- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Неуловимая невеста - Стефани Лоуренс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конечно, это плавание могло быть идеальной возможностью для нас с Гаретом, чтобы получше узнать друг друга. Я с трудом сознаю, что у нас нет ни малейшего шанса поговорить о последней встрече возле берберских шатров. Но подобное общение абсолютно невозможно: вокруг слишком много любопытных глаз.
Я даже пыталась отследить передвижения команды, чтобы узнать, есть ли такое время, когда на палубе никого не бывает. Бесполезно. Посчитай я, что от этого что-то изменится, с досады вырвала бы все волосы до единого!
Некуда идти, нечего делать. И не о чем писать.
Э.».
«11 ноября 1822 года.
Перед ужином.
Все еще на проклятой шебеке.
Дорогой дневник!
Должно быть, капитан проникся моими горестями… или Гарет упомянул о моей угрозе броситься за борт, если на ужин опять подадут рыбу. Он, то есть капитан, весьма сердечно уведомил меня, что завтра мы зайдем в порт Мальты, где пробудем целый день. Нужно запастись питьевой водой, и он надеется продать часть соли, которую везет в качестве груза. У меня невольно вырвалось «слава Богу», на что капитан Лабуль широко улыбнулся.
Подумать только, целый день на берегу! Я счастлива и предвкушаю долгий отдых на суше. Нам с Гаретом наверняка удастся найти укромное местечко и подходящее время, чтобы углубить наше взаимопонимание.
Не могу дождаться завтрашнего Дня!
Э.».
Хотя государство было основано рыцарями Мальтийского ордена много веков назад, сейчас оно со столицей Валеттой находилось под властью Британской короны, о чем Гарет напомнил своим спутникам.
Судно приближалось к гавани. Гарет стоял на палубе, любуясь мощными бастионами прекрасно укрепленного города, остальные толпились рядом. По его приказу все были в арабском платье.
— Нам не следует приближаться к губернаторскому дворцу, — наставлял он. — Мы почти наверняка увидим на улицах множество солдат, но они не представляют угрозы. Феррар имеет влияние не в военных, а в дипломатических кругах.
— Но мы должны опасаться фанатиков, — добавил Маллинс.
— Совершенно верно, — согласился Гарет. — Они обязательно окажутся здесь, но вряд ли им приказано искать именно нас. Главное — не привлекать их внимания, и тогда мы спокойно ускользнем у них из-под носа.
— По крайней мере можно не беспокоиться, что они насторожатся, услышав английский, — вставила Доркас.
— Возможно, — ответила Эмили, — но будет благоразумнее притворяться арабами, где только возможно.
Гарет благодарно кивнул.
Шебека причалила к пристани, и как только спустили сходни, все сошли на каменный причал, а капитан Лабуль показал улицу, которая вела к торговому кварталу. Пока они поднимались по крутой мощеной мостовой, Гарет любовался шпилями и куполами церквей и соборов. Закаленный во многих битвах, повидавший немало стран солдат, он по достоинству оценил фортификационные укрепления гавани и города. Он мог бы с радостью бродить по Валетте днями и неделями, но сейчас его долг — уберечь Эмили.
Гарет был немало удивлен, поняв, что совсем не сетует на необходимость опекать девушку.
Сегодня им не нужно было покупать продукты, и они могли проводить время как хотели. На каком-то перекрестке они с наслаждением вдохнули запах специй. Арния объявила, что хочет посмотреть, какие приправы и травки продают на этом острове. Мукту и Маллинс отправились с ней. Все договорились встретиться у шебеки в три часа, поскольку судно отплывало с вечерним приливом.
— Я хочу сначала увидеть собор, — выдохнула Эмили. — Лабуль сказал, что здесь много прекрасных зданий и несколько музеев.
Гарет с готовностью согласился. История Валетты была запечатлена в камне дворцов мальтийских рыцарей, а его с детства интересовал этот орден воинов и крестоносцев.
Доркас и Уотсон пошли с ними. Бистер, которому требовались более активные развлечения, взял с собой Джимми и отправился на их поиски.
Они провели день в прогулках по городу. Эмили забыла обо всем, потрясенная поразительной красотой Валетты, ее церквей и дворцов.
Обедали они в тихой таверне. Эмили и Доркас пришлось снять бурки. Поскольку никого подозрительного они не обнаружили, было решено, что маскировка вовсе не обязательна.
— Валетта — пересадочный пункт. Нечто вроде остановки на пути куда-то в другое место, — пояснял Гарет. — Феррар знает, что нет смысла оставлять в городе крупные силы, если мы все равно проведем здесь не более одного дня. Лучше просто оставить пару шпионов и приказать им наблюдать и докладывать. Возможно, донесения доставляются дипломатическим курьером.
— Будь вы на месте Феррара, где бы разместили шпионов? — спросила Эмили.
— В одном из фортов. Большинство выходят на гавань и причалы, но их так много, что совершенно невозможно заметить и обезвредить соглядатаев.
Эмили вздохнула. Они с Доркас сняли бурки и сложили наподобие шалей. Под бурками были обычные европейские платья. Обе сразу превратились в обычных английских дам которых в этом городе было немало.
За обедом они оживленно обсуждали увиденное сегодня. И только когда выходили из таверны, Эмили вспомнила свою главную цель. У нее осталось менее двух часов, чтобы выполнить задуманное.
Следующий дворец почти ничем не отличался от предыдущих. Оставив Доркас и Уотсона обсуждать герб над камином, Эмили вышла в коридор и свернула в гостиную, уверенная, что Гарет побоится оставить ее одну. Он действительно пошел за ней. Но держался на расстоянии. Эмили стояла у окна, он же бродил по комнате, изучая длинный ряд церемониальных мечей, висевших на стене.
Отчетливо сознавая, что времени остается все меньше, она подошла к нему.
Гарет замер, уставясь на ятаган с усыпанной драгоценными камнями рукоятью.
Эмили потянулась к нему как раз в тот момент, когда вошли Доркас и Уотсон.
Сдержав раздражение, она снова убежала вперед, мечтая все же поговорить с Гаретом с глазу на глаз. Когда они вошли в длинный обеденный зал с массивным столом, накрытым для пиршества, Доркас и Уотсон принялись рассматривать столовые приборы, фарфор и хрусталь. Воспользовавшись этим, Эмили прошла через зал в маленькую галерею и оглянулась, мысленно приказывая Гарету поскорее присоединиться к ней.
Он медленно шагал за ней, делая вид, будто изучает посуду и хрусталь.
Видя, что он не оборачивается, не пользуется моментом, чтобы остаться с ней наедине, Эмили нахмурилась.
— Гарет! — громко прошептала она. — Есть вопросы, которые… нужно обсудить.
— Слишком неподходящее время и место, — возразил он.

