Время жить. Пенталогия (СИ) - Виктор Тарнавский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внезапно Урган ощутил на себе испуганный взгляд Лики, и это привело его в чувство. Он командир, и люди, собравшиеся здесь, рассчитывают на него. Он не имеет права сдаваться!
— Лейтенант! — подозвал он к себе начальника охраны штаба. — Берите первое и второе отделения и зайдите пришельцам во фланг! Постарайтесь завлечь их за собой к заводу! Третье отделение! Ваша задача — обойти их со стороны парка и атаковать их с тыла! Действуйте только из засад; нанесли удар — и тут же скрывайтесь! Ясно?! Тогда вперед!
Три десятка молодых парней простучали каблуками по ступеням и растворились в сумраке мертвого города. Их была всего лишь горстка по сравнению с наступающими на них пришельцами, но с ними уже становилось как-то легче и спокойнее.
— Теперь вы, — Урган подозвал к себе офицеров штаба. — Всех гражданских разбить на группы по пять-шесть человек и вывести в безопасное место. Шанви, поведешь первую группу, разведаешь дорогу. Лика, ты пойдешь со второй. Интервал между группами — пять минут, направление движения — резервный командный пункт в Грилленёде. Если со мной что-либо случится, капитан Эреншельт примет командование!
— А как же ты, Дэсс?! — не выдержала Лика, впервые позволив себе нарушить дисциплину.
— Я вместе с нестроевыми бойцами займу позицию на подходах к штабу. Если пришельцы прорвутся через первый заслон (не если, а когда, — мысленно поправил он себя), мы попытаемся задержать их, сколько возможно (минуты на полторы). Капитан, — обратился он к начальнику связи. — Вы остаетесь за старшего. Уйдете с последней группой, а перед тем, как покинуть штаб, пошлете ко мне связного. Тогда мы тоже отступим. Ясно?
— Ясно, — немолодой немногословный начальник связи спокойно кивнул, а Урган почувствовал, как напряжение, не отпускавшее его в последние сутки, наконец, спадает. И он пошел готовить к походу свое воинство.
Воинство было, конечно, не ахти какое. Сам Урган, старшина-ординарец, связист, штабной кашевар, пара ребят с хозвзвода, вызвавшийся добровольцем курьер из Ликиных подчиненных. Но зато у них были зенитный пулемет с заправленной в него лентой тяжелых золотисто-зеленых патронов длиной в ладонь с чуть подогнутыми пальцами, хорошая позиция в полуподвальном помещении, соединенном подземным ходом с трубами канализации, и достаточно много времени.
А Нейсе, все же, немаленький город, — думал Дэсс Урган, прислушиваясь к окружающей тишине. От молокозавода до нас добрых шесть… ну, хорошо, пять километров. Это даже если быстрым шагом — не меньше часа, а пришельцы будут идти развалинами, осматривать подозрительные, по их мнению места, а на полпути их встретят наши парни. Конечно, им вряд ли удастся задержать пришельцев или даже серьезно сбить их с курса, но они наверняка заставят их быть осторожными. Да, они будут очень, очень осторожными. Я бы на месте их командира не лез, очертя голову, вперед, и они потратят не меньше двух часов, прежде чем доберутся до нас. А к этому времени, надеюсь, никого из нас уже не будет…
Урган не знал, что пришельцы и не собирались тащиться к нему через весь город. Высадившись на западной окраине Нейсе и убедившись, что там никого нет, гвардейцы снова погрузились на гравикатера и продолжили наступление…
Внезапно где-то совсем рядом послышалась стрельба, ударили очередями автоматы, им в ответ грохнули хлопки штурмовых ружей. Затем что-то где-то взорвалось с большим шумом и треском, и снова стало тихо.
Неужели это все?! Своим обострившимся восприятием Урган вдруг понял, что это и на самом деле все. Его наспех сколоченный заслон был пойман пришельцами в ловушку и погиб, так и не выполнив боевой задачи. Теперь вся надежда оставалась только на его немногочисленную группу.
Пришельцы способны засекать нас издалека, вспомнил он вдруг слова Альдо Моностиу. У них есть приборы, которые каким-то образом находят филитов — то ли по теплу тела, то ли по запаху их мыслей, однако эти устройства не отличаются высокой точностью. Конечно, глупая идея, но, может быть, она сработает? Жестом Урган подозвал к себе бойцов.
— Вы, двое, поднимайтесь на второй этаж, — тихо приказал он. — Ты поищи себе позицию на чердаке или на крыше. А вы отправляйтесь в соседние дома. При виде противника открывайте огонь и сразу же отступите, попытайтесь увлечь его за собой. Наш единственный шанс — вытянуть их на открытое место!..
