Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » ПОТУХШИЕ ЗВЁЗДЫ - Геннадий Иевлев

ПОТУХШИЕ ЗВЁЗДЫ - Геннадий Иевлев

Читать онлайн ПОТУХШИЕ ЗВЁЗДЫ - Геннадий Иевлев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 164
Перейти на страницу:

— Если еще раз так сделаешь, я с тобой рассчитаюсь. — Проговорил он, грозя щенку пальцем, но ногой топнуть больше не решился. — Ты за свои хулиганские действия ответишь, не смотря, что маленький. Мне придется посадить тебя на цепь.

Девушка вдруг присела и, схватив щенка, прижала его к себе. Дар Ов пожал плечами и, повернувшись, продолжил свой путь.

Пройдя через проем, он оказался еще в одном зале, больших размеров, но более сумеречном. Не смотря на полумрак, Дар Ову удалось увидеть, что около стен находятся какие-то предметы, он направился к ближайшему из них. Подойдя ближе, он замер — перед ним, около стены, сидел скелет человека. Он шагнул к следующему предмету — это то же был человеческий скелет.

Дар Ов сдвинул брови, ведя взглядом вдоль стен. Весь зал был в скелетах. Его сердце невольно сжалось, да их тут больше сотни. Что же это может быть? Неужели древнее захоронение. Как оно здесь оказалось? Почему его при строительстве космодрома не заметили? Сколько же тогда ему тысяч лет? Наверное могила одного из древних царей. Тогда он и сам должен быть где-то здесь. Он невольно покрутил головой. Ерунда все это, какое-то недоразумение. Что-то здесь не так.

Дар Ов направился к стене, около которой было заметно меньше сидящих скелетов. Неожиданно его правая нога не почувствовала под собой опоры, он оступился и резко взмахнул руками, пытаясь устоять, но нога вдруг ткнулась во что-то твердое — резкой болью отдало в спине. Он сжал зубы и закрыл глаза. Постояв так немного, Дар Ов открыл глаза и посмотрел под ноги, в этой части зала было наиболее сумеречно и ему ничего увидеть не удалось. Он осторожно пошарил ногой перед собой и нащупал край чего-то.

— Ничего не видно. — Проговорил он и оглянулся.

Девушка стояла у входа в зал и, держа щенка на руках, молча наблюдала за ним. Щенок лежал без движений и, похоже, спал.

На шлеме защитного костюма ведь был фонарь, вспомнил Дар Ов, да и энергопояс здесь будет не лишним.

Он вернулся в первый зал и, подойдя к защитному костюму, снял и опоясал себя энергопоясом, отстегнув фонарь, включил его и вернувшись во второй зал, направил его луч в то место, где он оступился — перед ним были ступеньки, уходящие вниз. Он посветил вниз — луч уперся в стену. Осторожно ступив на верхнюю ступеньку, Дар Ов начал по ним спускаться. За его спиной раздалось шарканье, он оглянулся — девушка осторожно ощупывая ступеньки ногами, шла за ним, не выпуская щенка из рук. Дар Ов пошел медленнее. Ступенек было много, они все шли и шли вниз.

— Далеко же они его запрятали. — Громко проговорил Дар Ов и гулкое эхо ушло вверх.

Сзади послышалось сопение, девушка вскрикнула. Раздался шлепок и что-то прокатилось между ног Дар Ова. Он вздрогнул и пошарил лучом света по ступенькам — щенок, громко шелестя и клацая челюстями, катился по ступенькам вниз. Донеслось громкое и надрывное дыхание девушки. Дар Ов оглянулся и направил на нее фонарь. Она стояла прикрыв глаза и прижав ладонь к груди, по ее пальцам текла струйка крови. Дар Ов бросился к ней.

— Извини меня. — Заговорил он, доставая на ходу пакетик с биосалфеткой. — Я идиот. Не подумавши, своим криком, разбудил щенка. Вот, приложи пожалуйста к ране, она быстро затянется.

Он протянул пакетик девушке. Она шагнула на ступеньку назад и покрутила головой. Дар Ов подошел к ней вплотную.

— Надо обязательно приложить биосалфетку к ране. — Салфетка пропитана специальными обеззараживающими и восстановительными составами. — Настойчиво начал убеждать он. — Иначе можно получить заражение. Такими салфетками пользуются все капитаны космических кораблей.

Глаза девушки блеснули в луче света. Из уголка одного из них выкатилась слезинка и скатилась по ее щеке. Дар Ов встревожился, думая, что чем-то обижает девушку.

— Поверь мне. — Он приложил руку к своей груди. — Я совсем не хочу причинить тебе никакого вреда. Я недавно сам пользовался такой салфеткой. Смотри. — Дар Ов поднес к ее глазам свою ладонь и осветил ее. — Видишь розовый рубец? Я порезал ладонь, приложил салфетку и рана быстро затянулась. Скоро рубца совсем видно не будет.

Рука девушки, сжимавшая грудь опустилась, Дар Ов вздрогнул, из раны обильно текла кровь.

