Математика для мистиков. Тайны сакральной геометрии - Ренна Шессо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
86
Pennick, Games, р. 100, и Graves, White Goddess, р. 259.
87
Lawrence, Numerology, p. 151. Записи о музыкальных нотах Лоуренс взял у Пифагора.
88
Wolkstein and Kramer, Inanna, p. 39 and 47.
89
Monaghan, New Book of Goddesses and Heroines, информация об этой и последующих богинях.
Forty, Classic Mythology, информация об этом и других божествах.
90
Forty, Classic Mythology, информация об этом и других божествах.
Farrar and Farrar, Witches' God, информация об этом и других богах.
91
Pennick, Games, р. 100, и Graves, White Goddess, р. 259.
92
Lawrence, Numerology, p. 151. Записи о музыкальных нотах Лоуренс взял у Пифагора.
93
Graves, Greek Myths, Vol. I, p. 27, 38, and 41.
94
Monaghan, New Book of Goddesses and Heroines, информация об этой и последующих богинях.
Forty, Classic Mythology, информация об этом и других божествах.
95
Forty, Classic Mythology, информация об этом и других божествах.
Farrar and Farrar, Witches' God, информация об этом и других богах.
96
Pennick, Games, р. 100, и Graves, White Goddess, р. 259.
97
Lawrence, Numerology, p. 151. Записи о музыкальных нотах Лоуренс взял у Пифагора.
98
Josheph, The Crest of the Peacock, pp. 149–151.
Pickover, Zen, pp. 8-10.
99
Josheph, The Crest of the Peacock, pp. 151.
100
Hale, Encyclopedia of Feng Shui, p. 24.
101
Мой друг и я просмотрели нашу репрезентативную подборку книг, в которой содержатся магические квадраты, чтобы увидеть, меняется ли раскладка для каждой планеты, в зависимости от книги к книге. Не меняется, но мы оба нашли массу ошибок. Их можно разделить на три вида: 1) число используется в квадрате больше, чем один раз; 2) пропущены числа в последовательности; 3) числа, со всей очевидностью использованные ошибочно (например, шестнадцатиклеточный квадрат, с числом 17). Хотя, кто знает, были ли это всего лишь опечатки или дело в апокрифическом: «информация слишком могущественна и секретна, чтобы передавать ее верно»? После этого я, для точности, перепроверила квадраты в этой книге. Пожалуйста, будьте внимательны, создавая ваши квадраты.
102
Pickover, Zen, р. 11.
103
Schimmel, Mystery of Numbers, p. 215.
104
Conway, Magic, p. 189.
105
Swetz, Legacy of the Luoshu, p. 83–84.
106
Вероятно, здесь подразумевается трактат «О божественной пропорции». — Примеч. пер.
107
Pickover, Zen, р. 12–13.
108
Хроники Акаши — теологическая концепция, появившаяся в XIX веке. Хроники считаются теоретическим собранием знания в нефизическом плане бытия. Они содержат все знание, существующее во Вселенной, включая и человеческий опыт. — Примеч. пер.
109
Brands, First American, pp. 206–207.
110
В оригинале: Jove и jovial — Примеч. пер.
111
Pickover, Zen, pp. 19–20.
112
Swetz, Legacy of the Luoshu, p. 26.
113
Swetz, Legacy of the Luoshu, p. 83–84.
114
На рисунках показан расчет на английском языке, но читатель может подставить Русский алфавит. — Примеч. ред.
115
Bosnian, Meaning and Philosophy of Numbers, p. 18.
116
Pennick, Magical Alphabets, p. 13–21.
117
Там же, с. 53.
118
Guthrie, Pythagorean Sourcebook, p. 53.
119
Pickover, Zen, p. 19–20.
120
Семинар с Джорджем Мойером на ДрагонФест 2000.
121
Consice Columbia Encyclopedia, «moon».
122
Upgren, Turtle and the Stars, pp. 113-14, 167.
123
Hawkins, Beyond Stonehenge, p. 184–85.
124
В английском языке эта шахматная фигура обозначается словом knight — всадник, рыцарь. — Примеч. пер.
125
Pickover, Zen, pp. 210-11.
126
Begg, Black Virgin, p. 16.
127
Lunn, Da Vinci Code Decoded, p. 53.
128
Begg, Black Virgin, p. 109.
129
Starbird, Woman with the Alabaster Jar, p. 76.
130
Гипотетическое «тайное общество», целью которого якобы являлось восстановление династии Меровингов на французском престоле. — Примеч. ред.
131
Hopkins, Simmans and Wallace-Murphy, Rex Deus, pp. 18–19.
132
Lunn, Da Vinci Code Decoded, p. 28.
133
Название масон или франкмасон происходит от франц. franc-maqon (в старофранцузском masson, англ, freemason), употребляется также буквальный перевод этого названия — вольный каменщик. — Примеч. ред.
134
Charpentier, Mysteries of Chartres Cathedral, p. 30–32.
135
Pearson, France 2005 — Let's Go, p. 302.
136
Катары (греч. чистые) — название, данное в средние века диссидентскому христианскому религиозному движению его противниками и позже принятое историками. — Примеч. пер.
137
Автор скорее всего ошибается. Историки полагают, что большинство катаров не соглашалось с идеей о человеческой природе Христа. Катары считали, что он принял подобие человека, и его приход, жизнь среди людей и смерть были только видимостью. Действительные причины, приведшие к конфликту с Римской Церковью, лежат гораздо глубже. Они были как теологического порядка, так и касались вопросов обрядности, например, катары отвергали культ святых, реликвий, изображений и пр. — Примеч. ред.
138
Hopkins, Simmans and Wallace-Murphy, Rex Deus, p. 153–155.
139
Begg, Black Virgin, p. 130.
140
Starbird, Woman with the Alabaster Jar, p. 75.
141
Begg, Black Virgin, p. 107.
142
Lunn, Da Vinci Code Decoded, p. 29–30.
143
Автор, видимо, имеет в виду в пересчете на современную валюту. — Примеч. ред.
144
Главный герой романа Дэшила Хэммета «Мальтийский сокол» (1930). — Примеч. пер.
145
В стандартном латинском алфавите 26 букв. — Примеч. пер.
146
Fanthrope and Fanthrope, Templar Treasure and the Holy Grail, p. 78–79.
147
American Home Treasures, Da Vinci Code, DVD.
148
Starbird, Woman with the Alabaster Jar, p. 62.
149
В оригинале — Midi. — Примеч. пер.
150
Starbird, Woman with the Alabaster Jar, p. 52.
151
Там же, cc. 92–96.
152
American Home Treasures, Da Vinci Code, DVD.
153
От древнегреческого «сфера». — Примеч. ред.
154
Согласно преданию, она была написана во II–III веке н. э. Шимоном бар Йохаем и лишь значительно позже опубликована раби Моше де-Леоном. — Примеч. ред.
155
Pol lac, Illustrated Guide to the Tarot, p. 30.
156
King, Modern Numerology, p. 98.
157
Там же, cc. 98-118; Zetter, Simple Kabbalah, p. 135–141; Pike, Morals and Dogma, p. 770.
158
Thomson, Pictures from the Heart, p. 361.