А потом, когда все мыслимое и немыслимое было сделано, оставалось только ждать у готового к стрельбе пулемета.
И снова они появились раньше, чем он ожидал. Он едва не пропустил их — высокие, но будто со смазанными очертаниями фигуры, облаченные в постоянно меняющие цвет комбинезоны и глухие шлемы. Они двигались уступом, стремительно перемещаясь от одного угла, от одной подворотни к другому. И их было шестеро — только шестеро из целой сотни.
Биоискатель снова барахлил, и гвардеец-наводчик все никак не мог разобраться с его противоречивыми сигналами. Впереди, в полуразрушенных домах на небольшой площади, в которую вливалась улица, явно кто-то был, но этот кто-то никак не хотел обнаруживаться. Метка мерцала то в одном месте экрана, то в другом, а при попытке повысить разрешение все пропадало в ряби помех.
— Контакт есть, но не локализированный, — так и доложил он командиру отделения. — В каких-то из тех домов явно сидят несколько филитов, но их место пока не определяется.
— Может, это какие-нибудь гражданские? — послышался в наушниках ироничный голос одного из гвардейцев. — Если бы это были местные военные, они бы уже наверняка открыли по нам огонь из своих дурацких пукалок. Этим недоумкам почему-то постоянно не терпится.
— Тише, — для порядка прикрикнул старшина. — Гражданские, или не гражданские, нас не касается. Попробуй поставить на слежение, может, когда подойдем ближе, станет ясно, где они сидят. Ино, отработаешь тогда с дистанции.
— Понял, командир, — самый высокий гвардеец, вооруженный вместо штурмового ружья гранатометом, поощрительно похлопал по стволу и изготовился к стрельбе.
— Тогда вперед!
Перебежками они пересекли улицу и заняли позицию по обеим сторонам перекрестка, выходящего на площадь. Никто из них, впрочем, и не думал особо скрываться — из короткого боя с пытавшимися остановить их филитами они вынесли точный вывод, что автоматные пули не в состоянии пробить бронекостюм на расстоянии, по меньшей мере, тридцати шагов. До подозрительных домов на той стороне площади было больше шестидесяти.
По взмаху руки старшины двое гвардейцев выскочили вперед и рванулись к новому укрытию — поваленному дереву с вывернутыми корнями. И почти сразу же ударили выстрелы — с той стороны площади по ним повели огонь несколько автоматов. Отметив направление, старшина выпустил в ответ гранату из подствольника и в несколько скачков пересек простреливаемое открытое пространство. Уже на последнем прыжке два сильных удара в грудь бросили его на землю, хотя в горячке боя он почти не почувствовал боли.
В какой-то момент старшина понял, что стреляют только они сами.
— Прекратить огонь, — скомандовал он. — Где противник?
— Троих или четверых мы прихлопнули, — услышал он почти спокойный голос наводчика. — Я сам снял одного с крыши того дома напротив. Вижу одну метку прямо перед собой, вторая медленно перемещается в северном направлении и третья — в южном. Похоже, они удирают.
— Дгинк, вызови поддержку, — обратился старшина к командиру пятерки. — Пусть прочешут все там с воздуха.
— Дгинк не отвечает, — вдруг раздался чей-то встревоженный голос. — Он ранен!
Действительный рядовой Дгинк не был ранен, он был убит. Пуля, пробив забрало шлема, угодила ему точно между глаз. Старшина, зачем-то вытирая перчатки о костюм, медленно поднялся с колен. С такого расстояния шлем должен был выдержать удар автоматной пули, или во время боя ему действительно не показалось, что с той стороны, кроме очередей, он услышал еще необычно резкий и громкий одиночный выстрел?
Однако додумать до конца эту мысль ему не удалось. Все пятеро гвардейцев столпились вокруг убитого командира пятерки, и Дэсс Урган не посмел упустить этот момент. По пришельцам ударила длинная нескончаемая очередь.
Дэсс Урган с трудом заставил себя оторваться от пулемета. Ненавистные фигуры вражеских солдат дергались от попадания все новых пуль, и от этого казались еще живыми. Но ничего живого там, конечно, быть не могло. Бронекостюмы гвардейцев были способны на многое, но даже им было не совладать с тяжелым пулеметом, за десяток секунд выхлестнувшим во врага всю ленту — восемьдесят пуль тринадцатимиллиметрового калибра.
Через секунду это осознал и Урган. Так хорошо показавший себя пулемет остался без боеприпасов, превратившись в бесполезный груз. Идея пришла к нему молниеносно.