Тайфун - Робин Алан Уайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Байкал».
— Скорость двадцать четыре узла.
Громадная подводная лодка стремительно неслась под покровом льда увеличивающейся толщины.
Старший механик Грачев, выругавшись, туже затянул на талии ремень безопасности. Зачем нужно было тратить столько времени и пота, возвращая корабль из мертвых, чтобы затем врезаться на нем в айсберг?
Допив наконец чай, Беликов поставил пустой стакан на пол и зажал его ботинками. Так он, по крайней мере, не упадет.
— Где же американец? — нетерпеливо спросил Федоренко.
— Терпение, Геннадий, — ответил Марков.
«Портленд».
— Бам-бам, дайте одиночный сигнал на максимальной мощности! — приказал Ванн. — Пригвоздите этого русского.
— Уже делаю.
Шрамм включил активный гидролокатор.
ПИНГ!
Пронзительный, кристально чистый звуковой сигнал прожег холодные, прозрачные глубины, устремляясь вперед. Войдя в слой возмущенной воды непосредственно подо льдом, сигнал несколько рассеялся, преломляясь, словно в дифракционной решетке, однако на таком близком расстоянии не найти подводную лодку водоизмещением сорок тысяч тонн было просто невозможно.
ПОНГ!
В правом нижнем углу экрана гидролокатора появился смертный приговор «Тайфуну».
— Цель достоверно определена! — доложил Шрамм. — Дальность четыре тысячи сто ярдов. Глубина сто пятьдесят футов. Цель находится справа по носу, пеленг шесть градусов.
— Внести окончательные корректировки и произвести пуск торпед, — спокойно приказал Ванн.
— Господи, — прошептал Стэдмен.
— Торпедные аппараты номер один и два пли, — дрогнувшим голосом произнес Киф.
Одно прикосновение к большой красной кнопке на панели управления — и русская субмарина погибнет, вместе со всеми, кто находится на борту. Подводники. Такие же люди, как он сам. Лейтенанту Кифу еще ни разу не приходилось стрелять в живую цель, однако вышколенная подготовка взяла свое, и он перешагнул черту в неведомое. Киф нажал кнопку, выждал немного и снова ткнул ее.
«Портленд» вздрогнул. Струи воды вытолкнули из торпедных аппаратов две самонаводящиеся торпеды «Мк-48».
Разматывая за собой провода точного наведения, торпеды со свирепым осиным жужжанием вспороли своими маленькими гребными винтами воду.
— Торпеды вышли из аппаратов.
Ванн просиял.
— Мистер Киф, следите за нашими рыбками! Как только русская лодка их услышит, она нырнет на глубину. Будьте готовы последовать за ней. Также приготовьте торпедные аппараты номер три и четыре, заполните их водой. Ждите моего приказа, чтобы выпустить помехи.
Торпеда «Мк-48» плывет со скоростью 1300 ярдов в минуту. Компьютер системы управления огнем показал, что русской «ядерной дубинке» осталось жить две минуты восемнадцать секунд.
Глава 11
УДАР
«Байкал».
В ушах Беликова еще стоял звон от отголосков сигнала активного гидролокатора, когда он вдруг услышал новый звук, высокое, быстрое жужжание, электрическим разрядом пронесшееся через наушники, через уши прямо в мозг. На драгоценную долю секунды Беликов лишился дара речи. Он отшвырнул ногой пустой стакан из-под чая, и тот разбился о стальную переборку.
— В воде торпеда!
Обернувшись, Марков недоуменно уставился на него.
— Что?
— Две торпеды в воде, прямо за кормой!
Федоренко начал было что-то говорить, но Марков грубо отпихнул его в сторону.
— Какая дистанция?
— Обе торпеды в пределах трех тысяч метров!
Мысли Маркова запрыгали, словно искры с фазового провода на нейтраль. Уворачиваться в сторону бесполезно. Торпеды повернут следом и настигнут его. Нырять бесполезно. Торпеды смогут нырнуть глубже, и с большей скоростью. Оставалась возможность совершить единственный маневр, который сулил мало чего хорошего и не гарантировал спасение. «О господи, мы пропали!»
