- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тихие Клятвы (ЛП) - Джилл Рамсовер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Другая причина моего решения была более детской, но меня это нисколько не волновало. Действия Коннера были пропитаны ревностью. Зачем еще мешать мне проводить время с его кузеном? Коннер хотел, чтобы я принадлежала только ему, и какая-то часть меня это устраивало. Психиатр, вероятно, свалил бы вину на годы отсутствия отца и серьезные проблемы с отцом. Но мне было все равно. Знание того, что Коннер хочет, чтобы я принадлежала только ему, наполняло мою грудь странным теплом.
И кроме того, мне нравилось знать, что я могу заставить его чувствовать себя таким же беспомощным, как он заставлял чувствовать меня. Что-то о том, что несчастье любит компанию, бла-бла-бла.
Возможно, я подначивала дракона, но ничего не могла с собой поделать. То, как Коннер нажимал на мои кнопки, не позволяло не нажимать в ответ.
Вместо того чтобы разбираться в причинах этого, я наконец заставила себя снова заснуть. На следующее утро я должна была быть в тумане от недосыпания, но адреналин хлынул в мои вены, как только я открыла глаза.
Это был судный день.
Я потратила дополнительное время на прическу и макияж. Все, что угодно, лишь бы отсрочить неизбежное. После того, как я прихорошилась и накрасилась настолько, насколько осмелилась, я неохотно спустилась вниз. Папа сидел за обеденным столом с газетой и кофе, как и по утрам. Когда я вошла в комнату, Санте пролистывал свой телефон, на его лице появилась широкая улыбка.
— Привет, Эм! — Он затаил дыхание в предвкушении.
Я застенчиво улыбнулась. — Привет, Санте.
— Видишь, папа! Я же говорил тебе. Разве это не потрясающе?
Мы оба посмотрели на отца, я с гораздо меньшим энтузиазмом, чем мой брат.
Пристальный взгляд отца заставил меня попятиться, когда он медленно опустил газету на колени. — Это поразительно. После всего этого времени.
Я опустила взгляд и села на свое место.
— Мы должны устроить вечеринку по этому поводу, — предложил мой брат.
— Я думаю, мы и так уже делаем достаточно для свадьбы, — ответила я, молясь, чтобы он оставил это в покое. Меньше всего мне хотелось привлекать к себе еще больше внимания.
— Ну, мы могли бы хотя бы сходить на ужин, — возразил он.
— Прекрасная идея, — сказал папа, заставив волосы на моем затылке встать дыбом. — Почему бы тебе не найти Умберто и не сказать ему, чтобы он очистил мой календарь? Тогда ты сможешь позаботиться о бронировании столика в Карбоне.
Санте подмигнул мне, не обращая внимания на напряжение в комнате. Казалось, что мы живем в двух разных параллельных измерениях. В своем папа был жестким, но любящим отцом, который делал все возможное, чтобы быть сильным для своей семьи. В моем мы оба были просто марионетками, танцующими под маниакальную мелодию нашего отца.
Конечно, как наследник мужского пола, Санте всегда получал больше внимания отца. В каком-то смысле мы выросли в двух совершенно разных реальностях. Когда у меня появилась возможность рассказать ему о том, что я знаю, я надеялась, что он захочет рассмотреть альтернативную правду.
Я потянулась за стаканом с водой, надеясь, что мое дрожание было слишком незначительным, чтобы заметить его. Стол служил барьером между мной и отцом. Это было что-то, но я бы предпочла несколько футов железобетона.
— Не думай, что я не могу видеть дальше совпадения в появлении твоего голоса, вернувшемся прямо перед тем, как ты собиралась покинуть эту семью. — Его мягко произнесенные слова обвились вокруг моего горла и сжали его.
Если бы я прикинулась дурочкой или опровергла его, то сделала бы себя мишенью. Все, что я могла сделать, это притвориться мертвой и надеяться, что он быстро пойдет дальше.
— Может быть, ты веришь, что обладаешь какой-то силой, когда они стоят у тебя за спиной.
Я слегка покачала головой, отчаянно пытаясь не дать ему разозлиться.
Мой отец поднял телефон и взглянул на экран. — Полагаю, это было бы достаточно легко исправить, если бы это было так. Я всегда могу напомнить тебе о шаткости твоего положения. — Он напечатал короткое сообщение, затем положил телефон, и его бездушный взгляд вернулся ко мне.
Я прочистила горло от ужаса, прежде чем заговорить. — Я слишком сильно люблю свою семью, чтобы подвергать ее риску, — мягко сказала я. Мои слова, казалось, замерзли в арктическом воздухе вокруг нас и упали на пол. Это ничего не значило для человека, который так мало доверял.
Из коридора донеслось громогласное проклятие, прорвавшее напряжение и вырвавшее мое сердце прямо из груди. Я вскочила на ноги, узнав голос Санте. Только рокот его продолжающихся проклятий, приближающихся все ближе, сдерживал панику.
— Ты в порядке? — позвала я, услышав, как мой брат вошел в кухню.
— Да, только рука, — проворчал он в ответ. — Умберто случайно зацепил мои пальцы дверью. Просто случайность, но больно до жути. Возможно, я сломал палец.
В столовую доносился стук двери морозильника и шуршание в ящике со льдом. За все это время папа не пошевелился ни разу. Я посмотрела на него, перевела взгляд на телефон и вернулась к нему, успев уловить проблеск злости в его глазах.
Он сделал это.
Он причинил боль Санте — своему сыну и наследнику — в качестве послания мне.
Мне хотелось извергнуть рвоту на белоснежную скатерть. Какая-то часть меня надеялась, что он на самом деле не так безжалостен, как я подозревала, но он успешно разрушил это заблуждение. Фаусто Манчини был чистокровным монстром.
Моя челюсть сжалась от возмущения в желудке, и внезапно возникло желание обрушить поток оскорблений на моего жалкого отца. Я не могла позволить ему увидеть, как во мне кипит вызов. Если бы он хоть раз заподозрил, что я действую против него, я не могла бы предсказать, что он сделает.
— Возможно, будет лучше, если ты подождешь в своей комнате, пока тебя отвезут. Это даст тебе время подумать о шаткости твоего нынешнего положения. — Не слишком деликатный приказ, но я была рада его выполнить. Я хотела только одного — навсегда избавиться от его ядовитого присутствия.
Час спустя я скользнула в серый Mercedes Кейра Байрна. Я практически вытащила его из дома после того, как Умберто впустил его. Отец исчез, и у меня не было желания ждать и рисковать неловкой встречей. К счастью, Умберто не стал спорить, когда я убежала с нашим гостем, а Кейр благоразумно подождал, пока мы сядем в машину, чтобы задать вопросы.
— Считай меня сумасшедшим, но разве ты не была немой только вчера? —

