Ты шутишь, наверное? - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кен вспотел.
– А если я должен буду войти?
– А вы не входите! – сказал Лепски приказным тоном. – Если Грэг убийца, он все равно ничего вам не сделает, так как есть свидетели. А вы получите двести тысяч! – Он похлопал Кена по плечу. – Вы ничем не рискуете, мистер Брэндон. Мы рядом.
Кен колебался, потом еще раз подумал о деньгах. Он выдавил из себя улыбку:
– Согласен… иду.
Он подъехал на машине к воротам виллы Грэга, все время наблюдая в зеркало, идут ли за ним Лепски и Джейкоби. Ему было неуютно в этом пиджаке, но Лепски настоял, чтобы он его надел. У ворот он вышел из машины и медленно пошел по аллее. Оглянувшись назад, он успел заметить, что инспектора тоже вошли на территорию виллы и скрылись за большими кустами.
Подойдя к входной двери, он глубоко вздохнул и нажал на кнопку. Внутри послышался звонок. Его сердце громко стучало, спину припекало солнце. Никакой реакции. Он беспокойно оглянулся. Инспекторов не было видно. Он чувствовал себя одиноким и беспомощным. Он еще раз нажал на кнопку. Никаких звуков, кроме звонка, в доме слышно не было.
Кен вытащил носовой платок, вытер потное лицо и начал успокаиваться. Возможно, в доме никого нет. Он был несколько разочарован, как будто его заставили сделать неверный шаг. Прощайте двести тысяч!
Подождав еще некоторое время, Кен почти с облегчением повернулся, чтобы вернуться к машине, и в этот момент дверь открыли.
Спрятавшись за кустами, Лепски и Джейкоби видели, как Кен, спустившись на несколько ступенек, остановился и вернулся назад. Они видели, как открылась входная дверь, но Кен закрывал им обзор.
Первое, что заметил Кен, это пара черных блестящих туфель от Гуччи. Потом, подняв глаза, он увидел высокого улыбающегося блондина.
Высокий блондин! Туфли от Гуччи! Это был убийца, которого разыскивала полиция! Кен почувствовал, как у него сжимается горло. Его инстинкт приказывал ему повернуться и бежать, но он стоял, как кролик, загипнотизированный удавом.
– Что вы хотите? – мягко спросил Грэг.
Кен взял себя в руки.
– Извините за беспокойство. Вы мистер Грэг?
– У вас красивый пиджак, – сказал Криспин. – У моего отца был такой же. Что вы хотите?
Кен облизал губы.
– Мне кажется, я не вовремя. Я зайду в другой раз. Я не хочу сейчас вас беспокоить. – Он отступил на шаг и остановился, увидев направленный на него револьвер.
– Делайте то, что я скажу, – приказал Криспин. – Если не хотите, чтобы я вас убил, входите.
Кен часто читал о состоянии людей, находящихся под дулом револьвера, но только сейчас смог понять, какой ужас может внушить направленное на тебя оружие.
Криспин отступил в коридор и повторил:
– Входите.
Кен подумал об инспекторах в засаде, но направленный на него револьвер не оставлял выбора. Когда он пересекал порог и входил в коридор, у него было ощущение, будто ноги стали свинцовыми.
– Вот это разумно, – сказал Криспин. – А теперь закройте дверь.
С бьющимся сердцем Кен остановился на мгновение и глянул на аллею, но инспекторов не было видно. Он закрыл дверь.
– Закройте ее на ключ, – распорядился Криспин.
Кен увидел две защелки: одну вверху, другую внизу. Дрожащей рукой он сделал то, что ему приказывал Криспин.
– А теперь поднимайтесь по этой лестнице.
Цепляясь за перила, так как ноги его с трудом держали, он поднялся наверх. Криспин следовал за ним.
– Направо, – сказал он. – Входите.
Кен вошел в комнату.
– Садитесь. – Он револьвером указал на кресло, подальше от большого окна.
Кен сел и положил мокрые руки на колени. Криспин сел на край большого письменного стола.
– Пусть вас не волнует револьвер, – успокоил он Кена. – Я опасаюсь грабителей и всегда принимаю меры предосторожности. Кто вы?
Возможно, все не так плохо, подумал Кен. Понятно, что такой богатый человек, как Грэг, опасается грабителей.
– Меня зовут Брэндон, – он старался говорить спокойно. – Я представляю страховую компанию. Пришел узнать, не хотите ли вы застраховать свои картины. Не бойтесь, мистер Грэг, я не бандит.
Криспин посмотрел на него.
– Застраховать картины? Откуда вы знаете, что я рисую? Это Кендрик вам сказал?
Кен снова почувствовал себя больным от страха. Лепски просил его проверить, художник ли Грэг. Он сказал, что если это подтвердится, то послужит доказательством виновности Грэга в убийствах. Он почувствовал, что бледнеет.
– Вам сказал Кендрик?
Кен несколько раз имел дело с Кендриком, который страховал кое-что из своих вещей.
