Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Отец по договору - Алисон Нортон

Отец по договору - Алисон Нортон

Читать онлайн Отец по договору - Алисон Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Перейти на страницу:

— Да, — так же прямо ответила она. — Может быть, потом я захочу вернуться. Но сначала мне нужно разобраться в себе, а для этого нужна… нейтральная территория.

— Когда ты обо всем договоришься с этим Рэймондом, приведи его ко мне. Надеюсь, ты сможешь устроить это на днях. Тогда же и подпишем контракт.

— Кевин! — В порыве чувств она шагнула к нему и заключила в дружеские объятия. — Спасибо тебе. Ты меня спасаешь!

— Друзья для того и существуют. — Кевин, шутливо отбиваясь, едва не опрокинул стремянку. — Довольно, довольно, Линор! Иначе мы тут разрушим все, что ты так долго строила.

— Ты настоящий друг! — Линор, сияя, пожала ему руку. — Теперь все, что осталось сделать, — это определиться с жильем.

— Зачем? У меня есть комната для гостей, вернее, даже две комнаты — спальня и гостиная. Будет намного удобнее, если ты станешь жить в том же доме, где и работать.

— Нет, я не могу.

— Почему не можешь? По-моему, ты просто должна. Это и отсюда недалеко, так что ребенок сможет часть времени проводить у отца, и малыша не надо будет тащить через весь город.

Действительно удобно. Но Кевин и так очень много для нее сделал.

— Тогда я хочу платить тебе за квартиру.

— Хорошо. — Кевин пожал плечами. — Лишние деньги мне не помешают.

Линор едва не запрыгала от радости. Это решало все проблемы — кроме одной. Деньги. Хватит ли ее зарплаты, чтобы снимать жилье в фешенебельном районе города? Она даже не представляла, сколько может стоить комната в особняке Кевина.

— Знаешь, я не уверена, что потяну квартирную плату. Лучше подыщу что-нибудь попроще.

Кевин нахмурился.

— У тебя финансовые проблемы? Я думаю, кольцо могло бы их решить хотя бы отчасти.

— Кольцо? — Линор недоуменно воззрилось на него.

— Ну да, твое обручальное кольцо с той свадьбы в феврале.

— Ты имеешь в виду железяку, которая лежала в музыкальной шкатулке?

— Да нет, конечно. — Он провел рукой по лбу, внезапно покрывшемуся испариной. — То кольцо, которое я купил специально для свадьбы. Оно все еще у тебя?

— Ну да. — Линор удивило странное поведение друга. — Принести его? Оно в моей комнате.

Кевин только кивнул, и Линор поспешила за кольцом. Она вернулась через несколько минут, неся его в руке.

— Вот.

Кевин принял кольцо из ее пальцев и поднес к глазам. Улыбка медленно возвращалась на его лицо.

— Линор, Линор. Как же так? Уж ты-то могла бы отличить настоящий камень от поддельного.

Она молча смотрела на кольцо — на золотой тонкий ободок с крупным прозрачным граненым камешком.

— Так это не стекло? А что же тогда? Хрусталь?

— Это бриллиант.

Рот молодой женщины приоткрылся от изумления.

— Но тогда… Боже мой, он же очень крупный! И стоит, должно быть, кучу денег!

Кевин медленно кивнул. Кольцо с бриллиантом… О, если бы она знала об этом тогда, в феврале, все могло бы обернуться иначе. Скольких мучений ей удалось бы избежать!..

Кевин ласково надел кольцо ей на палец.

— Это твоя награда за участие в моей авантюре.

Линор восхищенно любовалась сиянием цветных огней в гранях алмаза. Неужели это кольцо в самом деле принадлежит ей? А вдруг сейчас зазвонит будильник и она проснется?

— Неужели всякий получает такую награду?

— Вроде того. Но некоторые получают больше, чем другие.

Что-то насторожило Линор в этой фразе. Конечно, у Кевина достаточно денег, но кольцо с бриллиантом — это все-таки слишком.

— Ты что, знал, что я разорена?

— Знал.

Кроме родителей Линор об этом было известно одному-единственному человеку…

— Тебе сказал Леонард Катбери?

Кевин кивнул. Ярость на миг затуманила Линор глаза.

— Этот подлец поклялся, что будет молчать!

— Значит, он нарушил клятву. Лео позвонил мне за день до праздника и посоветовал вычеркнуть твое имя из списка гостей, потому что у тебя больше нет ни гроша за душой. — Кевин нахмурился. — Я хотел, чтобы ты сама мне об этом рассказала. Мне всегда казалось, что мы с тобой друзья.

— Кевин, это и было так… То есть и сейчас есть. Но я думала, что ты и общаться со мной не захочешь, если узнаешь… — Она смешалась и прижала ладони к пылающим щекам.

— Я, конечно, сноб, но верный в дружбе сноб, — усмехнулся Кевин, кладя ей руку на плечо. — Разве я не приехал, когда ты позвала?

— Прости меня, — попросила Линор, поднимая глаза. — Я была не права.

— Прощаю, — серьезно кивнул ее друг. — А теперь перейдем к делу. С помощью этого кольца ты легко заплатишь мне за квартиру и за что угодно еще.

— Ты серьезно?

— А что, я похож на шутника?

— Нет. Не могу. — Линор отчаянно замотала головой. — Я должна сделать это из своих средств.

— Ты заслужила это кольцо, — убежденно сказал Кевин. — Оно принадлежит тебе. Его получила бы любая, кому выпал бы жребий стать невестой.

— Любая? — Линор что-то не верилось, что Кевин швыряется кольцами с бриллиантами. — Нет, не дурачь меня. Ты это подстроил.

Он попытался возразить, потом махнул рукой.

— Ну ладно. Ты угадала, кубик, который ты кидала, был с утяжелением. Но разве это важно? За участие в моей авантюре каждый получает награду. Это твое кольцо.

— А Аллан? Он получил награду?

— Конечно. — Кевин широко улыбнулся. — Он получил тебя. Это и была его награда.

Аллан вернулся с работы и открыл дверь своим ключом. В доме было непривычно тихо. Недоумевая, где бы могла быть Линор, он прошел в гостиную и там обнаружил ее сидящей на диване рядом с… Кевином Ладлоу.

«Спокойно, Форестер, — сказал он себе, — не нужно придавать этому большого значения. Наверняка у них происходит какой-нибудь невинный разговор».

— Привет, Кевин! — бросил он, кладя на стол роскошный букет. Это были белые лилии, любимые цветы Линор.

Она спокойно улыбнулась.

— О, Аллан. Как ты скоро. Твои переговоры с клиентом уже закончились?

Кевин поднялся и протянул старому другу руку.

— Здравствуй, Аллан, и до свидания. Мне пора бежать.

Хозяин дома подождал, пока за гостем закроется дверь. Потом обратился к Линор:

— Что он здесь делал?

— Помогал мне повесить занавески в детской. Я сейчас не в том положении, чтобы карабкаться по стремянке.

— Я мог повесить шторы.

— Мне не хотелось тебя затруднять.

Затруднять? Да она что, смеется! Это же его ребенок, это же детская в его доме! Зачем звать Кевина ради такого пустяка, как шторы?

Но он предпочел оставить эту тему и поднялся в детскую, чтобы посмотреть, как она выглядит в завершенном виде.

— Ну как, нравится? — осторожно спросила Линор, выглядывая у него из-за плеча.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Отец по договору - Алисон Нортон торрент бесплатно.
Комментарии