Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Ментовская мышеловка - Сергей Рокотов

Ментовская мышеловка - Сергей Рокотов

Читать онлайн Ментовская мышеловка - Сергей Рокотов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 61
Перейти на страницу:

- А как поживает ваша жена, Леклерк? - из вежливости спросил Дорохов.

- О, моя жена недавно вернулась из России.

Если вы помните, она переводчица с русского языка, да вы сами давали ей консультации по поводу некоторых трудно переводимых русских оборотов, усмехнулся Леклерк.

- Да, - поддержал его Дорохов. - В русском языке есть такие словечки, что вам, французам, и не снились. И один черт знает, как их перевести на ваш язык. Ну, и что она рассказывает про Россию?

- Ничего хорошего, месье. Каждый день взрывы, убийства. Зарождение капитализма в самой грязной, варварской форме.

- Да, если бы не семнадцатый год, все это произошло бы по-другому, и сейчас мы жили бы не хуже вас, то есть они жили бы не хуже нас, - поправился Дорохов и сам засмеялся своей шутке. Угодливо осклабился и Леклерк.

Затем он аккуратно составил завещание, и Дорохов подписал его.

- Все, Леклерк, идите теперь. Я очень устал.

Эй, Жан-Пьер, где он там? Тьфу ты, я забыл про звонок.

Он нажал кнопку звонка, и через полминуты в дверях появился Жан-Пьер.

- Проводи господина Леклерка и отведи меня в спальню. Я так устал, мне надо прилечь. Что мне сегодня так плохо? Какое нынче число?

- Двадцать третье сентября, месье.

- Я и сам знаю, что сентября. Еще бы сказал, какой сейчас год. Двадцать третье... Господи, ведь завтра день рождения Клер... Я обычно в этот день езжу в церковь. Но на сей раз вряд ли смогу.

Машины готовы к поездке, Жан-Пьер?

- Все ваши машины в идеальном порядке, месье Жорж. Вы можете ехать в церковь на любой.

- Если я поеду, то, пожалуй, на "Кадиллаке".

Он солиден и подходит моему возрасту. И цвет его вполне траурный. Хоть на кладбище в нем.

Кстати, я не дал распоряжений о своих похоронах, Леклерк. Я не знаю, где меня хоронить - на Пер-Лашез, где лежит несчастная Клер, или на русском кладбище в Сен-Женевьев де Буа, где покоятся мои братья по оружию, генерал Дроздовский, например.

- Что у вас за похоронные настроения, месье, - угодливо проворковал Леклерк.

- Обычные для моего возраста настроения.

А то я подумал об имуществе и не подумал о своем теле. Как же мы все, однако, материалистичны... Нет, все же лучше к Клер, мои боевые товарищи простят меня. Учтите это, Леклерк, и ты, Жан-Пьер.

Леклерк удалился. Жан-Пьер отвел старика в спальню. Но не успел он помочь ему лечь в постель, как сообщили, что пришел инспектор Леруа.

- Раз пришел, наверное, что-то важное, - сказал Дорохов и велел проводить его в гостиную.

- Ну, что там у вас? - спросил он инспектора Леруа, входя в комнату.

- Любопытные сообщения, месье Дорохов, - отвечал Леруа. - Часов в девять вечера у господина Поля в его доме на Елисейских полях побывал какой-то посетитель. Никто из слуг его раньше не видел. По их словам, он иностранец. На вид ему около пятидесяти лет, небольшого роста, полный, немного рябоватое лицо. Он сидел с господином Полем и госпожой Мари около полутора часов и покинул дом где-то в половине одиннадцатого. После его ухода господа Поль и Мари почти сразу легли спать. И это еще не все, месье Дорохов. В спальне, где их нашли мертвыми, было приоткрыто окно. А ночи сейчас довольно холодные, обычно они окон не открывали. На полу в спальне обнаружены отпечатки следов мужских ботинок, сорок первого размера.

- Интересные дела, - задумался Дорохов. - Вы полагаете, их убили, инспектор Леруа?

- Полагаю, что да, месье. На их балкон злоумышленник мог влезть по веревочной лестнице, забросив за балконное ограждение железный крюк. Странно, что они так крепко спали, даже не услышали, как вошел неизвестный и сунул им в рот ампулы с цианистым калием, от которых они мгновенно скончались. Необходимо было, чтобы они разгрызли эти ампулы. Осколки ампул были обнаружены. Хотя возможен и другой вариант - яд им закапали в рот, потом положили туда осколки стекла от ампул. Однозначно одно - они так крепко спали, что ничего не почувствовали.

- Я знал, что мой сын не способен на это, - сдавленным голосом проговорил старик, вытирая огромным платком слезы, выступившие на глазах. Его убили, убили, моего дорогого Поля убили...

- Возможно, неизвестный подсыпал какое-то снотворное господину Полю и госпоже Мари.

Но, к сожалению, слуги тщательно вымыли всю посуду после ухода гостя. Оказались слишком чистоплотны.

- А они что, ужинали с этим человеком? - спросил старик.

- Да, они пили вино и ужинали. Он хорошо говорил по-французски, но слуги поняли, что он иностранец. По акценту.

- Но как представился этот человек? Почему его впустили в дом? Поль не принимает у себя черт знает кого.

