- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зло в имени твоем - Чингиз Абдуллаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что-то он слишком любезен, – пробормотала Милена, двинувшись навстречу Гвидо, – нужно будет его немного расшевелить. Ты пока не подходи к нам, – попросила она Марину, – пусть он немного помучается.
Марина, кивнув, отошла к бассейну. В нем купались сразу несколько молодых девушек. Очевидно, хозяева отеля специально разрешали симпатичным молодым женщинам и девушкам купаться в бассейне, демонстрируя свои натренированные и загоревшие тела собравшимся гостям.
Глядя вниз, Марина вдруг почувствовала сильный запах мужского одеколона. К ней подходил сам мистер Блейк. Непонятно почему, она вдруг смутилась, словно действительно знала этого человека раньше. Он был со своей спутницей и по-прежнему улыбался, демонстрируя искусство американских дантистов и свою голливудскую улыбку.
– Мистер Блейк, – ворковала его спутница, – вы просто потрясающий мужчина. В наше время таких уже не осталось.
– Вы преувеличиваете, – тихо произнес он.
– Нисколько. Про вас ходят легенды в Голливуде. Я все знаю, – взволнованно говорила экзальтированная особа.
Они прошли мимо Марины, не оборачиваясь.
Она смущенно посмотрела им вслед. Что-то ее волновало в этом мужчине.
Подошел Аврутин.
– Кажется, я знаю, кто такой этот Эльсер. И по описанию он очень похож на Демюта. Нужно будет предупредить Милену.
– Кто он? – спросила Марина, чувствуя, как начинает волноваться.
Ей предстояло впервые в жизни увидеть настоящего убийцу. И хотя на ее глазах Костя Аврутин зарезал человека, то происшествие она не считала убийством. Это была всего лишь вынужденная самооборона. Другое дело Роже Демют, наемный убийца и офицер Иностранного легиона.
– Стоит там, у стойки бара. Обрати внимание на его подтянутую фигуру, – показал Аврутин в сторону, – мне кажется, это он. И по срокам все совпадает. Он прилетел сегодня утром.
– Может быть, – ответила Марина, всматриваясь в Эльсера. – Нужно будет показать его Милене. Она пытается что-то вытянуть из нашего попутчика.
– Из этого мерзавца, – пробормотал Аврутин. – Он такой грязный тип, что мне просто страшно оставлять с ним Милену. Ты обращала внимание на его глаза? Он никогда не смотрит прямо человеку в глаза. Не нравится мне этот тип.
Он отошел от Марины. А она прошла к стойке бара, чтобы держать под наблюдением Франца Эльсера, и села за небольшой столик, попросив официанта принести кампари.
Рядом кто-то сел. Она снова почувствовала характерный резкий запах одеколона Блейка. И вдруг услышала слова:
– Я думал, вы более наблюдательны, Марина.
Глава 8
Она замерла, боясь повернуться. Потом наконец повернула голову.
– Сергей Валентинович, – не верила она своим глазам.
– Спокойнее, – улыбнулся он молодой женщине, – не нужно так нервничать.
– Я вас действительно не узнала, – честно призналась она, – вы совсем другой.
– Надеюсь, я изменился в лучшую сторону? – спросил полковник Чернов.
– Да, – смущенно кивнула она, – я и не думала, что вы так можете сыграть.
– Спасибо за откровенность. Как добрались до Солсбери, все в порядке?
– Не очень, – вздохнула Марина, – у нас были неприятности в дороге.
– К нам идут, – поднялся Чернов, – я зайду потом к Милене, до свидания. Передайте Милене, что здесь трое новичков – Эльсер, Миеси и Ломбарди. Среди них нам нужно вычислить француза.
– Мы знаем его посредника, – прошептала Марина.
Чернов кивнул, отходя. К ним спешил Гвидо Алтьери.
– Прекрасная синьорина, – глядел он томными глазками, – вы помните свое обещание?
– Отобедать с вами, – вспомнила Марина.
– Или поужинать, – кивнул Гвидо.
– Только не сегодня, – поежилась Марина, – я такая уставшая после переезда.
– Конечно, – согласился Гвидо, – тогда завтра. И только при свечах. Надеюсь, вы сумеете убежать от своей хозяйки, по-моему, она вас ревнует.
– Вы производите такое сильное впечатление, – улыбнулась Марина, вставая, – проводите меня до номера, синьор Алтьери.
– Конечно, – засуетился Гвидо.
Они вошли в здание отеля и направились к лифту. И вдруг Гвидо спросил у Марины:
– Аугуста, кто этот красивый мужчина, с которым вы так мило беседовали у бассейна?
– Режиссер из Голливуда, – пожала плечами Марина, – я его видела первый раз в жизни.
– Да? – удивился или сделал вид, что удивился, Гвидо. – Вы говорили так, словно были знакомы и раньше.
– Вам это показалось, – немного нервно ответила она, входя в лифт.
