Взаимосвязи отечественной и зарубежной литератур в школьном курсе - Надежда Лекомцева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Единственный, но далеко не центральный образ женщины в «Песни» – Альда. По сути дела, любовная тема, получившая развитие в позднейших поэмах цикла шансон де жест (песни о деяниях), в «Песни о Роланде» даже не намечена. Чувства героини прямолинейно обозначены добровольной смертью избранницы Роланда, не сумевшей и не пожелавшей пережить любимого хотя бы и для того, чтобы связать свою судьбу с судьбою другого отважного рыцаря, предложенного ей в мужья великим Карлом. Альда – героиня без слов, и о переживаниях ее можно догадываться лишь по немногим авторским замечаниям.
Идея союза князей не переходит у автора «Слова» в идею единовластия: для этого не было еще реальной исторической основы. Но, вспоминая пору недавнего могущества Киевской Руси, автор хочет видеть в хозяине киевского стола Святославе – могучего вождя, под чьим общим водительством сплотятся все другие властители русских земель. И этот образ великого князя, старого сокола, наделенного удалью и силой молодецкой, мудреца, чье сердце обливается кровью и страдает за всех русичей, получился у автора выразительным, масштабным и трогательным.
Образ Карла в «Песни», выполняющий в сущности ту же функцию объединителя, верховного сюзерена всех франкских сеньоров, как бы затенен динамикой происходящих событий, он во многих отношениях скорее символ, вокруг которого идет борьба идей, нежели полнокровное действующее лицо. (Правда, в последней части поэмы, вероятно, добавленной в позднейшие времена, роль Карла – противника Балигана, оказывается более значительной.)
Карл неровен в отношении к вассалам, известная неуверенность в своей власти очевидна, когда речь заходит о суде над Ганелоном; власть императора только укрепляется, от единоправия он еще достаточно далек.
Плач Карла над трупом Роланда, интонационно и по смыслу исполненный скорбных преувеличений и жалоб, напоминает нам «золотое слово, со слезами смешанное», князя Святослава. Можно предложить учащимся для сопоставления выдержки из обоих произведений на уровне соответствий. Приведем несколько примеров. Вот Карл – непобедимый воитель:
Король наш Карл, великий император,Провоевал семь лет в стране испанской.Весь этот горный край до моря занял,Взял приступом все города и замки,Поверг их стены и разрушил башни.Не сдали только Сарагосу мавры.Марсилий-нехристь там царит всевластно,Чтит Магомета, Аполлена славит,Но не уйдет он от господней кары.Аой!
(Пер. Ю. Корнеева)А вот Святослав – победитель язычников:
А давно ли мощною рукоюЗа обиды наши покарав,Это зло великою грозоюУсыпил отец их Святослав!Был он грозен в Киеве с врагами.И поганых ратей не щадил —Устрашил их сильными полками,Перебил булатными мечамиИ на Степь ногою наступил.Потоптал холмы он и яруги.Возмутил теченье быстрых рек,Иссушил болотные округи,Степь до лукоморья пересек.А того поганого КобякаИз железных вражеских рядовВихрем вырвал и упал – собака —В Киеве, у княжьих теремов.
(Пер. Н.А. Заболоцкого)В обоих произведениях авторы преувеличивают и воинскую доблесть, и успехи, и силу власти короля и князя. И в «Песни» и в «Слове» мощь, сила властителей составляют предмет гордости авторов, сторонников сильного, сплоченного государства, изжившего феодальные распри, единого перед лицом неверных, «поганых», перед угрозой посягательств на родную страну.
Описаниям сражений Роланда и битвы Игоря предшествуют грозные знамения природы, предвещающие поражение и гибель или пленение героев. Работа по нахождению соответствий в тексте произведений вполне доступна учащимся.
В «Песни о Роланде»:
Ужасен бой, и сеча жестока.Разят Роланд и Оливье врага……Но тяжки и потери христиан.Не видеть им ни брата, ни отца,Ни короля, который ждет в горах.Над Францией меж тем гремит гроза,Бушует буря, свищет ураган,Льет ливень, хлещет град крупней яйца.И молнии сверкают в небесах.И – то не ложь! – колеблется земля.От Ксантена и до нормандских скал,От Безансона и по УиссонНет города, где стены не трещат,Где в полдень не царит полночный мрак.Блестят одни зарницы в облаках.Кто это видит, тех объемлет страх.Все говорят: «Настал конец векам,День страшного господнего суда».Ошиблись люди, не дано им знать.Что это по Роланду скорбь и плач.
