- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Что случилось с Гарольдом Смитом? - Бен Стайнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оставалось лишь сделать это.
НАТУРА: УЛИЦА, СТАНДАРТНЫЙ ЖИЛОЙ ДОМ – ДЕНЬ
Винс с Уолтером подходят к двери. На них кители, какие носят КОНДУКТОРЫ АВТОБУСА. В руках – сумки с инструментами.
ВИНС
Ты уверен, насчет кителей? Дураку понятно, что они кондукторские.
УОЛТЕР
Спокойно, дружище. Форма есть форма. Она не догадается. Мне интуиция подсказывает.
Друзья стоят у двери. Уолтер нажимает на звонок.
УОЛТЕР
Сработает безотказно.
Операция «Ирокез»
Подобный план кажется блестящим после пары пинт пива вечером в баре и не таким уж гениальным, когда просыпаешься наутро, особенно если оно хмурое и промозглое, как сегодня. Типичный план по Уолтеру, в духе его идеи продавать мистеру Несбитту его же собственные оранжевые трусы.
Чует сердце: что-то неладно.
Тем не менее мы пошли на это, и, как видите, я и Уолтер стоим сейчас на пороге развалюхи в не самом сногсшибательном районе нашего прекрасного города. На нас формы кондукторов автобуса, одолженные дядюшкой Уолтера: тот недавно ушел на пенсию и с готовностью поддался уговорам Уолтера, согласившись помочь в одном «очень важном» деле.
Ну, и что это за дом, спросите вы? Все очень просто. Тут живет Даз.
Наша миссия: лишить Даза его ирокеза. Взять хитростью – все-таки жить хочется. В кармане моего кителя – флакон сверхсильного средства для удаления волос.
Наш негодяйский план: проникнуть в дом Даза, добраться до шампуня или геля, которыми пользуется этот придурок, и заменить их на вышеупомянутое средство.
Ну и. Из сравнительно надежных источников мы получили сравнительно достоверную информацию, что Даза дома не будет, так что оставалось лишь обдурить его мамочку.
Для этого мы и надели формы кондукторов. Работа под прикрытием. По-моему, гениально.
Поэтому мы стоим у дверей.
Дверь открылась, и на пороге стоит, как я понимаю, Дазова мамочка. Вид у нее затрапезный – старый задрипанный фартук, резиновые перчатки, на голове довольно неприличные бигуди.
Уолтер делает шаг вперед.
– Пришли глянуть на твой газовый счетчик, солнышко.
Женщина подозрительно окидывает нас взглядом. Кажется, мы ее не убедили.
– Вы не из службы газа, у них другая форма. И мой счетчик считывали на прошлой неделе.
И захлопывает дверь. Вот так. Великолепно. А еще говорил: форма есть форма. Судя по всему, провал операции «Ирокез».
Но Уолтер не теряется. Это одно из лучших его качеств: как бы печально ни обстояли дела, Уолтер почти никогда не теряет уверенности.
И он снова жмет на звонок. И снова.
Слышно, как с той стороны накидывают дверную цепочку, дверь снова открывается, чуть-чуть, на маленькую щелочку, и оттуда на нас смотрят два подозрительных глаза.
Она хочет, чтобы мы ее убедили. Уолтеру только этого и надо. Не забывайте: Уолтер Беннет – великий страховой агент.
И он зафонтанировал.
– Снова здравствуй, лапочка, извини, что беспокоим, но мы как раз и пришли насчет показаний счетчика, которые у тебя сняли на той неделе.
– Ну да?
– Именно так, ягодка моя. Как ты правильно заметила, мы с моим коллегой не просто из службы газа.
– Тогда откуда?
Пауза – для пущей важности.
– Мы – из спецподразделения.
– Спецподразделения?
– Именно, радость моя. Спецподразделение Службы Газа. Поэтому на нас эти эксклюзивные черные кителя, которые, надо признать, нередко путают с формой кондукторов, но на самом деле мы из элитной службы. Верно я толкую, Рональд?
А я подумал: какой еще Рональд? А потом понял, что это он мне. Это я Рональд. Чтоб я сказал что-нибудь.
– Ну да. Черные кителя, элитная служба. Ага.
Звучит не так убедительно, как у Уолтера.
Женщина все еще сомневается, но я чувствую,
что он чувствует – лед тронулся.
И Уолтер наносит удар.
– Буду говорить по делу, киска моя. Мы пришли по поводу баснословного счета за расходование газа в результате последней проверки на прошлой неделе, проведенной нашим низшим подразделением в лице рядового инспектора.
– Какой такой баснословный счет?
Она заглотила приманку.
– Именно так, птичка моя. Наше оборудование работает безотказно – никаких жалоб, – и получается, что в прошлом квартале вы израсходовали… эээ… 15 827 единиц – примерно столько потребляет оздоровительный центр с 25-метровым бассейном с электроподогревом воды.
– О нет!
Готово.
– Что означает в денежном выражении 13 925 фунтов 33 пенни. Если вы готовы выложить такие денежки, тогда ладно, мы не будем понапрасну тратить ваше драгоценное время…
Дверь захлопнулась. Слышно, как снимают дверную цепочку. Дверь снова открывается.
