Сожженные мосты - Александр Маркьянов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Подъезжаем — негромко сказал старший охраны — всем приготовиться! Не стрелять без команды!
Специальное бюро государственной охраны организационно входило в состав дворцовой полиции и подчиняется генералу свиты Его Императорского Величества Императора Австрийского и Апостолического короля Венгерского. Из всех служб государственной охраны она является одной из самых многочисленных и хорошо подготовленных но в то же время на ней висят несмываемые пятна позора, такие как убийство эрцгерцога Франца Фердинанда и его супруги и несколько других. Но сейчас агенты службы намеревались сделать все что в их силах, чтобы сохранить жизнь того, кого они охраняли…
Свет фар высветил блокпост Гвардии Людовой — старый бронетранспортер, со стволом крупнокалиберного пулемета, почему то нацеленным в лес а не на дорогу, небольшой сельский грузовичок по другую сторону дороги., несколько человек с ружьями и автоматами, небритых и одетых не по форме. Они не выглядели как регулярная армия.
Один из повстанцев с помповым ружьем подошел к головной машине, ничего не опасаясь, постучал по стеклу.
— Не открывай! — резко сказал старший охраны водителю.
— Что вам угодно? — спросил по-немецки начальник охраны конвоя. Официальным государственным языком Австро-Венгрии был немецкий в его австрийском варианте, на территориях имели хождение еще два языка, венгерский и хорватский, но официально они признаны не были во избежание усиления сепаратизма.
Повстанец застучал по стеклу уже кулаком. Он не мог понять, откуда идет передача, не знал что специальные автомобили повышенного уровня защиты оснащаются микрофоном и громкоговорителем, чтобы общаться с внешним миром не нарушая периметра, то есть не открывая окон и дверей. Carat Duchatelet, один из ведущих мировых поставщиков такого рода машин знала свое дело…
— Мы прибыли сюда по приглашению. Пригласите старшего по званию — сказал старший по-немецки, потом повторил то же самое по-английски. Никакой осмысленной реакции.
Повстанец понял, что надо как то общаться, языков он не знал, а стрелять по одинаковым черным, начальственного вида машинам он не решался. Поэтому он обернулся, что-то закричал, замахал рукой. К машинам побежал еще один повстанец.
— Что они делают, экселленц… — спросил водитель головной машины офицера.
— Понятия не имею. Будь наготове, двигатель не глуши.
Подбежавший второй повстанец, намного моложе первого тоже несколько раз стукнул кулаком по стеклу, требуя открыть.
— Мы прибыли сюда по приглашению — повторил старший охраны по-немецки и по-английски — свяжитесь с вашим командованием.
— Можно говорить? — на плохом английском сказал второй повстанец.
— Да, вы можете говорить.
— Въезд в город платный. Десять рублей с машины… Десять рублей, золотой червонец, понимаете?
Старший охраны ожидал всего, чего угодно, но только не этого. Требований выйти из машины, подвергнуться обыску — но только не такого вот спокойного заявления о том, сколько стоит въезд в город. Хотя ничего удивительного не было — просто возвращались средневековые европейские нравы, там за проезд через каждую сеньорию брали деньги, за въезд в любой город — тоже. Раньше еще и камень брали — на мощение дорог или специальный «каменный сбор» с тех, кто этот камень не привез. Здесь, судя по всему, о состоянии дорог никто не заботился.
— У нас нет русских рублей.
— Тогда марки или кроны. Двадцать пять римских марок или сорок австрийских крон, понимаете? Богемские кроны мы тоже принимаем, бельгийские франки тоже. Любые деньги в уплату проезда, пан — платите и проезжайте или ищите другую дорогу.
Удивительно — как русские до сих пор сюда не дошли. Может они и там так же — платили на дорогах, их и пропускали, так дошли до Варшавы.
Кстати — злотые здесь почему то не принимали.
Старший конвоя достал бумажник, пересчитал деньги. Свои собственные, потом как-то отчитается. У него было около двухсот австрийских крон разными купюрами и крон пять мелочью. Три машины это… сто двадцать крон, правильно. Только бы не потребовали еще…
Помимо микрофона с громкоговорителем, у этой машины было что-то вроде щели, предназначенной специально для таких случаев, щель эта при необходимости герметично перекрывалась.
— Возьмите. Видите, возьмите. За три машины, австрийские кроны.
Ополченец принял и пересчитал деньги, одну даже посмотрел на свет при помощи фонарика, чтобы увидеть водяные знаки.
