- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Трамвай отчаяния - Алексей Небоходов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Они придут за тобой, – снова глухо прошептал Котов, но он говорил не Виталию, а самому себе.
– Пусть приходят, – спокойно бросил Виталий, ведя его по коридору к выходу.
На улице утренний свет был ярким, почти ослепительным. Свежий воздух ударил в лицо, но даже это не ослабило гнетущего ощущения, которое не покидало ни одного из них.
– Садись, – коротко бросил Виталий, открывая дверь своей машины.
Котов послушно сел на заднее сиденье с пустым взглядом и непроницаемым лицом.
– Ты будешь говорить, – сказал Виталий, закрывая за ним дверь. Его голос звучал тихо, но в нём ощущалась неизбежность. – И лучше для тебя, если ты скажешь всё.
Котов ничего не ответил. Его дыхание стало тяжёлым, а плечи опустились ещё сильнее. Виталий сел за руль, завёл двигатель и, не оглядываясь, медленно тронулся с места.
Машина выехала на дорогу, оставляя за собой здание депо, которое осталось пустым, словно выжатая оболочка.
Глава 10
В то время, когда Виталий допрашивал Котова, Варвара стояла у двери скромной московской квартиры, принадлежащей Ирине Пениной, сестре погибшей Тамары. Узкий коридор старого дома пахнул смесью пыли и многолетних слоев влажной краски, а свет тусклой лампы у потолка бросал длинные тени на обшарпанные стены. Варвара звонком оповестила о своём присутствии, а затем выпрямилась, чувствуя волнение.
Дверь приоткрылась с лёгким скрипом. На пороге показалась пожилая женщина с печальным измождённым лицом, которое видело в жизни немало горя. Её коротко стриженные волосы уже давно поседели, а в глазах читалась усталость.
– Вы Ирина Пенина? – мягко спросила Варвара, убрав руки в карманы пальто, чтобы не выглядеть слишком формально.
– Да, – женщина взглянула на неё с удивлением, но не враждебно. – А вы кто?
– Я – Варвара Олеговна, – начала она, стараясь, чтобы её голос звучал ровно. – Из Следственного комитета. Мне нужно с вами поговорить о вашей сестре, Тамаре Владимировне.
Имя, произнесённое вслух, словно отразилось в глазах Ирины, пробуждая что-то давно забытое. Её лицо напряглось, но через мгновение она взяла себя в руки.
– О Тамаре? – переспросила она дрогнувшим голосом.
– Можно войти? – спросила Варвара, глядя прямо в глаза.
Ирина на мгновение замялась, но затем кивнула и открыла дверь шире.
– Проходите, – сказала она, отступая в сторону.
Варвара вошла в небольшую, но уютную квартиру. В прихожей на стене висели старые фотографии в потемневших от времени рамках. Среди них Варвара заметила одну, где были изображены две девочки, явно сестры, пусть и с заметной разницей в возрасте. Одна из них, по всей видимости, была Ирина, а другая – вероятно, Тамара.
– Проходите в комнату, – сказала Ирина, указав на дверь вглубь квартиры.
Варвара последовала за ней, оказавшись в небольшой гостиной. Здесь всё выглядело просто: старый диван, журнальный столик с вышитой салфеткой, несколько книг на полке. В комнате витал слабый запах чая и чего-то травяного.
– Садитесь, – предложила Ирина, указывая на видавший виды диван.
Варвара села, положив сумку рядом, и посмотрела на женщину, которая присела напротив, сжав руки на коленях.
– Что вы хотите узнать? – тихо и осторожно спросила Ирина.
Следователь выждала несколько секунд, обдумывая слова, а затем сказала:
– Мы нашли женщину. И, судя по данным, это ваша сестра, Тамара Владимировна.
Ирина замерла, её глаза расширились, а лицо побледнело.
– Это… это невозможно, – прошептала она, словно не веря услышанному.
– Я понимаю, что это тяжело, – мягко, но настойчиво продолжила Варвара. – Нам нужно, чтобы вы опознали её.
Ирина опустила голову, глядя, как её пальцы судорожно теребят подол юбки.
– Я… она пропала так давно, – прошептала женщина дрожащим голосом. – Это было… в шестьдесят восьмом году. Мы думали, что она… что её уже нет.
Девушка сосредоточенно кивнула, но её взгляд отражал полное понимание.
– Я отвезу вас в морг, – негромко продолжила она. – Это важно… необходимо
Когда Ирина подняла голову, её глаза блестели от слёз, но она кивнула.
– Хорошо, – выдохнула она почти не слышно.
Варвара слегка сжала губы, затем встала, помогая Ирине подняться.
– Я буду рядом, – тихо сказала она.
Ирина кивнула, пытаясь взять себя в руки. Варвара знала, что этот день останется в памяти женщины навсегда, но он был необходимым шагом, чтобы соединить прошлое и настоящее.
Зал для опознания в морге встретил их ледяным воздухом и звенящей тишиной, которая давила на сознание. Варвара шла вперёд, её шаги отдавались гулким эхом по кафельному полу, подчеркивая мрачность момента. Ирина следовала за ней, едва передвигая ноги.
В центре зала стоял металлический стол, накрытый белой простынёй. Санитар, ожидая команды, замер неподалёку. В его лице читалась профессиональная отстранённость. Варвара остановилась перед столом, обернулась и посмотрела на Ирину.
– Всё будет в порядке, – уверенно сказала она. Её тихий голос прозвучал мягко, без лишнего давления.
– В порядке? – сдавленно повторила Ирина, тогда как её руки дрожали так сильно, что она спрятала их за спиной, отчего подрагивали её плечи. – Как это может быть?
Она пыталась держаться, но слёзы уже стояли в её глазах. Варвара осторожно коснулась её плеча, пытаясь успокоить женщину.
– Вы не одна, – сказала она, глядя прямо в глаза Ирины. – Мы справимся.
Ирина медленно кивнула, но в её взгляде было больше страха, чем уверенности. Варвара повернулась к санитару.
– Откройте, – коротко приказала она.
Санитар неторопливо подошёл к столу. Его движения были чёткими, как у человека, привыкшего к такого рода процедурам. Он аккуратно откинул простыню, обнажив лицо и верхнюю часть тела Тамары.
Ирина всхлипнула, её ноги подкосились, но Варвара успела поддержать её.
– Это она… Тамара… – выдохнула Ирина, её голос сорвался, а руки тут же сжались в кулаки так, что ногти вонзились глубоко в кожу.
Варвара помогла ей опереться на край стола, не убирая своей руки.
– Вы уверены? – осторожно спросила она.
– Это она! – почти выкрикнула Ирина, всхлипнув. – Она совсем не изменилась!
Ирина обхватила голову руками, и её плечи затряслись от рыданий. Тамара выглядела так, будто просто уснула. Её черты были гладкими, кожа сохраняла естественный цвет, а платье конца шестидесятых годов выглядело как новое.
– Это то самое платье… – сквозь всхлипы произнесла Ирина. – Мы вместе его выбирали. Она так гордилась им…
Варвара терпеливо ждала, не прерывая её. Сейчас в потоке слов могли пробиться мелкие, едва заметные детали, способные повернуть ход расследования.
– Это был ноябрь, – продолжила Ирина, её голос дрожал. – Тамара сказала, что ей нужно заехать к подруге за выкройками… Она всегда шила что-то дома. Это была её жизнь. Она сказала, что вернётся к ужину…