И тем не менее Марков произнес эти слова:
— Самый полный вперед на обеих турбинах!
«Портленд».
— Первая «рыбка» активизировалась, — доложил Киф. Дальше торпеду поведет к цели ее собственный гидролокатор. — Вторая «рыбка» активизировалась.
— Можно считать «Тайфун» покойником, — проронил Ванн. — Перерезать провода. Закрыть наружные крышки и перезарядить аппараты торпедами «АДКАП». — Необходимо было исходить из предположения, что русская подлодка выстрелит в ответ, а в этом случае ее торпеды пойдут по следу, оставленному собственными «рыбками» «Портленда». То есть пора срочно уходить. — Рулевой пост, переложить руль налево до отказа! Самый полный вперед!
Теперь выпущенным торпедам предстоит искать дорогу самим.
«Байкал».
Пинг! Пинг! Пинг! Пинг!
— Включились гидролокаторы торпед, — доложил Беликов.
— Очень хорошо, — сказал Марков.
— Что в этом такого хорошего?! — заорал Федоренко.
— Теперь американец уже не сможет пересмотреть то, как именно убивать нас, — ответил Марков. «Я так думаю». Его голос был наполнен уверенностью, которую он на самом деле не ощущал. — Беликов, на какое расстояние уходит под воду нижняя граница сплошного ледового покрова? Я хочу знать это с точностью до метра.
Беликов посмотрел на экран эхоледомера. Край полярной ледовой шапки, освещенной акустической энергией гидролокаторов торпед, обозначался на нем в виде яркой волнистой линии, которая на глазах становилась еще ярче.
— Максимальная глубина погружения подводных отростков льда тридцать два метра, товарищ командир.
«Байкал» заденет за эти отростки своей рубкой, если Марков срочно не предпримет никаких мер. Что задумал командир?
Подойдя к Беликову, Марков не отрывал взгляда от экрана, время от времени сверяясь с показаниями глубиномера. Высота «Байкала» от киля до верхней части боевой рубки равнялась сорока метрам. Глубина океана под килем составляла сейчас семьдесят метров. То есть над головой оставалось тридцать метров воды — или льда. Марков повернулся к двум офицерам на рулевом посту.
— Убрать носовые горизонтальные рули. — Он старался сохранить голос ровным, спокойным, хотя на самом деле ему больше всего на свете хотелось дать волю панике, закричать, позволить мочевому пузырю исторгнуть свое содержимое. — Рулевой, увеличить глубину погружения еще на пять метров.
Марков уставился на экран глубиномера с мерцающими цифрами. Сто двадцать один метр.
— Какое право имеют американцы открывать огонь по военному кораблю Российской Федерации! — брызжа слюной, в негодовании воскликнул Федоренко. — Они отдают себе отчет, что это означает?
— Вы можете обратиться с официальной жалобой в их посольство.
— Нельзя же сидеть спокойно и ждать, когда эти торпеды разнесут нас в клочья!
— Именно это мы и собираемся сделать, — ответил Марков. — Геннадий, поищите что-нибудь прочно закрепленное, за что можно было бы ухватиться.
Он снова повернулся к глубиномеру. Сто двадцать три метра. Сто двадцать четыре. Сто двадцать пять метров.
— Стоп машина! — отрывисто бросил Марков. — Подать сигнал аварийной тревоги, предупредить о столкновении.
По отсекам подводной лодки разнесся пронзительный вой сирен. Марков поднял руку, хватая металлическую рукоятку, установленную на переборке над головой, рядом с изречением в рамке «ПОДВОДНАЯ ЛОДКА — ЭТО НЕ СЛУЖБА, А РЕЛИГИЯ». Никогда еще это изречение не было таким истинным, как теперь, ибо в настоящий момент «Байкал» и его экипаж находились уже вне зоны действия законов науки и здравого смысла. Они вошли в область, знакомую всем подводникам с