Портрет дамы - Диана Стаккарт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты выглядишь гораздо лучше, Дельфина. Как твоя рука?
— К сожалению, все еще болит, графиня, — призналась я и, пошевелив ею, чуть вздрогнула. — Но уверена, что к утру мне станет гораздо лучше.
Вспомнив, где нахожусь, я виновато огляделась и с трудом приподнялась на подушках.
— Уже поздно. Мне нужно вернуться в свою комнату и освободить вашу постель.
— Ерунда, — великодушно заявила Катерина. — Ты можешь остаться здесь этой ночью и вернуться к себе завтра. Мы с Пио прекрасно устроимся на софе в другой комнате. — Посмотрев на служанок, она добавила: — Уверена, что Дельфине ужасно скучно лежать в постели ничего не делая. У меня есть идея. Почему бы нам не погадать… просто забавы ради, разумеется!
Девушки охотно согласились, и я, разумеется, тоже не стала возражать. Катерина поспешила к позолоченному шкафчику в дальнем углу комнаты и достала оттуда маленькую шкатулку, изготовленную из какой-то необычной темной породы дерева. Вернувшись к нам, она открыла причудливо вырезанную крышку, явив нашему взору знакомую колоду карт Таро. Изображения сверкали позолотой в свете свечей.
«Если представится такая возможность, ты должен попросить Катерину погадать тебе… но прежде тебе нужно подложить эти копии в колоду».
Не чувствуй я слабость от выпитого вина и боли, я могла бы попробовать проделать трюк, порученный мне учителем. Впрочем, это было неважно: карты находились у меня в сумке, которую Эста засунула под матрац, чтобы она не потерялась. Мне нужно было быть фокусником, как Леонардо, чтобы достать оттуда карты и засунуть их в колоду так, чтобы никто из четырех женщин этого не заметил.
Трое горничных уже изнывали от нетерпения, пока Катерина, стоя на коленях возле постели, тасовала толстую колоду.
«По всей видимости, этот ритуал был им хорошо знаком», — хмуро подумала я.
Графиня подняла взгляд, и увидев мое настороженное лицо, засмеялась.
— Не гляди так испуганно, Дельфина! Это всего лишь игра, которой меня обучила Лидия. Сейчас я расскажу Изабелле ее будущее, и ты убедишься, что это просто безобидное развлечение.
В последний раз перемешав карты, она принялась объяснять:
— Ты, конечно же, знаешь, из чего состоит колода. В нее входят карты четырех мастей: жезлы, мечи, кубки, пентакли. Каждая масть включает в себя десять номерных карт плюс четыре фигурные карты. И, конечно же, есть еще козыри. Но знала ли ты, что каждая карта имеет свое значение, отличное от ее положения в игре? Нужно только уметь его прочитать…
Катерина положила карты на постель обратной стороной вверх и раздвинула их таким образом, что половина каждой карты была видна.
— Прежде всего Изабелла должна задать вопрос, — кивнула она девушке.
С играющей на губах улыбкой Изабелла быстро проговорила:
— Будет ли прекрасный юноша, который мне нравится, верен мне?
— Прекрасный вопрос, — с одобрением произнесла графиня. — Теперь она должна выбрать четыре карты: одна расскажет о ней самой, а остальные о ее настоящем, прошлом и будущем.
Она подождала, пока девушка осторожно вытянет четыре карты, и продолжила:
— Сейчас Изабелла должна перевернуть их, чтобы мы смогли узнать, что они говорят.
Мы с интересом смотрели, как девушка открывает карты. Графиня кивала, чуть нахмурившись. Придвинувшись ближе, она в течение нескольких мгновений сосредоточенно изучала их.
Мы замерли, затаив дыхание, и не сводили глаз с Катерины. Тени от свечей плясали на ее лице, добавляя таинственности ее экзотической красоте. Затем внезапно атмосфера изменилась, как будто что-то темное повисло в воздухе.
Не знаю, заметили ли остальные эту перемену. Возможно, это была всего лишь игра моего буйного воображения или последствия от выпитого вина. Как бы то ни было, я была готова поверить, что Катерина действительно обладает сверхъестественными способностями. И я невольно перестала дышать, ожидая, что она скажет.
Через мгновение она снова опустилась на пятки и широко улыбнулась Изабелле.
— Ты сегодня вытянула счастливые карты. Это ты, — она указала на первую карту, Паж Мечей, — и боюсь, что это означает, что ты склонна вести себя вызывающе и пренебрегать приличиями. — Она добавила, увидев, что Изабелла надула губки: — Но другие карты говорят, что ты можешь избежать ошибок, общаясь с мужчинами. Если ты будешь верна этому молодому человеку, он тоже сохранит тебе верность. Но ты должна уважать его и не пытаться заставить ревновать. В обратном случае, он найдет другую женщину, которая оценит его по достоинству.
