Сейчас надо расплачиваться за содеянное. Лорд Грэнби взял ответственность на себя. Он собирается ясно высказать свои намерения.
– Свои намерения? – Кэтрин покачала головой. – О чем ты говоришь?
– Разумеется, о свадьбе. Из подобной ситуации есть только один выход.
– Свадьба?! – в ужасе воскликнула Кэтрин. Вскочив со стула, она чуть не разлила чай. – Нет, я ни за что не выйду за него замуж! Это абсурдная затея.
Но тетя Фелисити, казалось, не слышала ее слов. Она с невозмутимым видом продолжала:
– Лорд Грэнби поговорит с твоим отцом о помолвке. Так как необходимости торопиться нет, о вашей помолвке будет должным образом объявлено. Что же касается свадьбы...
– Не будет никакой помолвки! – закричала Кэтрин. – Как тебе могла прийти в голову мысль, что я захочу выйти замуж за этого человека? Он негодяй! Обворожительный, утонченный, но негодяй! Он думает только о себе! Нет, я ни за что за него не выйду.
Леди Форбс-Хаммонд внимательно посмотрела на девушку:
– Ты хочешь сказать, что он принудил тебя к тому, что случилось сегодня?
Кэтрин медлила с ответом, и подобная нерешительность выдавала ее с головой.
– Нам нет смысла жениться, – пробормотала она наконец.
– Не болтай глупости. – Фелисити сделала резкий жест рукой, давая понять, что отметает эти детские отговорки. – Хоть ты и воспитывалась без матери, но в здравом уме тебе не откажешь. Я не знаю всего, что случилось между вами, но мне хватает ума понять: сегодняшнее происшествие не просто девичье увлечение.
Кэтрин молча подошла к окну. «Ну, как объяснить тетушке то, чего я сама не понимаю?» – спрашивала она себя. А если бы она попыталась рассказать о своих чувствах, то это еще больше укрепило бы тетю в мысли, что брак между ними – самый благоразумный выход из ситуации.
Разумеется, Кэтрин не могла отрицать, что ее охватывал вихрь чувств при каждой мысли о графе. Но испытывал ли он такие же чувства по отношению к ней? Она очень в этом сомневалась.
– Пришло время поговорить откровенно, моя дорогая, – сказала Фелисити. – Ты его любишь?
– Как я могу любить Грэнби, если ничего о нем не знаю? – с отчаянием в голосе проговорила Кэтрин. – Я признаю, что вела себя сегодня глупо. И точно так же я вела себя в тот день, когда граф пострадал при падении. Но моя глупость – это не причина, чтобы наказывать меня, заставляя выйти за него замуж. Разумеется, папа не настолько бессердечен.
– Твой отец желает тебе счастья, поверь мне. Грэнби – очень уважаемый человек. К тому же он пообещал мне, что сэр Хардвик не услышит от него ничего лишнего, только необходимые заверения в том, что этот брак принесет вам обоим лишь счастье.
– Счастье? – усмехнулась Кэтрин. – Неужели ты действительно так думаешь?
Леди Форбс-Хаммонд поджала губы.
– Лучше объясни, почему ты не желаешь выходить за него замуж. Ведь ты влюблена в этого мужчину, твое поведение свидетельствует об этом. Кроме того, я должна напомнить тебе о твоей репутации.
– Я все еще девственница, – сказала Кэтрин, отворачиваясь от окна. – Мы несколько раз поцеловались, но это не значит, что я не могу выйти замуж за более подходящего мужчину.
Фелисити тяжко вздохнула и вновь заговорила:
– Право же, Кэтрин, ты упрямишься без всяких на то оснований, поверь мне. Я прекрасно тебя знаю и потому не могу допустить мысли, что твои отношения с лордом Грэнби являются несерьезными. Если бы я не прервала вас сегодня...
– В тот момент я уже уходила из комнаты! – выпалила Кэтрин. – Больше ничего бы не произошло. Я вовремя одумалась.
– Не совсем, – возразила Фелисити. – Твой пылкий темперамент вывел тебя за грань обыкновенного флирта. Твое поведение нельзя извинить или проигнорировать.
– Я сама поговорю с графом, – сказала Кэтрин. – На самом деле он не хочет жениться на мне, я уверена в этом. Его предложение основывается на чувстве долга и обязанности – ты же понимаешь это. Ни то, ни другое не принесет мне счастья.
– Если он так тебе неприятен, то почему же ты оказалась в его комнате?
Кэтрин не хотелось объяснять, как все произошло.
– Я прекрасно знаю, что он не любит меня, – сказала она. – Я для него не более чем развлечение. Уверяю тебя, он негодяй.
Фелисити хмыкнула и потянулась к чашке с чаем. Сделав глоток, она вдруг улыбнулась и сказала:
– Позволь я открою тебе секрет о негодяях, моя дорогая. Они все делают вид, что брак – это финал, которого следует избегать. Они заявляют, что любят свою свободу, однако когда женятся, то становятся самыми преданными мужьями. Я наблюдала это не один раз и уверена, что увижу опять, как только ты обвенчаешься с негодяем Грэнби.
Кэтрин вдруг почувствовала, что у нее начинается головная боль. О Господи, у нее уже ужасно болела голова. Но что же все-таки делать? Может, рассказать обо всем отцу? Нет, отцу рассказывать нельзя, так как в этом случае ей придется признаться, что она ослушалась его и зашла в комнату графа. К тому же Кэтрин не сомневалась: если отец узнает о случившемся в спальне Грэнби, он непременно потребует, чтобы они как можно быстрее обвенчались. Следовательно, она в любом случае обречена. Правда, оставался один выход – уговорить графа покинуть Стоунбридж, не переговорив с отцом. Если он поступит так, тетя Фелисити, конечно, будет в ярости, но легче вытерпеть гнев тетушки, чем устранить катастрофические последствия такого брака. Когда же Грэнби окажется вне пределов досягаемости, можно будет успокоить отца, если потребуется.
– Граф присоединится к нам за ужином, – сказала Фелисити. – Я ожидаю, что ты будешь вести себя наилучшим образом. – Кэтрин молча кивнула, и тетя продолжала: – Видишь ли, женщина не всегда поступает правильно, слушая голос своего сердца, но в данном случае я советую тебе поступить именно так. Забудь о гордости и подумай об ожидающем тебя счастье. Я не могу представить, чтобы мужчина, который так крепко завладел твоим вниманием, оказался недостойным тебя.