— Все правильно. Поезжайте, пан, счастливого пути.
Непостижимо уму!
Вопреки ожиданию, кортеж не пошел сразу в центр города, свернул на одну из тихих улочек жилого пригорода, зеленого, расположенного по розе ветров — чтобы «лисьи хвосты» от металлургического комбината не висели над ним. Здесь, в одном из домов жил тот, кто был им нужен.
Граф фон Чернин, потомственный можно сказать министр иностранных дел — эту должность справлял его прадед, а отец два года был первым министром в австрийском правительстве, поежился. Ночь, темно и, признаться жутко — а идти надо. По условиям — контактер должен был прийти один.
Граф нажал на кнопку переговорного устройства.
— Я хочу выйти — сказал он.
Особо охраняемые персоны не могут просто так, по своему усмотрению. Решение, можно выйти или нет — принимает начальник службы безопасности, он же дает команду открыть дверь. Бывает и такое, что решение принимает сам охраняемый — но в таком случае нечему удивляться, если в один прекрасный день охрана не спасет. Здесь отношения работодатель-работник неприемлемы, охрану нужно слушаться, если хочешь остаться в живых.
Офицер безопасности не выпустил бы своего охраняемого — но до того, как отправиться в эту мутную поездку он имел разговор с куратором службы от ХауптКундшафтШтелле. Тот предупредил его, что такой визит будет.
— Внимание, первый выходит.
Дверь открыли снаружи, охрана занимала позиции, открыто держа автоматы. Ночная улица была пустынна, фонари едва горели — не хватало напряжения в сети.
— Мы должны вас сопровождать, экселленц — неуверенно сказал офицер.
— Я пойду один — отрезал фон Чернин.
Дом, к которому он подошел — выглядел заброшенным — ни света в окнах, ни собаки, нечего. Неухоженный палисадник с высокой травой, именно палисадник русского стиля, а не газон или сад, как на западе.
Граф осторожно открыл калитку, пошел к двери. Никого не было видно — но он чувствовал, что за ним кто-то следит. Ощущение чужого взгляда… ледяная тяжесть между лопатками. Может быть — и ствола.
Он постучал в дверь — раз другой. Ответа не было. Разозлился, постучал в окно, едва его не выбив. Тишина… дом казался брошенным, в Виленском крае сейчас немало таких.
— Я от пана Скотницкого — вспомнил граф — от пана Скотницкого.
Псевдоним «пан Скотницкий» имел полковник Добель.
Никто не ответил.
Разозлившись, граф повернулся, пошел обратно к машинам. И уже открывая калитку — услышал, как позади скрипнула дверь…
Человек, который встретил графа фон Чернина совсем не был похож на самого себя десятилетней давности. Он располнел, чеховская бородка и усы исчезли и теперь он носил длинные усы наподобие казака-запорожца, голову он теперь брил наголо, как обычно делали это поляки. Одевался он теперь не в костюм- тройку — а в джинсы и кожаную куртку как бандит. Полнота сделала его неузнаваемым. Почти.
В руках у этого человека был автоматический пистолет, но он не целился в графа, а просто держал его в руке.
Графа он пропустил вперед. Дверь запер. Здесь этот человек был известен под псевдонимом «полковник Мусницкий», мятежникам он стал известен только после переворота. До этого — держался в тени.
— Я ждал самого пана Скотницкого — заявил человек, не зажигая свет — почему он послал вас, сударь?
— Пан Скотницкий убит — коротко сказал граф фон Чернин — в Хорватии. Мне приходится работать за него. Может быть, зажжем свет?
— Нет — коротко сказал этот человек — присядьте сюда. Я люблю темноту. И тишину. Как убит Скотницкий?
— Во время мятежа.
— Сербов?
— Да.
— Каким именно образом?
— Снайпер. Он не мучался…
Человек, присевший за круглый обеденный стол напротив фон Чернина, помолчал.
— А стоило бы помучаться… — сказал он — подставил нас всех.
— Послушайте, я…
— Это русские.
— Что? — не понял фон Чернин.
— Русские. Русские убили пана Скотницкого и подняли мятеж. Сербы давно выполняют распоряжения русских. Где-то протекает.
— Простите?
— Где-то протекает. У вас или у британцев. У вас крот.
Граф фон Чернин не знал, что сказать.
— Вы из ХауптКундшафтШтелле? Вы поняли, что я только что сказал?