- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ты шутишь, наверное? - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Кена была только одна мысль: вырваться из когтей этого сумасшедшего.
– Извините меня, пожалуйста, мистер Грэг, – хрипло произнес Кен, – но мне уже пора идти.
Улыбка Грэга стала зловещей.
– Не надо меня злить, мистер Брэндон. – Он потрогал кинжальчик. – Уверяю вас, что я могу вести себя очень плохо по отношению к людям, которые меня раздражают. – Жестом он указал на дверь в глубине гостиной: – Проходите, пожалуйста.
Глядя на него, Кен понял, какая смертельная опасность нависла над ним. Он пересек комнату по направлению к этой двери. В этот момент у входа зазвонил звонок.
«Лепски? – подумал он. – Боже мой! Хоть бы это был он!»
– Кто бы это мог быть? – спросил Криспин, как будто разговаривая сам с собой. – Тем хуже. В любом случае никто не сможет войти. Вы хорошо заперли дверь, не так ли, мистер Брэндон? Я хочу, чтобы вы увидели наброски этой маленькой суки, которые я сделал. – Он посмотрел на Кена: – Она действительно была сучкой, не правда ли?
У входной двери снова позвонили.
– Делайте то, что я вам говорю! – приказал Криспин, видя, что Брэндон колеблется.
Напуганный жутким выражением лица Грэга, Кен открыл дверь и вошел в студию.
Стоя у дверей, Лепски не знал, что делать, так как никто не открывал. Он посмотрел по сторонам. Все окна на первом этаже были забраны решетками. Видя, что никто не открывает Лепски, Джейкоби покинул свое убежище и присоединился к товарищу.
– Никто не отвечает, – сказал Лепски.
– Взломаем дверь?
– Без ордера этого делать нельзя.
Лепски нажал на кнопку еще раз.
Вдруг дверь распахнулась, и они оказались лицом к лицу с высокой негритянкой с перекошенным лицом, которая вращала вытаращенными глазами. Она приложила палец к губам, давая понять удивленным копам, что не следует шуметь, потом энергичными жестами пригласила их войти. Ее ужас был таким явным, что Лепски и Джейкоби вынули револьверы и вошли в коридор. Слегка постанывая, она потрясла кулаком и указала в конец коридора.
Лепски знаком приказал Джейкоби остаться с ней, а сам бесшумно направился к двери и распахнул ее. От того, что он увидел, у него перехватило дыхание.
Расчлененный труп человека, в котором Лепски с трудом узнал мажордома, лежал на кровати.
Он сразу же понял, что ему уже ничем не поможешь, и сразу вспомнил Брэндона. Где он?
Крисси тихо замычала и потянула Джейкоби, указывая на лестницу. Потом с неожиданной силой она оттолкнула его и выскочила из дома.
– Значит, наверху, – прошептал Джейкоби.
Лепски кивнул и вместе с Джейкоби поднялся по лестнице. На площадке он остановился. Джейкоби стал на колено, готовый прикрыть его огнем.
За дверью Лепски услышал голос Грэга:
– И что вы думаете, мистер Брэндон? Похож портрет?
Кен едва видел набросок, который ему показывал Грэг. Он был в ужасе от картины, на которой была изображена отрезанная голова Лу Буна, потом он увидел картину, изображавшую Дженни Бендлер, и, наконец, портрет миссис Грэг. Потом взгляд его переместился на другие жуткие полотна, украшающие стены.
– Я вижу, вы рассматриваете мои полотна, – сказал Грэг, – но, пожалуйста, обратите особое внимание на это. Что вы думаете о моем наброске этой маленькой суки?
Лепски кивнул Джейкоби, бросился к двери, распахнул ее и закричал:
– Ни с места! Полиция!
Он направил револьвер на Криспина. Кен глубоко вздохнул. Он начал медленно отступать к двери.
– У него револьвер в кармане, – произнес он, задыхаясь.
Криспин казался совершенно спокойным. Он поднял руки в знак капитуляции.
– Да, конечно, Крисси открыла вам дверь. Я забыл о ней, глупец! – Он улыбнулся. – Да, у меня есть револьвер. Он принадлежал моему отцу.
– Макс, забери оружие! – сухо сказал Лепски.
Джейкоби прошел за спину Грэга, которого Лепски держал на прицеле, взял револьвер и отошел. Грэг продолжал улыбаться.