Он проводил ее до номера и поцеловал на прощание руку. Войдя в номер и закрыв за собой дверь, она прошла в ванную и долго мыла руку, до которой дотрагивался этот мерзавец. И только затем, успокоившись, прошла в комнату.
Через полчаса в номер позвонила Милена, попросившая зайти к ней в апартаменты. Марина отправилась к ней. Там уже сидели Аврутин и Чернов. Увидев Марину, полковник усмехнулся.
– Я думал, наши специалисты более внимательны, – сказал он. – У вас традиционное мышление, Аугуста. Если вам не нравится человек, то вы видите его всегда в одном ракурсе. В данном случае я говорю о себе.
Марина не стала возражать, усевшись на диван рядом с Миленой.
– Итак, перед нами стоит задача, – начала Милена, – выяснить, кто из четверых приехавших – Роже Демют. Прошу прощения, – поправилась она с улыбкой, – из троих приехавших. Я, конечно, не имею в виду вас, мистер Блейк.
– Надеюсь, – засмеялся Чернов, – а то ваш помощник всадит нож и мне в спину.
– Это была самооборона, – вступилась за Аврутина Марина.
– Это было глупо и непрофессионально, – жестко сказал Чернов, – можно было договориться. Что-то придумать, как-то выкрутиться из этого положения. А вместо этого Аврутин тычет его ножом в спину и оставляет труп прямо на земле.
– Я забрал у него деньги, – пробормотал Аврутин, – чтобы они подумали на ограбление.
– А оставили ему часы, одежду, может, кольцо или документы, даже туфли. Нужно было прежде всего снять с убитого обувь. Для них даже деньги не имеют такой цены, как его обувь.
– Я этого не знал.
– Нужно было знать, – махнул рукой Чернов. – И вы напрасно недооцениваете этого Гвидо Алтьери. Сначала поездка на корабле, затем совместное путешествие на поезде и убийство его помощника. И наконец, ваше появление здесь. Если он еще ни о чем не догадался, значит, он абсолютный идиот. А я в идиотов не верю.
– Он что-то подозревает, – согласилась Милена, – но не так много, как вы думаете, Сергей. Это совсем другое. Он скорее подозревает Аугусту или мистера Рэнда. Но, надеюсь, не меня.
– Давайте вернемся к нашим проблемам, – напомнил Чернов, – осталось трое. Франц Эльсер, он более всего похож на Роже Демюта. Японец Сиро Миеси и итальянец Джорджио Ломбарди. Если бы мы наверняка знали, какие именно языки он знает, было бы легче.
– Откуда? – вздохнула Милена. – Этого мы не знаем.
– Во всяком случае, не японец, – сказал Аврутин. – Я думаю, это немец.
– Мы еще не видели итальянца, – напомнила Милена.
– Я его видел, – сказал Чернов, – бородатый, заросший тип, выдающий себя за художника. Но у него в номере нет ни акварели, ни красок, ни даже просто больших листов бумаги.
– Вы успели посмотреть в его номере? – улыбнулась Милена.
– А как вы думаете? Конечно, успел. Мне не нравится его борода. Она вполне может скрывать шрамы на лице после пластической операции. Так что он тоже один из главных подозреваемых.
– Значит, их все-таки трое, – подвела итог Милена.
– Распределим их так, – решил Чернов. – Вы наблюдаете за гостями в отеле, а Константин Аврутин – за Гвидо Алтьери. Нужно будет использовать нашу электронику.
– Надеюсь, вы будете у нас в главном резерве, – тонко улыбнулась Милена.
– Как всегда, – развел руками Чернов и вдруг перешел на «ты», сказав по-русски: – Ты ведь знаешь, Милена, я всегда появляюсь в нужное время и в нужном месте.
– Завтра мы должны найти этого Демюта. Иначе послезавтра будет поздно, – подвела итог Милена. – А ты, Марина, должна быть осторожнее с этим Гвидо. Мне не понравилась сегодня его улыбка.
– Вы не должны были лететь с ним вместе, – вставил Чернов.
– Возможно, – согласилась Милена.
В эту ночь Марина видела странные сны. Сначала ей снился Марков, почему-то сидящий в центре бассейна и дающий указания своим сотрудникам. Потом она увидела Чернова, превращавшегося в Гвидо Алтьери. И наконец, ей снилась Милена, танцующая невообразимый танец поочередно с убитым в Кимберли незнакомцем, с метрдотелем и проводником поезда.
И за ними все время стоял кто-то неизвестный, которого она не могла разглядеть. И этот неизвестный все время ускользал от нее, когда она бежала по коридорам отеля, пытаясь увидеть его лицо.
За утренним завтраком собрались все гости. Они наконец увидели и Джорджио Ломбарди, и Франца Эльсера, и Сиро Миеси. Все трое невозмутимо завтракали. Японец предпочел рыбу, немец взял колбаски, итальянец выбрал омлет. Даже в еде сказывались различия в их культурах. Но один притворялся, скрывая свои действительные вкусы, и следовало его вычислить.