— Такую, как я, — пискнула Розетта, удостоившись яростного взгляда сестры и вызвав смех остальных.
Этот забавный момент рассеял охватившее меня ранее тяжелое чувство.
«Предсказание Катерины являлось не более чем хорошим советом, — с облегчением подумала я. — Без сомнения, она хорошо знала свою горничную и подозревала, что именно Изабелла легко может сбиться с пути истинного. Если девушка последует этому совету, замаскированному под послание высших сил, скорее всего, этот молодой человек будет ей взаимно верен, доказав тем самым правоту Катерины».
— Благодарю вас, графиня, — кротко ответила Изабелла, хотя я заметила, как она ущипнула Розетту. Та вскрикнула и со злостью посмотрела на сестру.
Катерина собрала карты и сказала мне с улыбкой:
— Видишь, порой бывает очень полезно узнать свою судьбу. Хочешь, чтобы я и тебе погадала?
Я кивнула, и она принялась тасовать карты, напомнив мне:
— Ты должна задать вопрос.
Затем она снова разложила карты лентой, а я думала, о чем спросить. Разумеется, я не могла задать вопрос, волнующий меня больше всего, — о смерти Беланки и Лидии. Затем, вероятно под воздействием вина, я последовала примеру Изабеллы и пробормотала:
— Узнает ли мужчина, который занимает мои мысли, кто я есть на самом деле?
Едва эти слова сорвались с моих губ, я немедленно покраснела и пожелала взять их обратно, осознав, что даже толком не уверена, кого из двоих мужчин я имею в виду — Грегорио, с его опасной привлекательностью, который, возможно, был любовником графини, или Леонардо, моего учителя и человека, которым я больше всего восхищаюсь.
Катерина, по всей видимости, не заметила моего смущения, поскольку она спокойно улыбнулась.
— Вопрос задан. Что ж, тяни карты.
Чувствуя себя ужасно неловко, я вытащила из колоды четыре карты. Затем, при ее ободряющем взгляде, я перевернула их одну задругой. И лишь когда последняя карта легла лицевой стороной вверх, я осознала, что это были за карты. К моему изумлению, я увидела четыре знакомые картинки: Тройку Мечей, Короля Пентаклей, Дьявола и горящую Башню.
Я заморгала, не в силах поверить, что я совершенно случайно вытянула те самые карты, которые таинственным образом были связаны со смертью Беланки. Стараясь не выдать своих чувств, я взглянула на Катерину.
Даже вытяни я четыре карты с изображением Пио, графиня не была бы столь шокирована. Однако ее лицо мгновенно преобразилось, выражая теперь лишь легкую досаду, так что я спрашивала себя, не почудилась ли мне ее реакция.
— Боюсь, что мой дар оставил меня, потому что я не могу прочитать эти карты, — заявила она и собрала их в кучу. — Не расстраивайся, Дельфина, мы попробуем в другой раз.
Бросив взгляд на других девушек, она продолжила:
— Дельфине необходим отдых, так что давайте перейдем в другую комнату и просто сыграем в карты. Пио останется здесь и составит ей компанию, а Эста придет проверить ночью, все ли в порядке.
Через несколько секунд в комнате никого не осталось, кроме меня и Пио. Я снова легла на подушки, прислушиваясь к приглушенному смеху из соседней комнаты. По всей видимости, игра в карты уже началась. Я снова начала размышлять, как у меня получилось вытянуть эти карты и почему графиня отреагировала подобным образом. Было это всего лишь странной случайностью или тут скрывалась какая-то загадка?
Словно почувствовав мое состояние, Пио слегка толкнул меня и сочувственно коснулся своим холодным носом моей поврежденной руки.
— Ах, Пио, если бы ты умел говорить, сколько ты бы мог мне рассказать, — прошептала я и обняла его. Я была рада, что не осталась совсем одна в этой большой комнате.
Я подумывала о том, чтобы взяться за свой дневник, который я забросила в последнее время, но свечи уже догорали, и очень скоро будет совсем темно. Предоставленная своим мыслям, я обнаружила, что скучаю, но в этот раз не по семье, а по своим товарищам подмастерьям — Константину, Витторио, Давиду, Паоло, Томмазо и другим. Даже любопытно, как учитель объяснил им мое отсутствие.
В этот раз я не успела в полной мере почувствовать жалость к себе, вспомнив о своей миссии. Я осторожно выбралась из-под покрывала, стараясь не разбудить своего маленького товарища.