– Вам, копам, плохо платят. Вы, мистер Брэндон, тоже зарабатываете мало, – сказал он. – Заключим сделку. Я предлагаю вам два миллиона на троих, и вы забудете, что произошло. Что скажете?
– Деньги не помогут, Грэг! – бросил Лепски. – Вам не выкрутиться.
– Ну а три миллиона? – предложил Криспин, продолжая улыбаться.
– Макс, позвони ребятам из комиссариата и вызови машину из морга, – сказал Лепски, не спуская глаз с Грэга.
В тот момент, когда Джейкоби подошел к телефону, Криспин, указывая на картину, спросил:
– Что вы думаете о моей живописи? – Он медленно направился к Лепски. – Я полагаю, что люди, которые ничего не понимают в современном искусстве, скажут, что я сумасшедший. Но что вы думаете об этом?
Лепски окинул взглядом студию, и то, что он увидел, вызвало у него тошноту и усыпило бдительность. Вдруг он сообразил, что Криспин уже рядом с ним.
– Стоять на месте! – сухо сказал он, направляя на него револьвер.
– Не нужно меня бояться, – проговорил Грэг. В опаловых глазах появился блеск… – Я не вооружен. – Продолжая улыбаться, он нажал на рубин, прыгнул и ударил Лепски в тот момент, когда тот выстрелил.
Через два дня Макс Джейкоби проскользнул в отдельную палату госпиталя, где находился Лепски, не понимавший еще, что с ним произошло.
– Как дела, Том? – Макс подошел к кровати.
– Что происходит? – спросил Лепски. – Почему я здесь?
– Стернвуд позаботился о том, чтобы с тобой обращались как с важной персоной. Он платит за все это. Ты герой, Том! – сказал Джейкоби, улыбаясь. – Как ты себя чувствуешь?
– Я не умру! – Лепски застонал. – Эта сволочь испортила мне шкуру.
– Не беспокойся. Ты его убил. Газетчики жаждут получить у тебя интервью. Пит Хэмилтон так хочет показать тебя по телевидению, что не может спать.
Лицо Лепски просветлело.
– А шеф?
– Я все уладил. Я сказал ему, что мы собирали сведения о пиджаке и оказались там вовремя, а Брэндон сказал, что хотел застраховать Грэга и в ходе разговора понял, что тот убийца. Никаких проблем, Том. Быстрее выздоравливай. Ребята собираются устроить в твою честь маленький банкет, когда ты выйдешь отсюда.
Лепски улыбнулся:
– Я скажу шефу, что он должен повысить тебя, Макс. Ты настоящий друг.
Джейкоби посмотрел на него:
– Это уже сделано. С завтрашнего дня я инспектор второго класса.
– А Брэндон?
– Он получит вознаграждение.
– Я думаю, он его заслужил.
– Он тоже хочет устроить в твою честь маленький банкет. – Джейкоби подошел к двери. – Там Кэрол дожидается своей очереди, Том. Я только хотел тебя успокоить.
Через несколько минут вошла сияющая Кэрол с букетом цветов и корзинкой фруктов.
– О, Том, дорогой!
– Привет, дорогая! Ты настолько обворожительна, что должна немедленно лечь в постель.
– Послушай, не надо пошлостей. Ты чуть не умер, как говорят.
– Ну, я уже в порядке! Как я рад тебя видеть!
– Том, о тебе пишут все газеты! Тебя покажут по телевидению! Как я горжусь тобой!
– Прекрасно, – сказал Лепски. – Я выйду отсюда в конце недели, и мы отпразднуем это. Мы сходим в ресторан «Спэниш Бэй».
Кэрол села рядом с постелью и взяла Лепски за руки.
– Мы не можем себе этого позволить, дорогой, это слишком дорого.
– Ну и что? Деньги для того и нужны, чтобы их тратить! Мы пойдем туда…
– Том! Я хотела тебя кое о чем спросить. Это меня беспокоит. Указания Мехитабел оказались полезными?
Лепски поколебался, потом подумал, что ложь сэкономит ее бутылку виски.
– Этой старой пьяницы? Ее указания были так же полезны, как гипс для деревянной ноги.
– О, Том! А я думала…
– Забудь о ней, – сказал Лепски. – Закрой дверь на ключ. Я хочу тебе доказать, что моя рана не настолько серьезна, как говорят.
После некоторого колебания Кэрол подошла к двери и закрыла ее на ключ…