- Видите ли, когда этот человек пришел, господин Поль сам вышел навстречу ему и провел его в свою комнату. Он ждал его. А потом они сели обедать в столовой.

- Так ищите же этого человека! Поднимите на ноги всю полицию! закричал Дорохов. - Убийца моего сына должен быть немедленно найден! Я сам посмотрю в его глаза! На гильотину его!

- Будем искать, месье Дорохов. Его приметы уже сообщены.

- Какой сегодня тяжелый день. Все, идите, инспектор. Я устал. Жан-Пьер! Помоги мне! Принеси мне лекарство! Скорее!

Старик выпил лекарство и откинулся в кресле.

- Неплохо бы выйти подышать воздухом, - еле слышно проговорил он. Пошли, Жан-Пьер.

До свидания, инспектор Леруа. Спасибо вам за хлопоты.

- Что вы, месье, я вам причинил столько страданий своими известиями.

- Какие страдания?! - закричал Дорохов, привставая в кресле. - Вы принесли мне радость!

Мой сын погиб как настоящий мужчина, как русский дворянин, сын офицера. Вы там разберетесь, кто убил его и бедную Мари. Ясно одно, он мужчина, а не какая-нибудь истеричка, принявшая яд из-за ерунды! А для меня это самое главное. Спасибо вам за хорошие известия, инспектор Леруа. Дороховы не умирают своей смертью, по крайней мере в периоды великих перемен, в периоды борьбы добра со злом! Зло, разумеется, побеждает, но мы все равно будем до конца бороться за добро!

Произнеся эту речь, старик закашлялся и ужасно покраснел. Обеспокоенный Жан-Пьер повел его дышать воздухом, а инспектор сел в свой "Пежо" и уехал.

Дорохов сидел на скамейке в парке и тяжело дышал. Потом он велел выпустить собак. Вид собак, их веселый лай несколько успокоили старика, и он даже немного прошелся по любимой аллее, поддерживаемый Жан-Пьером.

Потом старика повели пить чай. Раздался телефонный звонок, и Жан-Пьер подошел.

- Но, месье Леруа, - тихо сказал он, - его нельзя больше тревожить. Он может не выдержать... Что вы говорите? Хорошие новости? Для него и так было немало новостей, вы забываете, как он стар... Я не могу тревожить его, он пьет чай с травами и потихоньку успокаивается.

- Да что там такое, Жан-Пьер? - крикнул Дорохов.

- Вас опять инспектор Леруа, - извиняющимся голосом произнес Жан-Пьер. - Он говорит, хорошие новости.

- Какие хорошие новости могут быть? Ожил мой сын? Тащи сюда телефон.

- Вы, главное, не волнуйтесь, месье.

Дорохов взял трубку. На том конце провода послышался оживленный голос инспектора Леруа.

- Алло, месье Дорохов. Извините меня за беспокойство, но только что мне сообщили: в Булонском лесу найден труп мужчины, очень похожего на того, кто приходил к вашему сыну незадолго до его смерти. Он убит выстрелом в сердце.

Я счел нужным вам это сообщить. Слуги господина Поля будут приглашены для опознания.

- Это хорошая новость, действительно хорошая, инспектор. А что при нем было найдено?

- При нем паспорт на имя гражданина Польши Млынского. Похоже, фальшивый. В нем туристическая виза, он прибыл из Варшавы двадцатого сентября. А в кармане пиджака у него найдена ампула с цианистым калием. Оружия не было, довольно приличная сумма денег - десять тысяч франков. Карточка дешевой гостиницы на Монмартре. Вроде бы все.

- Спасибо, инспектор. Держите меня в курсе.

Когда будет проведено опознание?

- Думаю, завтра утром, месье.

- Лучше бы сегодня, но ладно, можно и завтра. До свидания.

Град новостей взволновал старика. Он опять налился кровью, и Жан-Пьер уложил его в постель, напичкав лекарствами.

Утром позвонил Леруа и сообщил, что слуги уверенно опознали в убитом того человека, который приходил к месье Полю. Отпечатки его пальцев были обнаружены на оконных рамах спальни Поля и Мари. Убитый носил обувь сорок первого размера, и именно его следы были в комнате погибших. Все было предельно ясно, кроме одного - почему Поль впустил его и ужинал с ним, и почему этот Млынский убил Поля и Мари.

Глава 19

- Слушай меня внимательно, Олег, - говорила Таня, ходя по комнате их московской квартиры. Олег сидел с потерянным видом на диване и собачьими глазами смотрел на нее. - Ты даешь мне развод. Немедленный. Сам понимаешь, после такого мы жить вместе не будем. Ты пока останешься в этой квартире, я ни слова не говорю Нине о твоих похождениях, мы скажем ей, что просто разлюбили друг друга и поэтому расходимся. Потом я помогу тебе в размене этой квартиры. Больше того, я знаю, что на твою зарплату жить невозможно, я обещаю тебе материальную помощь. Единовременную, а может быть, и регулярную, это будет зависеть от ряда обстоятельств. Главное, чтобы ты не препятствовал нашему разводу. Я нашла адвоката, он за определенную сумму, которую я ему заплачу, оформит наш с тобой развод в течение двух недель. Но это мои проблемы. У тебя одна - не препятствовать мне. Ты согласен со мной?

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ментовская мышеловка - Сергей Рокотов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель