Убить бессмертного, или Электрическая церковь - Джефф Сомерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дом тоже быстро загорелся. Погромщики разбежались как крысы, захватив все, что можно продать. Я подождал, пока все не убегут, оценил силу пожара и вошел в дом. Богачи обрабатывают свое жилье противопожарным составом, и несколько лет дома вообще не горят. Даже когда противопожарные вещества начинают разлагаться, огонь распространяется не так быстро. Я знал, что успею собрать вещи до того, как пожар начнет причинять мне неудобства.
Я вышел из медленно горящего дома мытый, бритый, растертый дорогими полотенцами, в костюме бедолаги-хозяина.
Его бельем я побрезговал, а больше ничего ценного после мародеров не осталось.
Хорошо бы угнать ховер и прибыть в аэропорт с шиком, но ССБ запретила всем подниматься в воздух. Меня тут же сбили бы, так что пришлось плестись пешком. Системщики держали дорогу на Мэдисон-сквер под контролем, пропуская ВИПов и самые важные товары. В ворота мне позволили войти два скучающих копа - к счастью, я их не знал. Назвали меня «мистером», пожелали удачного дня и быстро просканировали удостоверение личности. Все дело в одежде - они видели только ухоженного человека в дорогом костюме. Будь они повнимательнее, то заметили бы гнилые зубы, шрамы, акцент - но где там! Если у тебя вид богача, можно дать им удостоверение, написанное от руки, с ошибками в фамилии, и тебя пропустят. Любой нормальный преступник осваивает это искусство - вести себя как богач.
Я сразу поднялся в тяжелый ховер для дальних перелетов и сел в удобное кресло за красивой рыжеволосой женщиной с фарфоровой кожей. Ее часто показывали по телевиду. Мне принесли бокал пива - и пяти минут не прошло! Кресло было мягкое, упругое, воздух - чистый и бодрящий. Кожу ласкала сухая и дорогая ткань чужого костюма.
Вот тогда я и начал потихоньку съезжать с катушек.
Женщина, на несколько лет старше меня, очень привлекательная, с улыбкой ко мне обернулась. Я несколько раз видел, как она читает новости. Тогда ее лицо было высотой десять футов, а улыбка - приклеенной к лицу.
- Хорошо, что летим, правда? Этот народ… - Она расстроенно покачала головой. - Такое невежество! Сжигать собственный город! По-моему, системной полиции давно пора их всех куда-то перевезти.
Я подавил приступ злобы. Очень захотелось схватить эту богатую сучку за нос и разбить ей башку о подлокотник. Вместо этого я улыбнулся.
- Да, системщики ведут себя слишком мягко, вот и получили.
Она кивнула, но моя улыбка ее явно не впечатлила. Наверное, из-за зубов. Давно не был у зубного врача. А если честно, то никогда.
- Вы совершенно правы! - сказала она и отвернулась. Мне показалось, что от ее кожи пахнет мылом. Или от моей. Я так чисто вымылся, что весь чесался.
Начали разносить еду. Пассажиров обслуживали человекоподобные дроиды, которые улыбались, но ничего не говорили. Мне в три раза больше захотелось разбогатеть и отойти от дел. В Системе можно жить только богачом. Тогда копы будут называть тебя «сэр» и желать удачного дня. Тогда тебе будут подавать завтрак прямо в салон - настоящие яйца, настоящий бекон и, о боже, когда принесли кофе, горячий, крепкий, в такой ослепительно белой чашке, что пришлось зажмуриться… Я совсем рехнулся. Я пообещал себе, что пойду на все, чтобы разбогатеть. Правда, потом я вспомнил, что и так иду на все.
Перелет в Лондон занимает два часа. После завтрака приглушили свет и включили телевиды. Перед каждым сиденьем был свой небольшой экран. Передачи легальные, конечно. В одном только Нью-Йорке пятнадцать нелегальных вид-каналов, которые передают новости и тому подобное из специальных схронов. Разница между легальными и нелегальными каналами огромна. На легальных каналах, понятное дело, цензура, а нелегальные преследуют свои цели. Не разберешь, кому верить.
Я так устал, что почти заснул. И тут начались новости; я от неожиданности подскочил. На экране была моя соседка впереди. Подпись гласила: Мэрилин Харпер. Она читала репортаж о бунтах, безмятежно стоя среди мародеров, громящих торговый ряд. Ей очень шли костюмчик с короткой юбкой и высокая прическа. Вот только кожа у нее была слишком белая и чистая, чтобы ходить в такое время по Нью-Йорку.
Репортаж закончился, и я снова собрался поспать. Начался новый сюжет, и меня чуть не стошнило роскошным завтраком. Опять Мэрилин Харпер, а под картинкой строка: «Брат Барнаби Доусон: бывший полицейский ССБ, ныне монах, подозревается в двух нападениях».
Я так резко увеличил громкость, что телевид заорал на полную мощность. Пассажиры раздраженно обернулись. Я отрегулировал звук и наклонился вперед.
- …сон, бывший капитан ССБ, был недавно задержан отделом служебных расследований по официальному обвинению в должностных преступлениях. Сегодня стало известно, что его подозревают в нападении на двух граждан Системы в Нью-Йорке.
Показали фотографию из личного дела. Сумасшедшие голубые глаза танцевали даже на плоском экране.
- ССБ отказалась комментировать действия капитана Доусона. Электрическая церковь заявила из Лондона следующее: «Ни один брат Церкви не проявит насилие и не причинит вреда человеческому существу. Электрическая церковь считает всех людей, спасенных и не спасенных, своей семьей и стремится лишь ускорить приход человечества к Богу». Доусон, пятнадцать лет прослуживший в ССБ, преимущественно в Нью-Йорке, назвал свое имя несколько раз, когда жестоко избивал…
Я жестом выключил звук. Лицо Доусона еще несколько секунд смотрело на меня с экрана. Харпер на экране закончила репортаж, и Доусон исчез. Я выключил телевид.
Харпер в ховере повернулась ко мне. В жизни она казалась старше - больше морщин, - но в наше время технология разглаживания кожи могла придать человеку любой возраст.
- Какой кошмар, правда? В первый раз монаха официально подозревают в совершении насилия. Наверное, рано или поздно это должно было случиться. Ведь они когда-то были людьми - и чаще не лучшими. - Она всмотрелась в меня. - Мы случайно не встречались? Мне ваше лицо знакомо.
Журналистка хренова! Посадили бы меня за аристократом, который фыркал бы, мол, что за отребье пускают в салон!.. Так нет, мне попалась дамочка, которая всю жизнь сует нос в базы данных ССБ.
Я покачал головой.
- Вряд ли.
Она еще несколько секунд изучала меня, потом изобразила скуку.
- Наверное, я устала. Перед глазами только этот сброд, который сжигает собственные дома. Извините, что побеспокоила!
Я уставился в спинку ее сиденья. Этого мне только не хватало! Она точно запомнит мое лицо и наведет справки. Иначе она не журналистика. Да тут еще Доусон… Она права: ни разу монахов не уличали в преступлении, тем более в насилии - не считая, кисло подумал я, миллиона убийств, которые они совершили для набора новых монахов. Мейрин рассказал, что поведением монахов управляет какой-то чип, а человеческий мозг внутри, скорее всего, обеспечивает базовое управление киберорганизмом и моторные функции. Ну, и благодаря мозговым волнам монахи оставались гражданами Системы. Возможно, у Доусона этот чип почему-то не сработал. И он остался таким же недобитым подонком, но в металлическом теле, вооруженный до зубов, с доступом к базе данных всей Электрической церкви.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});