(Пер. Ю. Корнеева)В «Слове о полку Игореве»:
Игорь-князь во злат-стремень вступает,В чистое он поле выезжает.Солнце тьмою путь ему закрыло,Ночь грозою птиц перебудила,Свист зверей несется, полон гнева,Кличет Див над ним с вершины древа,Кличет Див, как половец в дозоре,За Сулу, на Сурож, на Приморье,Корсуню на всей округе ханской,И тебе, болван тмутороканский!…Ночь пришла, и кровяные зориВоздвигает бедствие с утра.Туча надвигается от моряНа четыре княжеских шатра.Чтоб четыре солнца не сверкали,Освещая Игореву рать,Быть сегодня грому на Каяле,Лить дождю и стрелами хлестать!Уж трепещут синие зарницы,Вспыхивают молнии кругом.Вот где копьям русским преломиться,Вот где саблям острым притупиться,Загремев о вражеский шелом!О русская земля!Ты уже за холмом.
(Пер. Н.А. Заболоцкого)Скорбь, жалость и боль перед неминуемой, наступающей уже трагедией, живое сочувствие без надежды на спасение сближают позиции французского и русского песнопевцев.
Далеко, за холмом и степями, русская земля, но и над ней слышится клик Дива, знамение гибели Игорева полка. Темные тучи заволокли солнце, синими зарницами и молниями полыхает небо – это знак, предвещающий начало трудной многодневной битвы, где затупятся русские сабли и преломятся копья. Столь же ужасен и безнадежен бой, который ведут воины Роланда, тяжелы их потери, и сами бойцы не вернутся более в милую Францию. И вся природа будто бы бунтует, не в силах изменить горестный конец битвы. Буря и ливень, град и молнии, и те же зарницы, мрак воцаряется в полдень, и колеблется земля.
Мы видим, что образная система, интонация и, главное, идейно-эмоциональная позиция авторов чрезвычайно близки.
Святослав видит вещий сон:
В Киеве далеком, на горах,Смутный сон приснился Святославу,И объял его великий страх,И собрал бояр он по уставу. —С вечера до нынешнего дня, —Молвил князь, поникнув головою, —На кровати тисовой меняПокрывали черной пеленоюЧерпали мне спелое вино,Горькое отравленное зелье,Сыпали жемчуг на полотноИз колчанов вражьего изделья.Златоверхий терем мой стоялБез конька и, предвещая горе,Серый ворон в сеноке кричалИ летел, шумя, на сине-море.………………………………………И бояре князю отвечали: —Смутен ум твой, княже, от печали.Не твои ли два любимых чадаПоднялись над полем незнакомым —Поискать ТмутороканиградаЛибо Дону зачерпнуть шеломом?Да напрасны были их усилья.Посмеявшись на твои седины,Подрубили половцы им крылья,А самих опутали в путины.
(Пер. Н. А. Заболоцкого)А вот строки из «Песни» о первом сне Карла:
День миновал, на землю ночь спустилась.Могучий император сон увидел:У входа он стоит в ущелье Сизы,Зажал копье из ясеня в деснице;Но за копье граф Ганелон схватился,Потряс его и дернул что есть силы,Взвились обломки древка к небу вихрем…А Карл все спит, не может пробудиться.Потом ему привиделось во сне,Что он в капелле ахенской своей.Рвет правое плечо ему медведь.Вдруг мчится леопард с вершин Арденн.На Карла прянул он, разинув зев,Но из дворца проворный пес приспел.От короля он отогнал зверей……Старик Немон конь о конь с Карлом скачет.Он молвит королю: «Что вы печальны?»Король ему в ответ: «Вопрос ваш празден.Я так скорблю, что не могу не плакать,Граф Ганелон погубит войско наше.Мне нынче в ночь явил виденье ангел:Сломал копье мне Ганелон-предатель,Он в арьергард определил Роланда.В чужой земле племянник мой оставлен.Беда, коли умрет: ему нет равных».Аой!
(Пер. Ю. Корнеева)И Карлу и Святославу во сне видится трагическая судьба племянника и любимых чад. В обоих случаях сон-известие облекается в аллегорические и символические картины, которые придают несчастью общегосударственный, общенародный смысл. Златоверхий терем Святослава без конька и сломанное предателем копье Карла – свидетельства горестного поражения не только Игоря и Роланда, но всеобщей, всенародной утраты. Серые вороны, медведи и леопарды, предвестники и носители зла, в обоих случаях являют нам близость «Слова» и «Песни» к народной поэтической традиции.