– Нет уж, входите.
Есть! Молодец, Уолтер.
Мы в доме.
Первый этап операции успешно завершен.
ПАВИЛЬОН: ПРИХОЖАЯ – ДЕНЬ
Жанет, то есть мать Даза, подводит гостей к шкафчику под лестницей.
Уолтер вытаскивает фонарик и светит на счетчик.
УОЛТЕР
Ага. Так я и думал.
(Винсу)
Так. Быстро наверх. Стригай чубчу.
Винс быстро поднимается на второй этаж.
ПАВИЛЬОН: КОРИДОР ВТОРОГО ЭТАЖА – ДЕНЬ
Винс осматривается. Все двери закрыты. Он подходит к одной из них.
ПАВИЛЬОН: КОМНАТА ЖАНЕТ – ДЕНЬ
Дверь открывается, просовывается голова Винса. Он оглядывает комнату, дверь закрывается, Винс исчезает.
ПАВИЛЬОН: ПРИХОЖАЯ – ДЕНЬ
Уолтер стучит по счетчику гаечным ключом. Жанет заглядывает ему через плечо.
ЖАНЕТ
А что значит стригать чубчу?
УОЛТЕР
Это наши технические заморочки, светик мой.
ПАВИЛЬОН: ВТОРОЙ ЭТАЖ – ДЕНЬ
Винс подходит ко второй двери. На ней прибита фарфоровая табличка «Комната Найджела». Винс улыбается.
ПАВИЛЬОН: КОМНАТА ДАЗА – ДЕНЬ
Винс заглядывает в комнату. Тут царит полный бардак. На кровати под окном – скомканные простыни. На полу разбросаны пустые пивные банки, пакеты, пластиковые коробочки от полуфабрикатов.
На стене два плаката – «ПАНК» и «АНАРХИЯ».
Винс подходит на цыпочках к тумбочке. Рассматривает флаконы и баночки. Берет флакон с гелем для волос, открывает.
Тянется к своей сумке, вытаскивает флакон со СРЕДСТВОМ ДЛЯ УДАЛЕНИЯ ВОЛОС.
И вдруг тишину пронзает ужасный ГОЛОС.
ДАЗ (голос за кадром)
КОЗЕЛ!
Винс в ужасе замирает. Снова ТИШИНА, а потом…
ДАЗ (голос за кадром)
Ты ПОКОЙНИК!
Винс медленно оборачивается – но Даза нигде не видно. И тут Винс замечает, что из-за кровати торчит БОТИНОК.
Винс заглядывает за кровать и видит на полу Даза. Тот крепко спит. Одетый.
ДАЗ
ТОНИ КАРРИ!
Винс шарахается назад… Но Даз всего лишь РАЗГОВАРИВАЕТ BO CHE.
Винс изо всех сил старается не шуметь. Пытается открыть флакон со средством. Не получается… крышку заклинило.
ПАВИЛЬОН: ПРИХОЖАЯ – ДЕНЬ
Уолтер все еще стучит по счетчику.
УОЛТЕР (серьезно)
Не исключена утечка.
ЖАНЕТ (испуганно)
Утечка?
УОЛТЕР
Очень может быть, прелесть моя. Скорее всего, счетчик как раз в порядке. И вы действительно израсходовали 15 тысяч единиц: просто все это улетучилось в никуда.
ЖАНЕТ
Но я бы тогда почувствовала запах газа.
УОЛТЕР
Совсем необязательно. Газ с Северного моря, птичка моя. Сразу поднимается наверх.
ЖАНЕТ
Понятно. А им там не будет плохо наверху?
УОЛТЕР
Ну да, он…
(До него доходит)
Им?
ЖАНЕТ
Ну да, там же мой Найджел.
УОЛТЕР
(бормочет себе под нос)
Ох ты черт.
Жанет рвется наверх, Уолтер ее останавливает.
УОЛТЕР
Спокойно, радость моя. Нет повода для беспокойства. Вы в надежных руках.
Чем проще, тем лучше
Один из немногих уроков, что я вынес в этой жизни.
Чем проще, тем лучше. Почти всегда.
Пример: у вас есть определенная цель. Зачем врываться в чей-то дом, если можно сделать то же самое в другом доступном месте – например, в телефонной будке.
Давайте конкретнее. Вот я стою в комнате Даза и пытаюсь отвинтить крышку с флакона жидкости для удаления волос: нужно успеть до того, как Даз проснется. Я дергаю крышку и мысленно проклинаю все на свете и что я тут вообще делаю, как вдруг крышка ООООПППАА – срывается, я инстинктивно отдергиваю руку, ХРЯСЬ! – локтем вмазываюсь в зеркало, обрекая себя, разумеется, на семь лет несчастий, которые, что-то мне подсказывает, вот-вот начнутся, но Даз продолжает спать, и тут я замечаю, не сразу, не вполне, потому что Даз как-то умудрился все проспать, но я замечаю – ГОСПОДИ БОЖЕ, ВОТ ЖЕ ФИГНЯ! – средство для удаления волос пролилось на мои штаны, на трюмо и всю парфюмерию, на щетки и расчески, на громадные ножницы… ага – громадные ножницы? И тут в первый раз в жизни я понимаю.