– Сугубо конфиденциально, мистер Грэг. Действительно, мистер Кендрик упоминал, что у вас есть несколько ценных полотен.
– Они действительно ценные, – ответил Грэг, засовывая револьвер в карман. – Извините, если я вас напугал, мистер Брэндон, но в наши дни незнакомые посетители могут оказаться опасными.
– Конечно. – Кен снова успокоился. – Так вы хотите, мистер Грэг, застраховать их? Нужно ли их оценивать? Впрочем, это необязательно. Вы назовете их стоимость, а я рассчитаю сумму взносов.
– Не хотите ли их посмотреть, мистер Брэндон?
– Я не такой хороший знаток, – ответил Кен, поднимаясь. – Я уже и так отнял у вас слишком много времени. – Он думал только о том, как бы побыстрее выбраться отсюда. – Вы только скажите мне, на какую сумму вы хотите застраховать картины, и я вам сообщу размер взноса.
Он сделал шаг по направлению к двери.
– Это не займет много времени, – сказал Криспин. – Сейчас я работаю над особенно интересным этюдом. Я хочу вам его показать.
Не отводя глаз от Кена, он притронулся к своему кинжальчику.
– У меня назначена еще одна встреча, – попытался уклониться Кен. – Как-нибудь в другой раз, мистер Грэг. Если хотите, я приду завтра. Вы мне только скажите, во сколько вы оцениваете картины, а я сообщу вам размер взносов.
В тот момент, когда он открывал дверь, в опаловых глазах Криспина появился блеск, и он направился к Брэндону.
Сидя вместе с Джейкоби на корточках за кустами, Лепски видел, как Кен вошел в дом.
– Какой дурак! – воскликнул он. – Он вошел! Я же говорил ему – не входить! Ты слышал?
– Да, я слышал, что ты ему говорил. – Джейкоби очень нервничал. – Что будем делать?
Лепски вытер ладонью потное лицо.
– Какой болван! Я же ему сказал, чтобы он ни в коем случае не входил в дом.
Они видели, как дверь закрылась.
– Так что же будем делать? – спросил Джейкоби.
– А что мы можем сделать? Возможно, дверь открыла миссис Грэг, и Брэндону пришлось войти?
Лепски раздраженно сдвинул шляпу.
– Дверь открыла не миссис Грэг и не мажордом, а сам мистер Грэг. Мне кажется, дело оборачивается плохо.
– Но представь, что Грэг не убийца, – ответил Лепски. – Представь, что Брэндон выйдет через несколько минут. Если мы ворвемся, может разразиться скандал.
– Ну а если Грэг – убийца? – настаивал Джейкоби. – Если Грэг убьет Брэндона? Лучше вмешаться.
– Да. – Лепски поднялся. – Я сам этим займусь, Макс. Не шевелись. – Он вытащил свой специальный полицейский револьвер 38-го калибра. – Если я начну стрелять, ты придешь мне на помощь. Понятно?
– Что ты намереваешься делать?
– Я скажу, что продолжаю заниматься этим проклятым голубым пиджаком.
Оставив Джейкоби, Лепски быстро пересек лужайку и поднялся по ступенькам. Он засунул револьвер в плечевую кобуру, но оставил пиджак расстегнутым, чтобы можно было быстро его достать. Затем он нажал кнопку звонка.
В тот момент, когда Криспин с горящими глазами направился к Кену, зазвонил телефон.
– Присядьте на минуту, мистер Брэндон.
В его голосе была такая явная угроза, что Кен, испытывая откровенный страх, поспешно сел.
Не поворачиваясь к нему спиной, Криспин подошел к столу и взял трубку.
– Да. Кто это?
– Сержант Беглер, муниципальная полиция. Вы мистер Грэг?
Кен видел, как лицо Грэга стало злым.
– Да. А в чем дело?
– Вас просят приехать в госпиталь, мистер Грэг. Должен сообщить вам, что имел место несчастный случай.
– Моя мать?
– Да. Видимо, она потеряла контроль над управлением и столкнулась с грузовиком.
– Она серьезно ранена? – быстро спросил Криспин.
– Должен вам сообщить, что она умерла по дороге в госпиталь.
Увидев улыбку, появившуюся на лице Грэга, Кен похолодел.
– Спасибо, – сказал Криспин. – Пожалуйста, предупредите моего нотариуса Левинсона. Он займется всеми формальностями. – Он положил трубку и весело улыбнулся Кену. – Мне только что сообщили приятную новость, мистер Брэндон. Моя мать погибла в автомобильной катастрофе. Наконец-то я от нее избавился.
Кен поднялся, с ужасом глядя на него.
– Мне нужно ехать, мистер Грэг.
– Вы должны сначала осмотреть мои произведения. – Криспин твердо посмотрел на Кена. – Вы знали мисс Карин Стернвуд?
Кен кивнул.
– Я как раз сейчас рисую ее портрет. Это пока наброски, но я хотел бы знать ваше мнение.