- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вендетта. История одного позабытого - Мария Корелли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 13
Уже на следующий день, рано утром, Феррари явился проведать меня. Увидев, что я еще завтракаю, он рассыпался в извинениях.
– Видите ли, в чем дело, – выдал он без обиняков, – графиня Романи так настоятельно просила привести вас, что у меня не осталось выбора. Мы, мужчины, вечные заложники женских капризов!
– Не всегда, – отрезал я сухо, кивком указывая на кресло. – Исключения существуют. Взять хотя бы меня, к примеру. Не желаете кофе?
– Благодарю, я уже позавтракал. Не стану отнимать у вас время – дело минутное. Графиня поручила передать…
– О, так вы вчера виделись? – рубанул я вопросом.
Уши гостя порозовели.
– Да… в смысле… так, заскочил на минутку. Только для того, чтобы передать ваше послание! Графиня велела сказать, что весьма благодарна вам, но драгоценности принимать не намерена, пока вы не почтите ее личным визитом. После недавней тяжелой утраты она, разумеется, затворила свой дом для обычных гостей… Однако для вас, старинного друга рода Романи…
– Польщен до чрезвычайности! – ответил я с холодным кивком, стараясь не переборщить с сарказмом. – Давно не получал столь соблазнительных приглашений. Увы, но я вынужден отказаться. Во всяком случае, на ближайшее время. Передайте графине мои наилучшие пожелания, присыпьте мой отказ ванилью и сахарной пудрой из самых наисладчайших слов, какие только будут приятны для ее нежных ушей.
– Погодите, стало быть, вы… – с некоторым оттенком надменности произнес Феррари, явно сбитый с толку и озадаченный моими словами. – Вы не придете, отвергаете приглашение?
– Именно так, дорогой мой синьор, – улыбнулся я. – Скажу вам одно: я всегда и все в жизни делал по-своему и не собираюсь допускать исключений из этого правила – даже ради леди, будь она хоть сто раз обворожительна. В Неаполь меня привели дела, вот им-то я и намерен посвятить свое время в первую очередь. А когда все улажу – тогда, возможно, позволю себе немного развлечься, чисто чтобы сменить обстановку. Но в настоящее время я малопригоден для дамского общества; я старый, вдоволь потрепанный странствиями дикарь, не привыкший расшаркиваться перед прекрасным полом. Впрочем, обещаю вам, что буду практиковаться в учтивых манерах и светских поклонах вплоть до нашей встречи с графиней, когда удастся выкроить свободное время, чтобы ее навестить. А тем временем я целиком полагаюсь на вашу дипломатичность; уверен, вы найдете подобающие случаю вежливые слова для оправдания моего отказа.
Пока я говорил, физиономия Феррари все заметнее морщилась от недоумения и досады – потом он заулыбался и наконец разразился смехом.
– Честное слово, граф! – воскликнул он, вытирая слезу восхищения. – Таких людей, как вы, еще поискать! Циник чистейшей воды! Право, я начинаю думать, что вы ненавидите женщин пуще адского пламени.
– Ой, да при чем тут ненависть! Это слишком сильное слово, – отмахнулся я, в завершение завтрака очистив и разделив пополам истекающий соком персик. – Ненависть требует страсти, а чтобы страсть родилась, изначально нужна любовь. Нет-нет, я вовсе не считаю, будто женщины этого заслуживают; я попросту к ним равнодушен. Они как дорожные сундуки: лаковые, с позолотой, легкие на вид. Но попробуй нести – и поймешь: внутри кирпичи. Каждый – с гравировкой «тоска», «обман» или «разочарование».
– Однако многие тащат их с радостью! – вставил Феррари с лукавой улыбкой.
Я пристально посмотрел на него.
– Мужчины редко становятся повелителями собственных страстей, – отозвался я. – Они всю жизнь суетятся, бросаясь от одного так называемого удовольствия к другому, словно голодные школяры, что забрались в чужой сад. Мужчинами управляет животный инстинкт, который они почему-то вздумали величать «любовью». Но чего стоит плод, когда его спелая мякоть съедена? Показать вам? – Я бросил на блюдце косточку своего персика. – Вот. Плода больше нет, осталась лишь горечь, заключенная в жесткую скорлупу.
Феррари пожал плечами.
– Не могу с вами согласиться, граф, – задумчиво произнес он, – но и спорить тоже не стану. С вашей точки зрения, возможно, именно так все и выглядит. Но когда человек еще молод, когда жизнь открыта перед ним, словно чудесная веселая ярмарка, разве не подобна любовь солнцу, пробуждающему бутоны прекрасных цветов? Как ни отпирайтесь, а я почему-то уверен, что и вы ощущали на себе его целительное тепло; не может быть, чтобы вы никогда не любили!
– Конечно, без этого вздора не обошлось, – невозмутимо фыркнул я. – Однажды мне померещилось, будто я повстречал святую, которой был недостоин – по крайней мере, меня в этом старательно убеждали. Так вот, поверив в ее непревзойденную добродетель и собственную ничтожность, я… я просто исчез.
Феррари удивленно выгнул брови.
– Весьма необычная причина для разрыва, мне кажется.
– Нетривиальная, да. Может быть, даже странная. Но с моей точки зрения – вполне достаточная. Однако хватит о скучном! Давайте лучше поговорим о ваших картинах. Когда можно будет на них посмотреть?
– Когда угодно! – с готовностью отозвался он. – Впрочем, даже не знаю, стоит ли вам утруждать себя визитом. В последнее время моя кисть была несколько ленива. Сомневаюсь, найдется ли у меня что-нибудь достойное вашего внимания.
– Вы себя явно недооцениваете, синьор, – процедил я с холодноватой учтивостью. – Позвольте заглянуть в вашу студию сегодня во второй половине дня. Скажем, между тремя и четырьмя пополудни – такое время вас устроит?
– Оно мне более чем подходит! – воскликнул он с чрезвычайно довольным видом. – Но боюсь, вы будете разочарованы. Уверяю вас, я плохой художник.
Я мысленно усмехнулся: мне ли не знать! Но ничего не ответил на его замечание, а вместо этого вновь сменил тему:
– Кстати, касательно драгоценностей для графини Романи… не желаете ли взглянуть?
– С превеликим удовольствием! – выпалил он. – Наверняка что-то редкое и особенное?
– Уникальные вещицы, – кивнул я, направляясь к секретеру в углу комнаты, и, щелкнув замком, извлек оттуда массивный квадратный ларец из резного дуба, заказанный мной одному искусному мастеру в Палермо специально для хранения драгоценностей. Внутри находилось ожерелье из крупных рубинов и бриллиантов, подходящие к нему браслеты и заколки для волос, а также кольцо с сапфиром, крест, отделанный розовыми бриллиантами, и наконец – жемчужная подвеска, которую я первой нашел тогда в усыпальнице. Все, кроме нее, было оправлено одним умелым ювелиром в Палермо, который действовал под моим чутким руководством. Феррари то и дело вскрикивал от удивления и восхищения, вынимая эти сверкающие игрушки одну за другой и отмечая размер и блеск драгоценных камней.
– Пустяковые побрякушки, – отмахнулся я с беспечным видом. – Но ведь дамские сердца обожают подобную мишуру, не так