— Ты не знаешь как ею пользоваться? — Удивленно произнес он. — Но ведь об этом знает каждый землянин еще с пеленок.

Он разорвал пакетик, достал салфетку и поднес ее к ране.

— О ужас! — Он замер, не приложив салфетку. — Кто это тебя так? Неужели этот стервец.

Он оглянулся. Где-то внизу, в кромешной тьме, горели два желтых фонарика.

Дар Ов вновь повернулся к девушке и, внимательно посмотрев на ее грудь, покачал головой. Вся ее грудь была покрыта ранами, соски были распухшими и покусанными.

— Ничего не понимаю. Ты что, кормишь его грудью?. — Он вновь качать головой. — Сейчас будет немного больно. Потерпи.

Дар Ов приложил салфетку к ране. Девушка застонала, выгнулась и вцепилась своей рукой в руку адмирала. Дар Ов еще крепче прижал руку к ее груди. Грудь девушки начала съеживаться.

— Потерпи, потерпи. — Как можно ласковее заговорил Дар Ов. — Всего полминуты и все пройдет. Тебе бы не мешало всю грудь обложить салфетками. — Он опустил взгляд ниже ее груди. — Да на тебе живого места нет. Это же настоящий варвар. Зачем ты ему позволяешь это делать с собой? Так ведь можно получить заражение.

Он продолжал внимательно рассматривать ее тело. К его удивлению, все шрамы и царапины были чистыми, многие уже почти затянулись. Похоже, что воздух захоронения не опасен, с облегчением подумал он. Вроде бы я где-то читал, что многие предметы в таких захоронениях и через тысячи лет почти не теряют своих свойств.

Дар Ов почувствовал, как рука девушки ослабла.

— Вот видишь, все и прошло. — Он взял свободной рукой руку девушки, оторвал ее от своей руки и приложил к салфетке. — Придержи. К сожалению у меня не очень много салфеток, но несколько штук я тебе дам. — Он достал пакет с салфетками. — Сколько же их осталось? — Дар Ов заглянул в пакет. — Всего пять штук. Немного. — Он глубоко вздохнул. — Держи три. — Он протянул три упакованных салфетки девушке. — Я оставлю нам по одной — не известно, что нас ждет дальше. Приложи их к наиболее глубоким и больным ранам, они быстро затянуться. А этого маленького варвара нужно проучить. Обязательно. — Дар Ов положил три салфетки на руку девушке, остальные убрал в карман. — Только старайся не отставать. — Отвернувшись от нее, он продолжил спускаться вниз, стараясь не торопиться.

Дар Ов чувствовал, что девушка шла за ним, часто оступаясь, видимо не смотря себе под ноги. Периодически раздавались ее стоны и она начинала глубоко и часто дышать.

Варвар, думал Дар Ов щенке, покачивая головой, при каждом ее стоне.

Наконец под его ногами оказалась небольшая ровная площадка, Дар Ов понял, что спустился в самый низ. Сделав несколько шагов вперед, он оказался перед каменной стеной и осветил ее фонарем. Никакой двери видно не было.

— Хм-м! — Дар Ов покачал головой. — И что дальше?

Неожиданно девушка вышла из-за его спины, отошла чуть в сторону и уперлась руками в один из камней. Раздался скрежет. Дар Ов поспешно сделал шаг назад. Скрежет перешел в грохот и часть стены перед ним начала поворачиваться, образуя проход.

— Оказывается ты все здесь знаешь. — Дар Ов, высоко подняв брови, посмотрел на девушку. — Кто же ты? Хранительница захоронения? Я читал о таких людях, которые в течение многих поколений хранили свою верность долгу какому-либо умершему правителю. Но здесь же наверняка прошло не меньше тысячи лет. Странно. — Он покачал головой и, направив луч света в образовавшийся проем, шагнул в него и остолбенел.

Оказавшийся перед ним зал, поразил своим великолепием, он весь сверкал и переливался в луче света.

— Да это же все золото. Сколько же его здесь?

Он провел лучом света по стенам. Какое великолепие орнаментов, покрывавшее стены восхищало. Он опустил фонарь вниз — на полу, в луче света, заиграл радугой большой склеп.

Вот и усыпальница. Дар Ов прошел к саркофагу и обошел вокруг него. Он был выше его роста, с одной стороны, вверх, поднимались ступеньки.

— Непонятно. — Дар Ов повернулся к девушке. — Если ты здесь живешь, то должна чем-то питаться, что-то пить. — Он пожал плечами. — Где все это? Как ты следишь за усыпальницей, здесь же темно?

Девушка подняла руку вверх и показала на что-то. Дар Ов направил луч света в указанном направлении — в его луче блеснул голубой факел. Дар Ов выключил фонарь, по залу разлился мертвый голубоватый свет, который шел от четырех камней, которые, в виде факелов, были укреплены напротив усыпальницы. Повеяло мистикой. Дар Ов передернулся.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 164
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать ПОТУХШИЕ ЗВЁЗДЫ - Геннадий Иевлев торрент бесплатно.
Комментарии