- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Счастливый исход - Сара Сил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако снег так и не пошел. Вместо этого наступила сильная оттепель и стало страшно сыро. Над прудом поднимались сырые туманы, и воздух в полуразвалившемся гараже был так насыщен влагой, что Аманда, сев в машину, которая только что вернулась из ремонта, обнаружила, что не может завести мотор.
— Это все из-за того, что ты так безразличен к мелочам, — проворчала она, поскольку не могла теперь отправиться за покупками. А к Рождеству нужно было подкупить еще кое-что и встретить Стивена, когда он будет возвращаться из Лондона.
— Ремонт гаража — это не пустяк. Ты сама должна научиться высушивать свечи и контакты, и тогда ты сможешь завести машину в любых условиях, — сказал назидательно Стивен, выслушав ее жалобу.
— Я не ожидала, когда вселялась в твой дом, что мне придется ставить машину в сарай с протекающей крышей, который стоит прямо на берегу пруда, — отпарировала она и, услышав его ответ, сама поняла, что ее слова прозвучали не очень убедительно.
— Ну что ж, не надо было здесь поселяться. Я признаю, что гараж можно было бы содержать и получше, но, прости меня, с прудом я ничего не могу поделать.
— Извини, — сказала Аманда и подумала: почему она всегда заводит разговор о неприятностях, хотя на самом деле хочет сказать Стивену что-то приятное?
— Все в порядке, — ответил он, и его ответ прозвучал дружелюбно, что было совсем на него не похоже. — Полагаю, что тебе приходится здесь не сладко. Я — плохой хозяин и сам прекрасно это знаю.
— О, Стив… — сказала она нежно, смягчаясь от его беззащитности. — Мне здесь так нравится, но иногда на меня что-то находит.
— На нас на всех иногда что-то находит. Миссис Тикл уезжает на Рождество, — мрачно сказал он.
— Почему?
— Едет к своему внуку. Ее дочь не справляется, и ей потребовалась помощь матери.
— О! — сказала Аманда, стараясь не выдать ту радость, которая охватила ее. Все складывается как нельзя лучше: Стивен остается без кухарки, и теперь он будет весь в ее власти. — Не беспокойся о еде. Чарльз прислал мне огромную посылку.
— Ах, Чарльз… — расстроенным голосом сказал Стивен, а потом вдруг добавил с легким презрением: — А почему это он не развлекает тебя сам? Почему бы вам с ним не отправиться в гости к друзьям или не устроить небольшой ужин на четверых в каком-нибудь роскошном отеле? С чего это он вдруг прислал тебе вместо этого посылку?
— Потому что, — опустив ресницы, ответила Аманда, — он знает, что я хочу провести Рождество в своем первом доме. И помимо того, его уже пригласили к друзьям.
— Прекрасно… Я, наверное, тоже договорюсь с друзьями и отправлюсь к ним, а может быть, встречу Рождество в клубе, если с друзьями не получится, — сказал он. — Не беспокойся обо мне, Аманда. Я ведь могу пойти к Мариголд, и как это я забыл о ней? У нее будет небольшая вечеринка.
— А ты разве не знаешь, что Мариголд растянула себе связки и лежит?
— Неужели? Бедняжка! Но я думаю, что вечеринка все равно состоится. Для того, чтобы Мариголд отказалась от развлечений, растянутых связок явно недостаточно.
— А она уже пригласила тебя на эту вечеринку? — спросила Аманда, и он небрежно ответил:
— Я думаю, что пригласит. Она всегда приглашает меня. Она, — добавил Стивен, осознавая, что его слова могут быть неприятны Аманде, — очень добросердечное создание, очень добросердечное и очень женственное…
— Да-да, — сказала Аманда, и в ее голосе послышалось плохо скрываемое раздражение. — Она, конечно, очень добра и женственна, но неужели тебе не приходила в голову мысль, что ты мог бы остаться здесь и встретить Рождество у себя дома? Я хотела бы…
— Что бы ты хотела, Аманда?
— Скажу тебе откровенно, я хотела бы, чтобы ты пришел ко мне на рождественский ужин, чтобы мы встретили Рождество вдвоем, — робко сказала она, не осознавая, что выражение ее лица изменилось — в зеленых глазах появилась нежность, а губы слегка дрогнули.
Он посмотрел на нее внимательным взглядом и сказал с мягким удивлением:
— Почему бы и нет? Я никогда не встречал Рождество в семейной обстановке, и тем более с чужим человеком.
— О, Стив… — сказала она, протягивая к нему руки и думая о том, что же за детство у него было, раз Рождество почти ничего для него не значит? — Стив… — Но в эту минуту зазвонил телефон, грубо вторгаясь своим звоном в их нежную беседу, и Стив, взяв трубку, протянул ее ей, недовольно хмурясь.
— Твой дружок, — сказал он и стал ждать с выражением скуки и равнодушия на лице, когда она закончит обмениваться короткими сердитыми репликами с Чарльзом.
После ужина Аманда принялась мыть посуду, и Стивен передавал ей свои тарелки через полувозведенную стену. Ему пришлось согласиться с тем, что Аманда вымоет и его посуду, поскольку миссис Тикл уехала. Несмотря на то что телефонный звонок Чарльза расстроил Стивена, он пребывал в благодушном настроении, и вскоре они уже стояли друг против друга, облокотясь на холодные кирпичи незаконченной стены, словно на стойку бара, и весело болтали.
— Странно, что между нами вырос этот барьер правда? — спросила Аманда, закуривая сигарету, которой угостил ее Стивен.
— Стены Иерихона, — ответил он, но видно было, что мысли его где-то витали. — Тебе нравится Чарльз?
— Конечно, — я его знаю давно, и он мне что-то вроде дальнего родственника. А что у тебя было за детство, Стивен?
— Не очень-то благополучное, с твоей точки зрения, я полагаю. Я воспитывался у тети и дяди, которые выполняли свои родительские обязанности, но считали, по-видимому, что дети в семье — страшное неудобство, поскольку своих у них не было.
— И вы никогда не отмечали Рождество, не устраивали спектаклей?
— У нас это было не принято. А ты знаешь, чего не имел никогда, о том и не вспоминаешь.
— Может быть, но от этого человек становится очень замкнутым. А ты ведь замкнут, правда?
— Неужели? — Стивен был искренне удивлен, и его взгляд задумчиво скользнул по неправильным чертам ее лица. Аманда стояла, облокотясь на стену и уперев подбородок в ладони, и весь ее облик волновал его.
— Да, — ответила Аманда, — мне кажется, ты стараешься избегать привязанностей. Ты очень заботишься о том, чтобы никто не вторгался в твою жизнь, и очень колок, но от этого ты многое теряешь.
— Наши представления о том, кто что теряет в жизни, могут быть совершенно различными, — ответил Стивен со знакомыми нотками неодобрения в голосе. — Ты ведь привыкла к тому, что дают тебе все эти Чарльзы Брэдли.
— Я не это имею в виду. Имея деньги, очень легко купить себе удовольствия и хорошие условия жизни.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
